Translation of "Finely divided" in German
The
preparations
obtained
in
this
manner
contain
the
coloring
matter
in
a
stable
and
finely
divided
form.
Die
so
erhaltenen
Präparationen
enthalten
die
Farbmittel
in
stabiler
feinverteilter
Form.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
an
aqueous
dispersion
composed
of
finely
divided
plastics.
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
eine
wäßrige
Dispersion
aus
feinteiligen
Kunststoffen.
EuroPat v2
It
is
known
to
convert
ethylene
copolymers
from
their
solutions
into
finely
divided
dispersions.
Es
ist
bekannt,
Ethylen-Copolymere
aus
ihrer
Lösung
in
feinteilige
Dispersionen
zu
überführen.
EuroPat v2
Such
finely-divided
silicas
are
obtained
by
flame
hydrolysis
or
by
precipitation.
Derartige
feinteilige
Kieselsäuren
werden
durch
Flammenhydrolyse
oder
durch
Fällung
gewonnen.
EuroPat v2
The
catalyst
is
employed
in
a
finely
divided
form,
as
a
suspension.
Die
Katalysatoren
werden
in
feinverteilter
Form
als
Suspension
angewandt.
EuroPat v2
A
finely
divided,
fluid
dispersion
is
obtained
on
cooling.
Man
erhält
nach
dem
Abkühlen
eine
feinteilige,
fliessfähige
Dispersion.
EuroPat v2
This
may
result
in
especially
finely
divided
emulsions
or
colloidal
solutions,
respectively.
Sie
führt
zu
besonders
feinteiligen
Emulsionen
beziehungsweise
kolloidalen
Lösungen.
EuroPat v2
The
absorption
mass
used
was
iron
oxide
precipitated
according
to
Method
B
onto
finely
divided
alumina.
Als
Absorptionsmasse
wurde
nach
Methode
B
auf
fein
verteiltem
Aluminiumoxid
niedergeschlagenes
Eisenoxid
verwendet.
EuroPat v2
Preferable
finely
divided
synthetic
resins
are
vinyl
chloride
homopolymers
and
vinyl
chloride
copolymers
with
vinyl
acetate.
Als
feinteilige
Kunstharze
bevorzugt
sind
Vinylchloridhomopolymerisate
und
Vinylchloridcopolymerisate
mit
Vinylacetat.
EuroPat v2
The
organic
fine-particled
fillers
can
also
contain
inorganic
microfine
substances
in
finely
divided
form.
Die
organischen
feinteiligen
Füllstoffe
können
auch
anorganische
mikrofeine
Substanzen
in
feinverteilter
Form
enthalten.
EuroPat v2
Commercial
polytetrafluoroethylene
may
be
used
according
to
the
present
invention,
advantageously
in
a
pulverulent,
finely-divided
form.
Erfindungsgemäß
kann
käufliches
Polytetrafluorethylen
eingesetzt
werden,
vorteilhaft
in
pulvriger,
feinteiliger
Form.
EuroPat v2
There
immediately
formed
a
finely
divided
black
precipitate
of
iron
sulfide.
Es
bildet
sich
sofort
eine
schwarze
feinteilige
Fällung
von
Eisensulfid.
EuroPat v2
A
large
number
of
processes
are
known
for
the
preparation
of
finely
divided
polyurethanes
in
aqueous
media.
Zur
Herstellung
feinteiliger
Polyurethane
in
wäßrigen
Medien
sind
eine
Vielzahl
von
Verfahren
bekannt.
EuroPat v2
Liquid
mists
and
finely
divided
solids
or
droplets
of
the
corresponding
solutions
are
substantially
separated
off.
Flüssigkeitsnebel,
fein
verteilte
Feststoffe
oder
Tröpfchen
entsprechender
Lösungen
werden
weitgehend
abgetrennt.
EuroPat v2
The
present
invention
relates
to
a
process
and
apparatus
for
treating
finely
divided
powders.
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
und
eine
Vorrichtung
zum
Behandeln
feinteiligen
Pulvers.
EuroPat v2
The
product
is
obtained
in
a
finely
divided,
easily
filtered
form.
Das
Produkt
fällt
in
feinteiliger,
gut
filtrierbarer
Form
an.
EuroPat v2
The
molecular
oxygen
is
advantageously
passed
in
finely
divided
form
into
the
layer
of
water.
Der
molekulare
Sauerstoff
wird
vorteilhaft
in
feiner
Verteilung
in
die
Wasserschicht
eingeleitet.
EuroPat v2
An
emulsion
of
finely
divided
droplets
in
the
inert
solvent
was
obtained
at
room
temperature.
Man
erhält
bei
Raumtemperatur
eine
Emulsion
fein
verteilter
Tröpfchen
im
inerten
Lösungsmittel.
EuroPat v2
Ceramic
moulded
articles
are
generally
produced
by
sintering
finely
divided
powders.
Keramische
Formkörper
werden
in
der
Regel
durch
Sinterung
aus
feinteiligen
Pulvern
hergestellt.
EuroPat v2
In
the
batchwise
procedure,
the
catalysts
are
preferably
used
in
the
form
of
finely
divided
suspensions.
Bei
der
diskontinuierlichen
Betriebsweise
verwendet
man
die
Katalysatoren
vorzugsweise
in
Form
feinteiliger
Suspensionen.
EuroPat v2