Translation of "Fine lady" in German
All
he
thinks
about
is
a
fine
lady
in
Spain.
Er
denkt
nur
an
eine
feine
Dame
in
Spanien.
OpenSubtitles v2018
"You
will
become
Dona
Grant,
a
fine
lady.
Du
wirst
Dona
Grant,
eine
feine
Lady.
OpenSubtitles v2018
She's
a
fine-looking
lady.
Sie
ist
eine
gut
aussehende
Frau.
OpenSubtitles v2018
Then
she
would
not
be
this
fine
lady.
Dann
wäre
Sie
ja
keine
feine
Dame.
OpenSubtitles v2018
That's
a
hefty
fine,
young
lady.
Das
ist
ganz
schön
heftig,
junge
Dame.
OpenSubtitles v2018
I
will
undertake
to
make
her
a
truly
fine
lady.
Seid
versichert,
ich
werde
sie
zu
einer
feinen
Prinzessin
erziehen.
OpenSubtitles v2018
It's
more
than
fine,
young
lady.
Es
ist
mehr
als
OK,
junge
Dame.
OpenSubtitles v2018
She
knows
how
to
behave
like
a
fine
lady
when
necessary.
Niemand
ist
eine
so
große
Dame
wie
sie.
OpenSubtitles v2018
I
mchte
not
belstigen
Inger
the
fine
lady
.
Ich
möchte
die
feine
Dame
nicht
länger
belästigen.
OpenSubtitles v2018
She's
a
fine
young
lady,
Logan.
Sie
ist
eine
wunderbare,
junge
Frau,
Logan.
OpenSubtitles v2018
We
shall
have
to
mind
our
manners,
shan't
we,
Davy,
with
such
a
fine
lady
in
our
parlor?
Wenn
wir
so
eine
feine
Dame
zu
Besuch
haben.
OpenSubtitles v2018
I'm
feeling
fine,
Lady
Bromfield.
Mir
geht's
gut,
Lady
Bromfield.
OpenSubtitles v2018
He's
just
fine,
my
lady.
Ihm
geht
es
gut,
Herrin.
OpenSubtitles v2018
You
are
a
fine
Christian
lady.
Sie
sind
wohl
eine
sehr
christliche
Lady.
OpenSubtitles v2018
Of
course
I
know
this
fine
lady.
Klar
kenne
ich
diese
nette
Dame.
OpenSubtitles v2018
She's
a
fine
lady,
but
you
know
the
rules.
Sie
ist
eine
klasse
Frau,
aber
du
kennst
die
Regeln.
OpenSubtitles v2018
Carmen's
developing
into
a
fine
young
lady.
Carmen
entwickelt
sich
zu
einer
richtigen
jungen
Dame.
OpenSubtitles v2018