Translation of "Fluid tank" in German
Tubular
shaft
10
extends
through
bottom
9
of
fluid
tank
2.
Durch
den
Boden
9
des
Flüssigkeitstanks
2
hindurch
ist
eine
Hohlwelle
10
geführt.
EuroPat v2
The
container
may
be
open
at
the
top
or
designed
as
a
closed
fluid
tank.
Der
erfindungsgemäße
Behälter
kann
oben
offen
oder
als
geschlossener
Tank
ausgeführt
sein.
EuroPat v2
At
this
time,
you
should
constantly
monitor
the
level
of
fluid
in
the
tank.
Zu
diesem
Zeitpunkt
sollten
Sie
ständig
den
Flüssigkeitsstand
im
Tank
überwachen.
ParaCrawl v7.1
The
motor/pump
device
can
then
pump
fluid
into
the
tank
7
.
Die
Motor-/Pumpenvorrichtung
kann
dann
Fluid
in
den
Speicher
7
pumpen.
EuroPat v2
Fluid
entering
the
tank
therefore
floats
on
the
water
surface
within
the
tank.
In
den
Tank
eintretendes
Fluid
schwimmt
somit
innerhalb
des
Tanks
auf
der
Wasseroberfläche.
EuroPat v2
The
conveying
line
can
have
at
least
one
control
opening
which
is
hydraulically
connected
to
the
fluid
tank.
Die
Förderleitung
weist
mindestens
eine
mit
dem
Fluidtank
hydraulisch
verbundene
Steueröffnung
auf.
EuroPat v2
Inside
a
fluid
tank,
pressure
measurements
are
used
for
further
purposes.
Innerhalb
eines
Fluidtanks
werden
Druckmessungen
für
weitere
Zwecke
verwendet.
EuroPat v2
The
fluid
tank
43
can
consist
of
plastic
or
metal.
Der
Fluidtank
43
kann
aus
einem
Kunststoff
oder
einem
Metall
bestehen.
EuroPat v2
From
there,
the
fluid
flow
is
for
example
back
in
the
direction
of
a
fluid
tank.
Von
dort
fließt
das
Fluid
beispielsweise
wieder
in
Richtung
eines
Fluidtanks.
EuroPat v2
The
container
for
holding
the
cleaning
fluid
could
be
formed
as
a
thermally
insulated
fluid
tank.
Der
Behälter
zur
Aufnahme
der
Reinigungsflüssigkeit
kann
als
thermisch
isolierter
Flüssigkeitstank
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
an
apparatus
and
to
a
method
for
level
control
in
a
fluid
tank.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Vorrichtung
und
ein
Verfahren
zur
Niveauregelung
in
einem
Fluidtank.
EuroPat v2
They
enable
the
flow-out
of
the
hydraulic
fluid
to
the
tank.
Sie
ermöglichen
den
Abfluß
des
Druckmittels
zum
Tank.
EuroPat v2
Q:
How
often
should
I
change
the
cleaning
fluid
in
my
tank?
Q:
Wie
oft
sollte
ich
die
Reinigungsflüssigkeit
in
meinem
Behälter
ändern?
CCAligned v1
Preferably,
said
depression
is
located
on
the
bottom
side
of
the
fluid
tank.
Bevorzugt
befindet
sich
diese
Einbuchtung
an
der
Unterseite
des
Flüssigkeitstanks.
EuroPat v2
Instead,
the
depression
can
be
provided
merely
at
some
points
of
the
fluid
tank.
Statt
dessen
kann
die
Einbuchtung
lediglich
an
einigen
Stellen
des
Flüssigkeitstanks
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
The
fluid
tank
is
filled
with
water
in
the
present
case.
Im
vorliegenden
Fall
wird
der
Flüssigkeitstank
mit
Wasser
befüllt.
EuroPat v2