Translation of "Fits" in German
																						Our
																											scientific
																											cooperation
																											agreement
																											fits
																											perfectly
																											into
																											this
																											process.
																		
			
				
																						Unser
																											Abkommen
																											über
																											wissenschaftliche
																											Zusammenarbeit
																											paßt
																											genau
																											in
																											dieses
																											Vorgehen
																											hinein.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											think
																											that
																											fits
																											in
																											admirably
																											with
																											today's
																											debate.
																		
			
				
																						Ich
																											denke,
																											das
																											paßt
																											wunderbar
																											in
																											die
																											heutige
																											Diskussion.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Science
																											is
																											only
																											what
																											fits
																											into
																											the
																											political
																											concept.
																		
			
				
																						Wissenschaft
																											ist
																											nur
																											das,
																											was
																											politisch
																											ins
																											Konzept
																											passt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											export
																											refund
																											on
																											live
																											animals
																											fits
																											in
																											with
																											Union
																											policy
																											incredibly
																											badly.
																		
			
				
																						Die
																											Exporterstattung
																											paßt
																											auch
																											sehr
																											schlecht
																											zur
																											Politik
																											der
																											Union.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											cannot
																											quite
																											see
																											how
																											tobacco
																											fits
																											into
																											this
																											scenario.
																		
			
				
																						Ich
																											kann
																											nicht
																											recht
																											erkennen,
																											wie
																											Tabak
																											in
																											dieses
																											Szenario
																											passt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						So
																											one
																											takes
																											a
																											look
																											to
																											see
																											what
																											criterion
																											fits
																											the
																											region.
																		
			
				
																						Dann
																											guckt
																											man,
																											welches
																											Kriterium
																											passt
																											auf
																											die
																											Region?
															 
				
		 Europarl v8