Translation of "Fixing of rates" in German
They
may
include
advance
fixing
of
the
refund
rates.
Sie
können
eine
Vorausfestsetzung
der
Erstattungssätze
beinhalten.
DGT v2019
It
may
include
advance
fixing
of
the
refund
rates.
Sie
kann
eine
Vorausfestsetzung
der
Erstattungssätze
beinhalten.
JRC-Acquis v3.0
Those
conditions
may
include
advance
fixing
of
the
refund
rates.
Sie
können
eine
Vorausfestsetzung
der
Erstattungssätze
beinhalten.
DGT v2019
Applications
for
advance
fixing
of
the
refund
rates
shall
concern
all
the
applicable
refund
rates.
Die
Anträge
auf
Vorausfestsetzung
der
Erstattungssätze
gelten
für
sämtliche
geltenden
Erstattungssätze.
DGT v2019
Short-term
effects
may
also
be
felt
as
a
result
of
the
fixing
of
exchange
rates
against
the
euro.
Kurzfristige
Effekte
können
auch
noch
von
der
Fixierung
der
Umtauschkurse
in
den
Euro
ausgehen.
TildeMODEL v2018
Finally,
we
should
initially
call
for
Community
cooperation
on
the
fixing
of
interest
rates.
Daher
muß
auch
bei
gleichen
Zielen
mehr
Freiheit
bei
der
Wahl
der
Mittel
herrschen.
EUbookshop v2
Parliament's
vote
this
morning
implies
the
fixing
of
new
maximum
rates
for
non-compulsory
expenditure.
Die
Abstimmung
des
Parlaments
von
heute
vormittag
bedeutet
die
Festsetzung
neuer
Höchstsätze
für
die
nichtobligatorischen
Ausgaben.
EUbookshop v2
The
fixing
of
exchange
rates
within
the
Community
represents,
at
worst,
only
a
very
limited
loss
:
Die
Fixierung
der
Wechselkurse
innerhalb
der
Gemeinschaft
stellt
schlimmstenfalls
nur
einen
sehr
begrenzten
Verlust
dar:
EUbookshop v2
Central
features
of
this
are
the
question
of
the
group
of
participants,
the
fixing
of
the
exchange
rates
between
the
participating
Member
States
and
the
personnel
heading
the
European
Central
Bank.
Im
Mittelpunkt
stehen
dabei
die
Frage
des
Teilnehmerkreises,
die
Festlegung
der
Wechselkurse
zwischen
den
teilnehmenden
Mitgliedsländern
und
die
personelle
Besetzung
der
Spitze
der
Europäischen
Zentralbank.
Europarl v8
On
the
one
hand
this
involves
the
final
fixing
of
the
exchange
rates
between
the
currencies
of
the
participating
Member
States,
and
on
the
other
hand
determination
of
the
identity
of
the
President
of
the
Central
Bank.
Dabei
geht
es
einerseits
um
die
endgültige
Festlegung
der
Wechselkurse
zwischen
den
Währungen
der
teilnehmenden
Mitgliedsländer,
andererseits
um
die
Person
des
Zentralbankpräsidenten.
Europarl v8
This
is
why
my
group
feels
it
is
clear
that
the
fixing
of
rates
cannot
be
left
entirely
to
the
Member
States'
discretion.
Deshalb
ist
es
für
meine
Fraktion
auch
klar,
daß
man
die
Festsetzung
der
Steuersätze
nicht
völlig
den
Mitgliedstaaten
überlassen
kann.
Europarl v8
What
will
it
be
like
then
when
the
differences
no
longer
concern
people
who
share
the
same
philosophy,
but
the
fixing
of
interest
rates
on
which
the
vitality
of
specific
economies
is
dependent?
Was
wird
geschehen,
wenn
sich
die
Meinungsverschiedenheiten
nicht
mehr
auf
Personen
beziehen,
welche
die
gleich
Philosophie
haben,
sondern
auf
die
Festsetzung
der
Zinssätze,
die
für
die
Volkswirtschaften
von
vitalem
Interesse
sind?
Europarl v8
The
General
Council
shall
contribute
to
the
preparations
for
the
irrevocable
fixing
of
exchange
rates
under
Article
47(3)
of
the
Statute
by
providing
the
Governing
Council
with
observations
on:
Der
Erweiterte
Rat
trägt
zu
den
Vorarbeiten
für
die
unwiderrufliche
Festlegung
der
Wechselkurse
gemäß
Artikel
47.3
der
Satzung
bei,
indem
er
sich
gegenüber
dem
EZB-Rat
zu
Folgendem
äußert:
DGT v2019
Since
1
January
1999,
pursuant
to
Council
Regulation
(EC)
No
2799/98
of
15
December
1998
establishing
agrimonetary
arrangements
for
the
euro
[3],
the
fixing
of
conversion
rates
should
be
restricted
to
the
specific
agricultural
conversion
rates
between
the
euro
and
the
national
currencies
of
those
Member
States
which
have
not
adopted
the
single
currency.
Seit
dem
1.
Januar
1999
ist
die
Festsetzung
der
Umrechnungskurse
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2799/98
des
Rates
vom
15.
