Translation of "Fixed return" in German
At
least
the
fixed
return
element
is
suitably
integrally
formed
with
the
bearing
block.
Zumindest
das
feste
Umlenkelement
ist
zweckmäßigerweise
einstückig
mit
dem
Lagerblock
ausgebildet.
EuroPat v2
Furthermore,
a
fixed
magnetic
return
link
36
is
arranged
on
the
permanent
magnets
35
.
Weiter
ist
ein
fester
magnetischer
Rückschlussbügel
36
an
den
Permanentmagneten
35
angeordnet.
EuroPat v2
A
Binary
Option
always
offers
a
fixed
return.
Eine
binäre
Option
bietet
immer
eine
feste
Rendite.
ParaCrawl v7.1
For
certain
asset
classes,
a
fixed
return
is
used,
centrally
set
by
the
Group.
Bei
bestimmten
Anlageklassen
wird
eine
feste
Rendite
verwendet,
die
von
der
Gruppe
zentral
festgelegt
wird.
ParaCrawl v7.1
Wiersholm
submits
that
a
rate
of
return
fixed
on
the
basis
of
assets
evaluated
below
the
market
price
does
not
comply
with
the
private
market
investor
test.
Wiersholm
vertritt
die
Auffassung,
dass
eine
Rendite
auf
der
Grundlage
von
Vermögenswerten,
die
unter
dem
Marktwert
bewertet
wurden,
nicht
dem
Grundsatz
des
marktwirtschaftlich
handelnden
Kapitalgebers
entspreche.
DGT v2019
The
combination
of
the
above
measure(s)
and/or
instrument(s)
does
not
lead
to
the
provision
of
capital
to
(an)
enterprise(s)
invested
in
solely
in
the
form
of
loans
(including
subordinated
loans
and
‘equity’
loans)
or
other
instruments
which
provide
the
investor/lender
with
a
fixed
minimum
return.
Die
Kombination
der
genannten
Maßnahmen
und
Instrumente
führt
nicht
dazu,
dass
das
(die)
betreffende(n)
Unternehmen
ausschließlich
über
Kredite
(einschließlich
nachrangiger
Darlehen
und
Beteiligungsdarlehen)
und
sonstige
Instrumente
finanziert
wird
(werden),
die
dem
Kapital-
bzw.
Kreditgeber
eine
feste
Mindestrendite
verschaffen.
DGT v2019
Such
instruments
would
be
subject
to
a
fixed
rate
of
return,
which
is
of
course
higher
than
the
rate
to
be
paid
for
a
one-year
instrument.
Für
solche
Instrumente
gebe
es
einen
festen
Verzinsungsanspruch,
der
naturgemäß
oberhalb
dessen
liege,
was
für
ein
einjähriges
Instrument
zu
zahlen
wäre.
DGT v2019
This
shareholder
loan
is
based
on
a
yearly
fixed
return
of
3,7
%
with
the
possibility
of
capitalising
the
annual
interest
until
2014
or
2015
(i.e.
payment
of
50
%
of
accrued
interest
and
compound
interest
in
2014
and
50
%
in
2015
respectively).
Dieses
partiarische
Darlehen
basiert
auf
einer
jährlichen
Festverzinsung
von
3,7
%
mit
der
Möglichkeit,
die
jährlichen
Zinsen
bis
2014
bzw.
2015
zu
kapitalisieren
(das
heißt
Tilgung
von
jeweils
50
%
der
aufgelaufenen
Zinsen
und
Zinseszinsen
im
Jahr
2014
bzw.
2015).
DGT v2019
This
business
plan
shows
a
total
return
on
the
shareholder
loan
(including
the
fixed
minimum
return
of
3,7
%)
of
some
4,3
%
for
2014,
reaching
a
level
of
more
than
13
%
in
2020.
Der
Businessplan
zeigt
für
das
Jahr
2014
eine
Gesamtverzinsung
des
partiarischen
Darlehens
(einschließlich
der
festen
Mindestrendite
von
3,7
%)
von
etwa
4,3
%,
die
im
Jahr
2020
ein
Niveau
von
mehr
als
13
%
erreichen
wird.
DGT v2019
The
shareholder
loan
is
based
on
a
yearly
fixed
return
of
3,7
%
and
will
be
included
in
the
yearly
profit
of
the
GmbH
(see
recitals
41
to
44
for
a
detailed
description
of
financing
conditions).
Das
partiarische
Darlehen
basiert
auf
einer
jährlichen
Festverzinsung
von
3,7
%
und
wird
am
Jahresgewinn
beteiligt
(siehe
Randnummern
41
bis
44
für
eine
ausführliche
Beschreibung
der
Finanzierungsbedingungen).
DGT v2019
The
Commission
notes
in
this
respect
that
injections
of
ordinary
share
capital
do
not
generally
impose
particular
obligations
on
a
company,
as
there
is
neither
a
fixed
rate
of
return
which
the
company
must
achieve
nor,
in
fact,
do
any
payments
need
to
be
made.
Diesbezüglich
merkt
die
Kommission
an,
dass
mit
Zuführungen
gewöhnlichen
Aktienkapitals
im
Allgemeinen
keine
besonderen
Pflichten
für
ein
Unternehmen
verbunden
sind,
da
dem
Unternehmen
weder
eine
feste
Rendite
vorgeschrieben
wird
noch
Zahlungen
zu
leisten
sind.
DGT v2019
In
fact,
the
proposed
fixed
repayment
schedule
remedies
the
uncertainty
of
remuneration
embedded
in
the
recapitalisation
measure
and
guarantees
the
Netherlandsa
fixed
return
of
12,5
%.
In
der
Tat
wird
durch
den
festen
Rückzahlungsplan
die
Unsicherheit
im
Zusammenhang
mit
der
in
der
Rekapitalisierungsmaßnahme
vorgesehenen
Vergütung
beseitigt
und
den
Niederlanden
eine
feste
Verzinsung
von
12,5
%
garantiert.
DGT v2019
The
Commission
noted
in
this
respect,
that
injections
of
ordinary
share
capital
do
not
generally
impose
particular
obligations
on
a
company,
as
there
is
nether
a
fixed
rate
of
return
which
the
company
must
achieve
nor,
in
fact,
do
any
payments
need
to
be
made.
Diesbezüglich
merkte
die
Kommission
an,
dass
mit
Zuführungen
gewöhnlichen
Aktienkapitals
im
Allgemeinen
keine
besonderen
Pflichten
für
ein
Unternehmen
verbunden
sind,
da
dem
Unternehmen
weder
eine
feste
Rendite
vorgeschrieben
wird
noch
Zahlungen
zu
leisten
sind.
DGT v2019