Translation of "Flagship show" in German
Then,
on
8
November,
on
the
BBC’s
flagship
Andrew
Marr
show,
the
serving
head
of
the
armed
forces,
General
Sir
Nicholas
Houghton,
effectively
declared
Corbyn
unfit
to
become
prime
minister.
Am
8.November
dann
erklärte
der
Generalstabschef
Sir
Nicholas
Houghton
in
der
prominenten
BBC-Show
von
Andrew
Marr
im
Endeffekt,
Corbyn
sei
ungeeignet,
Premierminister
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
For
the
future,
it
is
important
to
us
that
to
have
an
international
flagship
trade
show,
ideally
in
Germany.
Für
die
Zukunft
ist
uns
wichtig,
dass
wir
eine
internationale
Leitmesse,
am
besten
in
Deutschland,
haben.
ParaCrawl v7.1
With
the
new
concept
for
the
Eurobike,
the
organizers
of
the
global
flagship
trade
show
are
reacting
to
the
strong
dynamic
in
the
global
bike
industry,
and
are
holding
the
27th
Eurobike
at
an
earlier
date
for
the
first
time
–
from
July
8
to
10,
2018
–
and
exclusively
for
trade
visitors.
Mit
dem
neuen
Eurobike-Konzept
reagieren
die
Organisatoren
der
weltweiten
Leitmesse
auf
die
große
Dynamik
in
der
globalen
Fahrradbrache
und
führen
die
27.
Eurobike
erstmals
zum
frühen
Termin
von
8.
bis
10.
Juli
2018
und
mit
rein
fachlicher
Ausrichtung
durch.
ParaCrawl v7.1
With
the
new
concept
for
the
Eurobike,
the
organizers
of
the
global
flagship
trade
show
are
reacting
to
the
strong
dynamic
in
the
global
bike
industry,
and
are
holding
the
27th
Eurobike
at
an
earlier
date
for
the
first
time
-
from
July
8
to
10,
2018
-
and
exclusively
for
trade
visitors.
Mit
dem
neuen
Eurobike-Konzept
reagieren
die
Organisatoren
der
weltweiten
Leitmesse
auf
die
große
Dynamik
in
der
globalen
Fahrradbrache
und
führen
die
27.
Eurobike
erstmals
zum
frühen
Termin
von
8.
bis
10.
Juli
2018
und
mit
rein
fachlicher
Ausrichtung
durch.
ParaCrawl v7.1
Then,
on
8
November,
on
the
BBC's
flagship
Andrew
Marr
show,
the
serving
head
of
the
armed
forces,
General
Sir
Nicholas
Houghton,
effectively
declared
Corbyn
unfit
to
become
prime
minister.
Am
8.
November
dann
erklärte
der
Generalstabschef
Sir
Nicholas
Houghton
in
der
prominenten
BBC-Show
von
Andrew
Marr
im
Endeffekt,
Corbyn
sei
ungeeignet,
Premierminister
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
For
the
future,
it
is
important
to
us
to
have
an
international
flagship
trade
show,
ideally
in
Germany.
Für
die
Zukunft
ist
uns
wichtig,
dass
wir
eine
internationale
Leitmesse,
am
besten
in
Deutschland,
haben.
ParaCrawl v7.1
With
50
trade
fairs
in
Düsseldorf,
of
which
23
are
flagship
international
shows,
as
well
as
around
100
independently
or
jointly
organised
events
abroad,
Messe
Düsseldorf
is
one
of
the
leading
export
platforms
in
the
world.
Mit
50
Fachmessen
in
Düsseldorf,
davon
23
Weltleitmessen,
und
etwa
100
Eigenveranstaltungen
und
Beteiligungen
im
Ausland
ist
die
Messe
Düsseldorf
eine
der
führenden
Exportplattformen
weltweit.
ParaCrawl v7.1
With
50
trade
fairs
in
DÃ1?4sseldorf,
of
which
23
are
flagship
international
shows,
as
well
as
around
100
independently
or
jointly
organised
events
abroad,
Messe
DÃ1?4sseldorf
is
one
of
the
leading
export
platforms
in
the
world.
Mit
50
Fachmessen
in
Düsseldorf,
davon
23
Weltleitmessen,
und
etwa
100
Eigenveranstaltungen
und
Beteiligungen
im
Ausland
ist
die
Messe
Düsseldorf
eine
der
führenden
Exportplattformen
weltweit.
ParaCrawl v7.1