Translation of "Fix line" in German
Get
some
of
the
boys
and
fix
that
north
line
fence.
Hol
ein
paar
Männer
und
repariere
den
nördlichen
Zaun.
OpenSubtitles v2018
Some
copper's
been
stolen
in
Talavera,
and
we
have
to
fix
the
line
urgently.
In
Talavera
wurde
Kupfer
gestohlen,
und
wir
müssen
die
Leitung
reparieren.
OpenSubtitles v2018
I
told
you
to
fix
the
main
line.
Ich
habe
dir
befohlen,
die
Hauptleitung
zu
reparieren.
OpenSubtitles v2018
I'm
going
to
fix
the
line.
Ich
werde
die
Linie
reparieren.
OpenSubtitles v2018
In
order
to
fully
get
rid
of
HostSecure,
you
will
have
to
fix
the
Target
line
of
Google
Chrome.
Um
vollständig
zu
beseitigen
HostSecure,
die
Ziel-Linie
von
Google
Chrome
zu
repariert
werden
muss.
ParaCrawl v7.1
These
spring
arms
16
form
the
clamping
device
24
to
fix
the
pipe
line
1
inside
the
half-shell-form
heat
conducting
contact
surface
6,
so
that
there
exists
an
intimate
direct
contact
between
the
two.
Diese
Federarme
16
bilden
die
Klemmvorrichtung
24,
um
die
Rohrleitung
1
innerhalb
der
halbschalenförmigen
Wärmeleitkontaktfläche
6
zu
fixieren,
so
daß
ein
inniger
Berührungskontakt
zwischen
beiden
besteht.
EuroPat v2
In
order
to
temporarily
fix
the
line-routing
body
5
before
the
line
connections
are
produced,
the
line-routing
body
5
is
provided
with
straps
12
and
13
which
can
be
inserted
through
slits
in
the
rear
wall
of
the
housing
for
retaining
the
line-routing
body
5
in
such
a
way
that
it
can
move
in
the
longitudinal
direction
of
the
lines.
Zur
provisorischen
Fixierung
des
Leitungskörpers
5
vor
der
Herstellung
der
Leitungsverbindungen
sind
am
Leitungskörper
5
Laschen
12
und
13
angebracht,
die
durch
zugeordnete
Schlitze
in
der
Gehäuserückwand
gesteckt
werden
können
und
dem
Leitungskörper
5
einen
in
Längsrichtung
der
Leitungen
beweglichen
Halt
geben.
EuroPat v2
In
order,
in
addition,
to
give
the
intermediate
holder
the
possibility
of
compensating
for
any
shortening
of
the
first
and
second
line
system
sections,
it
is
preferably
provided
for
the
intermediate
holder
to
be
arranged
so
as
to
be
movable
in
the
direction
of
the
drum
axis
so
that
it
is
possible
to
fix
the
line
systems
in
position
on
the
intermediate
holder
with
their
intermediate
deflections.
Um
ferner
dem
Zwischenhalter
noch
die
Möglichkeit
zu
geben,
eine
Verkürzung
der
ersten
und
zweiten
Leitungsstrangabschnitte
zu
kompensieren,
ist
vorzugsweise
vorgesehen,
daß
der
Zwischenhalter
in
Richtung
der
Trommelachse
bewegbar
angeordnet
ist,
so
daß
die
Möglichkeit
besteht,
die
Leitungsstränge
mit
ihren
Zwischenumlenkungen
am
Zwischenhalter
zu
fixieren.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
an
electrode
arrangement
comprising
an
electrode
line
carrying
at
least
a
first
fixing
element
which
is
designed
to
fix
the
electrode
line
to
body
tissue,
in
particular
the
myocardium
of
a
heart,
and
which
is
arranged
at
a
spacing
relative
to
the
distal
end
of
the
electrode
line.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Elektrodenanordnung
mit
einer
Elektrodenleitung,
welche
mindestens
ein
erstes
Befestigungselement
trägt,
das
zum
Befestigen
der
Elektrodenleitung
an
Körpergewebe,
insbesondere
dem
Myokard
eines
Herzens
ausgebildet
und
mit
Abstand
zum
distalen
Ende
der
Elektrodenleitung
angeordnet
ist.
EuroPat v2
Since
it
is
unnecessary
to
fix
the
electrode
line
to
the
heart
wall
in
the
electrode
arrangement
of
the
invention,
the
electrode
line
can
“float”
in
the
heart.
Da
eine
Fixierung
der
Elektrodenleitung
an
der
Herzwand
bei
der
erfindungsgemäßen
Elektrodenanordnung
nicht
erforderlich
ist,
kann
diese
im
Herzen
"schwimmen".
EuroPat v2
The
fixing
elements
of
the
proposed
vessel
electrode
line
differ
in
shape
from
those
of
electrode
lines
to
be
anchored
in
intracardiac
fashion,
but
differ
at
least
in
dimension,
because
they
do
not
serve
to
fix
the
line
by
anchoring
it
in
relatively
thick
muscle
tissue
or
in
the
trabecula
structure
of
the
ventricle.
Die
Fixierungsmittel
der
vorgeschlagenen
Gefäßelektrodenleitung
unterscheiden
sich
von
denen
intrakardial
zu
verankernder
Elektrodenleitungen
in
der
Gestalt,
zumindest
aber
den
Abmessungen,
da
sie
nicht
einer
Fixierung
durch
Verankerung
in
relativ
dickem
Muskelgewebe
oder
dem
Trabekelwerk
des
Ventrikels
dienen.
EuroPat v2
For
this
purpose,
the
operator
must
actively
press
together
the
clamping
forceps,
in
order
to
thus
fix
the
electrode
line
between
the
clamping
forceps
legs.
Dazu
muss
der
Operateur
die
Klemmzange
aktiv
zusammenpressen,
um
so
die
Elektrodenleitung
zwischen
den
Klemmzangenschenkeln
zu
fixieren.
EuroPat v2
For
this,
fix
the
line
at
the
appropriate
height
and
width
to
support
rods
(iron
poles,
wooden
poles)
along
the
hedge
so
that
the
line
does
not
sag.
Befestigen
Sie
die
Schnur
dazu
in
der
jeweils
passenden
Höhe
und
Breite
so
an
Hilfsstäben
(Eisenstangen,
Latten)
entlang
der
Hecke,
dass
die
Schnur
nicht
durchhängt.
ParaCrawl v7.1
These
are
just
little
picky
things
that
are
simple
to
fix
next
line,
and
easy
enough
to
overlook
if
you're
buying.
Diese
sind
gerade
kleine
picky
Sachen,
die
einfach
sind,
folgende
Linie
zu
reparieren,
und
einfach
genug
zu
übersehen,
wenn
du
kaufst.
ParaCrawl v7.1
Do
not
forget
to
fix
the
Target
line
first
(you
will
find
the
instructions
showing
how
to
do
that
below).
Vergessen
Sie
nicht,
die
Zielzeile
zuerst
zu
reparieren
(die
Anleitung,
wie
das
funktioniert,
finden
Sie
im
Folgenden).
ParaCrawl v7.1