Übersetzung für "Are focused on" in Deutsch

The other institutions are more focused on accountability and cost management.
Die anderen Institutionen sind eher auf accountability und Kostenkontrolle fixiert.
Europarl v8

They are more focused on the question of trying to keep out of the food chain carcasses that may be infected.
Sie orientieren sich eher darauf, möglicherweise infizierte Schlachtkörper aus der Nahrungskette herauszuhalten.
Europarl v8

They are, above all, focused on fighting poverty.
Diese Ziele sind vor allem auf die Bekämpfung der Armut ausgerichtet.
Europarl v8

We are focused on making this technology better.
Wir konzentrieren uns darauf, diese Technologie zu verbessern.
TED2013 v1.1

And this is exactly what we are fully focused on.
Und genau darauf konzentrieren wir uns.
ELRC_3382 v1

Most of the activities of the Institute are focused on the Northern Kurmanji dialect of Kurdish.
Die meisten Aktivitäten des Institutes konzentrieren sich auf das Kurmandschi.
Wikipedia v1.0

Policies are still largely focused on working time issues.
Die Maßnahmen konzentrieren sich nach wie vor größtenteils auf Arbeitszeitregelungen.
TildeMODEL v2018

The European Commission's Monitoring and Evaluation systems are increasingly focused on results.
Die Monitoring- und Evaluierungssysteme der Europäischen Kommission sind zunehmend ergebnisorientiert.
TildeMODEL v2018

These are mainly focused on raising awareness and increasing transparency.
Diese zielen insbesondere auf eine stärkere Sensibilisierung und mehr Transparenz ab.
TildeMODEL v2018

My beams are focused on your blasters, gentlemen.
Meine Strahler sind auf die Ihren gerichtet, meine Herren.
OpenSubtitles v2018

The Green Paper and the present Communication are focused on this particular aspect of the problem.
Dieser Aspekt ist daher Hauptthema des Grünbuchs und dieser Mitteilung.
TildeMODEL v2018

The seminars at this year's OPEN DAYS are focused on four main topics:
Die Seminare der diesjährigen OPEN DAYS konzentrieren sich auf vier Hauptthemen:
TildeMODEL v2018

Geographically, the exposures are focused mainly on the US and Europe.
Geografisch gesehen konzentrieren sich die Risiken in den USA und Europa.
TildeMODEL v2018

EIB activities in Bulgaria are focused on the following objectives:
Die Aktivitäten der EIB in Bulgarien konzentrieren sich auf die folgenden Ziele:
TildeMODEL v2018

ECHO's concerns are at present focused on:
Die Bemühungen von ECHO konzentrieren sich zur Zeit auf:
TildeMODEL v2018

Most of our resources are focused on focused on a manhunt right now ... or a monster hunt.
Unsere meisten Ressourcen sind auf eine Fahndung konzentriert, oder eine Monsterjagd.
OpenSubtitles v2018

Their mantra is that they are focused on doing the job here.
Ihr Mantra ist, sich auf ihre Arbeit hier zu konzentrieren.
OpenSubtitles v2018

Discussions about cutting Trump loose are focused on the Republican Convention.
Diskussionen über eine Absetzung Trumps konzentrieren sich auf den Parteitag.
OpenSubtitles v2018

Are you focused on the memory?
Konzentrierst du dich auf die Erinnerung?
OpenSubtitles v2018