Translation of "Flagship show" in German

Then, on 8 November, on the BBC’s flagship Andrew Marr show, the serving head of the armed forces, General Sir Nicholas Houghton, effectively declared Corbyn unfit to become prime minister.
Am 8.November dann erklärte der Generalstabschef Sir Nicholas Houghton in der prominenten BBC-Show von Andrew Marr im Endeffekt, Corbyn sei ungeeignet, Premierminister zu werden.
ParaCrawl v7.1

For the future, it is important to us that to have an international flagship trade show, ideally in Germany.
Für die Zukunft ist uns wichtig, dass wir eine internationale Leitmesse, am besten in Deutschland, haben.
ParaCrawl v7.1

With the new concept for the Eurobike, the organizers of the global flagship trade show are reacting to the strong dynamic in the global bike industry, and are holding the 27th Eurobike at an earlier date for the first time – from July 8 to 10, 2018 – and exclusively for trade visitors.
Mit dem neuen Eurobike-Konzept reagieren die Organisatoren der weltweiten Leitmesse auf die große Dynamik in der globalen Fahrradbrache und führen die 27. Eurobike erstmals zum frühen Termin von 8. bis 10. Juli 2018 und mit rein fachlicher Ausrichtung durch.
ParaCrawl v7.1

With the new concept for the Eurobike, the organizers of the global flagship trade show are reacting to the strong dynamic in the global bike industry, and are holding the 27th Eurobike at an earlier date for the first time - from July 8 to 10, 2018 - and exclusively for trade visitors.
Mit dem neuen Eurobike-Konzept reagieren die Organisatoren der weltweiten Leitmesse auf die große Dynamik in der globalen Fahrradbrache und führen die 27. Eurobike erstmals zum frühen Termin von 8. bis 10. Juli 2018 und mit rein fachlicher Ausrichtung durch.
ParaCrawl v7.1

Then, on 8 November, on the BBC's flagship Andrew Marr show, the serving head of the armed forces, General Sir Nicholas Houghton, effectively declared Corbyn unfit to become prime minister.
Am 8. November dann erklärte der Generalstabschef Sir Nicholas Houghton in der prominenten BBC-Show von Andrew Marr im Endeffekt, Corbyn sei ungeeignet, Premierminister zu werden.
ParaCrawl v7.1

For the future, it is important to us to have an international flagship trade show, ideally in Germany.
Für die Zukunft ist uns wichtig, dass wir eine internationale Leitmesse, am besten in Deutschland, haben.
ParaCrawl v7.1

With 50 trade fairs in Düsseldorf, of which 23 are flagship international shows, as well as around 100 independently or jointly organised events abroad, Messe Düsseldorf is one of the leading export platforms in the world.
Mit 50 Fachmessen in Düsseldorf, davon 23 Weltleitmessen, und etwa 100 Eigenveranstaltungen und Beteiligungen im Ausland ist die Messe Düsseldorf eine der führenden Exportplattformen weltweit.
ParaCrawl v7.1

With 50 trade fairs in DÃ1?4sseldorf, of which 23 are flagship international shows, as well as around 100 independently or jointly organised events abroad, Messe DÃ1?4sseldorf is one of the leading export platforms in the world.
Mit 50 Fachmessen in Düsseldorf, davon 23 Weltleitmessen, und etwa 100 Eigenveranstaltungen und Beteiligungen im Ausland ist die Messe Düsseldorf eine der führenden Exportplattformen weltweit.
ParaCrawl v7.1