Translation of "Fixed in place" in German

This produces a certain detent effect and the roof sheathing is fixed in place.
Hierdurch wird eine gewisse Rasterwirkung erreicht, und die Dachhaut ist festgelegt.
EuroPat v2

In this manner, the feed system can be fixed in place.
Auf diese Weise kann die Zuführeinrichtung ortsfest angeordnet werden.
EuroPat v2

A depositing head 10 for the hot-melt adhesive is fixed in place above the mold 4.
Oberhalb der Form 4 ist ein Schmelzkleberauftragskopf 10 ortsfest angeordnet.
EuroPat v2

The eccentricity set is fixed in place using the disk 22.
Mit der Scheibe 22 wird die eingestellte Exzentrizität fi­xiert.
EuroPat v2

This corresponds to the reproduction position in which the magnets 14 are fixed in place.
Dies entspricht der Lesestellung, in der die Magnete 14 ortsfest fixiert sind.
EuroPat v2

This apparatus 1 has a column 3 which is fixed in place.
Diese Vorrichtung 1 weist einen Ständer 3 auf, der ortsfest ist.
EuroPat v2

The intermediate part 20.5 is fixed in place on the housing 1 by a screw 24.
Mit der Schraube 24 wird das Zwischenteil 20.5 am Gehäuse 1 fixiert.
EuroPat v2

The stepper motor 1 is also fixed in place on this winding station housing 6.
An eben diesem Spulstellengehäuse 6 ist auch der Schrittmotor 1 festgelegt.
EuroPat v2

The part electrodes are already fixed in place by the inserted plastic walls.
Durch die eingebrachten Kunststoffwände sind die Teilelektroden bereits fixiert.
EuroPat v2

Fastening blocks 20 can be fixed in place in the vertically extending interior receiver of the frame profile 10 .
In der vertikal verlaufenden Innenaufnahme des Rahmenprofiles 10 können Befestigungsblöcke 20 festgelegt werden.
EuroPat v2

A rewinding tube 9 is fixed in place in a rewinding tube holder 21 on the yarn guide tube 7.
Auf dem Fadenführrohr 7 ist in einer Umspulhülsenhalterung 21 eine Umspulhülse 9 festgelegt.
EuroPat v2

The test specimen removed from the continuous casting is fixed in place.
Der aus dem Gußstrang entfernte Probekörper wird örtlich fixiert.
EuroPat v2

The cylinder-shaped grinding device 101 is fixed in place by pins 107 and a filler element 108 .
Das zylinderförmige Schleifmittel 101 wird durch Stifte 107 und eine Füllstück 108 fixiert.
EuroPat v2

Pivot levers 36 are furthermore fixed in place by means of the threaded bolts 35 .
Über die Schraubenbolzen 35 sind außerdem Schwenkhebel 36 festgelegt.
EuroPat v2

The cup winner receives a fixed starting place in the 1st round of the ÖFB Cup.
Der Cupsieger erhält einen Fix-Startplatz in der 1. Hauptrunde des ÖFB-Cups.
WikiMatrix v1

The spring loaded safety valve 11 is likewise fixed in place by the wall 2.
Das federbelastete Sicherheitsventil 11 wird ebenfalls durch die Wand 2 fixiert.
EuroPat v2

To this end, the tube is fixed in place by means of the nut 12 via the ring 11a.
Dazu wird das Rohr mittels der Mutter 12 über den Ring 11a fixiert.
EuroPat v2