Dezember
1998
über
die
agromonetäre
Regelung
nach
Einführung
des
Euro
[3]
auf
die
besonderen
Kurse
zwischen
dem
Euro
und
den
Landeswährungen
der
Mitgliedstaaten
zu
beschränken,
die
die
einheitliche
Währung
nicht
eingeführt
haben.
DGT v2019
Briefly,
EMU
will
begin
on
1
January
1999
with
the
irrevocable
fixing
of
the
conversion
rates
of
the
currencies
of
the
participating
Member
States
and
the
Euro
will
become
a
currency
in
its
own
right.
Kurz,
die
WWU
wird
am
1.
Januar
1999
mit
der
unwiderruflichen
Festlegung
der
Umrechnungskurse
der
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
beginnen,
und
der
Euro
wird
zur
rechtswirksamen
Währung
werden.
Europarl v8
In
fixing
the
rates
of
the
refund
account
shall
be
taken,
where
appropriate,
of
production
refunds,
aids
or
other
measures
having
equivalent
effect
applicable
in
all
Member
States,
in
accordance
with
the
Regulation
on
the
common
organisation
of
the
market
in
the
product
in
question,
to
basic
products
or
to
assimilated
products.
Bei
der
Festsetzung
des
Erstattungssatzes
werden
gegebenenfalls
die
Produktionserstattungen,
Beihilfen
oder
sonstigen
Maßnahmen
gleicher
Wirkung
berücksichtigt,
die
in
Bezug
auf
die
Grunderzeugnisse
oder
die
ihnen
gleichgestellten
Erzeugnisse
aufgrund
der
Verordnung
über
die
gemeinsame
Marktorganisation
auf
dem
betreffenden
Sektor
in
allen
Mitgliedstaaten
angewandt
werden.
DGT v2019
The
proposal
to
abolish
the
prior
fixing
of
freight
rates
–
which
is
the
principal
effect
of
conferences
–
is
sensible
and
therefore
to
be
welcomed.
Der
Vorschlag,
die
vorherige
Festsetzung
der
Frachtraten
–
wichtigster
Effekt
der
Tätigkeiten
der
Konferenzen
–
abzuschaffen,
ist
sinnvoll
und
demnach
zu
billigen.
Europarl v8
Following
the
irrevocable
fixing
of
exchange
rates
in
accordance
with
Article
140
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
,
the
Governing
Council
shall
take
the
necessary
measures
to
ensure
that
banknotes
denominated
in
currencies
with
irrevocably
fixed
exchange
rates
are
exchanged
by
the
national
central
banks
at
their
respective
par
values
.
Im
Anschluss
an
die
unwiderrufliche
Festlegung
der
Wechselkurse
nach
Artikel
140
Absatz
3
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
ergreift
der
EZB-Rat
die
erforderlichen
Maßnahmen
,
um
sicherzustellen
,
dass
Banknoten
,
die
auf
Währungen
mit
unwiderruflich
festgelegten
Wechselkursen
lauten
,
von
den
nationalen
Zentralbanken
zu
ihrer
jeweiligen
Parität
umgetauscht
werden
.
ECB v1
Agreements,
decisions
and
concerted
practices
of
all
or
part
of
the
members
of
one
or
more
liner
conferences
are
hereby
exempted
from
the
prohibition
in
Article
85
(1)
of
the
Treaty,
subject
to
the
condition
imposed
by
Article
4
of
this
Regulation,
when
they
have
as
their
objective
the
fixing
of
rates
and
conditions
of
carriage,
and,
as
the
case
may
be,
one
or
more
of
the
following
objectives:
Unter
der
in
Artikel
4
dieser
Verordnung
vorgesehenen
Voraussetzung
sind
von
dem
durch
Artikel
85
Absatz
1
des
Vertrages
ausgesprochenen
Verbot
solche
Vereinbarungen,
Beschlüsse
oder
aufeinander
abgestimmten
Verhaltensweisen
zwischen
allen
oder
einzelnen
Mitgliedern
einer
oder
mehrerer
Linienkonferenzen
freigestellt,
durch
die
die
Beförderungspreise
und
-bedingungen
festgelegt
und
gegebenenfalls
eines
oder
mehrere
der
nachstehenden
Ziele
verfolgt
werden
sollen:
JRC-Acquis v3.0
Should
the
holder
of
such
a
refund
certificate
subsequently
request
advance
fixing
of
the
refund
rates,
he
must
return
the
original
certificate
and
any
extracts
already
issued.
Beantragt
der
Inhaber
einer
solchen
Erstattungsbescheinigung
nachträglich
die
Vorausfestsetzung
der
Erstattungssätze,
muss
er
seine
ursprüngliche
Erstattungsbescheinigung
sowie
möglicherweise
bereits
ausgestellte
Teilbescheinigungen
zurückgeben.
JRC-Acquis v3.0
The
fixing
of
specific
refund
rates
for
the
advance
fixing
of
refunds
in
respect
of
those
products
should
enable
those
two
objectives
to
be
met.
Die
Festlegung
spezifischer
Erstattungssätze
im
Hinblick
auf
die
Vorausfestsetzung
von
Erstattungen
für
diese
Erzeugnisse
dürfte
zur
Verwirklichung
beider
Ziele
beitragen.
JRC-Acquis v3.0