Translation of "Fleeting" in German
So
you
are
looking
at
the
crystallization
of
the
fleeting
formation
of
fear.
Wir
sehen
also
hier,
wie
die
flüchtige
Struktur
der
Angst
kristallisiert
wurde.
TED2020 v1
It
can
wreck
your
nerves,
or
it
can
grant
fleeting
moments
of
great
happiness.
Das
kann
einem
die
Nerven
rauben
oder
flüchtige
Momente
großen
Glücks
bescheren.
WMT-News v2019
Then
please
pretend,
for
just
one
fleeting
moment,
that
I'm
asking.
Dann
stellen
Sie
sich
doch
kurz
vor,
dass
ich
frage.
OpenSubtitles v2018
A
fleeting
glimpse
as
he
made
his
getaway.
Ein
kurzer
Blick,
als
er
entkam.
OpenSubtitles v2018
No,
she
said
it
was
a
fleeting
encounter.
Sie
sagte
mir,
dass
es
eine
flüchtige
Bekanntschaft
war.
OpenSubtitles v2018