Translation of "Fine lady" in German

All he thinks about is a fine lady in Spain.
Er denkt nur an eine feine Dame in Spanien.
OpenSubtitles v2018

"You will become Dona Grant, a fine lady.
Du wirst Dona Grant, eine feine Lady.
OpenSubtitles v2018

She's a fine-looking lady.
Sie ist eine gut aussehende Frau.
OpenSubtitles v2018

Then she would not be this fine lady.
Dann wäre Sie ja keine feine Dame.
OpenSubtitles v2018

That's a hefty fine, young lady.
Das ist ganz schön heftig, junge Dame.
OpenSubtitles v2018

I will undertake to make her a truly fine lady.
Seid versichert, ich werde sie zu einer feinen Prinzessin erziehen.
OpenSubtitles v2018

It's more than fine, young lady.
Es ist mehr als OK, junge Dame.
OpenSubtitles v2018

She knows how to behave like a fine lady when necessary.
Niemand ist eine so große Dame wie sie.
OpenSubtitles v2018

I mchte not belstigen Inger the fine lady .
Ich möchte die feine Dame nicht länger belästigen.
OpenSubtitles v2018

She's a fine young lady, Logan.
Sie ist eine wunderbare, junge Frau, Logan.
OpenSubtitles v2018

We shall have to mind our manners, shan't we, Davy, with such a fine lady in our parlor?
Wenn wir so eine feine Dame zu Besuch haben.
OpenSubtitles v2018

I'm feeling fine, Lady Bromfield.
Mir geht's gut, Lady Bromfield.
OpenSubtitles v2018

He's just fine, my lady.
Ihm geht es gut, Herrin.
OpenSubtitles v2018

You are a fine Christian lady.
Sie sind wohl eine sehr christliche Lady.
OpenSubtitles v2018

Of course I know this fine lady.
Klar kenne ich diese nette Dame.
OpenSubtitles v2018

She's a fine lady, but you know the rules.
Sie ist eine klasse Frau, aber du kennst die Regeln.
OpenSubtitles v2018

Carmen's developing into a fine young lady.
Carmen entwickelt sich zu einer richtigen jungen Dame.
OpenSubtitles v2018