Translation of "Financial demand" in German
That
is
why,
Mr
President,
our
Parliament
must
demand
financial
sanctions
against
Iran.
Herr
Präsident,
deswegen
muss
unser
Parlament
Finanzsanktionen
gegen
den
Iran
fordern.
Europarl v8
Sometimes
however,
the
financial
institution
will
demand
full
consolidation
in
order
to
grant
the
debt
consolidation
loan.
Manchmal
fordert
die
Finanzinstitution
allerdings
eine
vollständige
Zusammenlegung,
um
die
Kreditablösung
zu
genehmigen.
ParaCrawl v7.1
Banks
have
gradually
increased
the
overall
size
of
their
balance
sheets
recently
,
but
the
challenge
remains
for
banks
to
expand
the
availability
of
credit
to
the
non-financial
sector
when
demand
picks
up
further
.
Die
Banken
haben
ihre
Bilanzsummen
in
jüngster
Zeit
nach
und
nach
erhöht
,
doch
sie
stehen
weiterhin
vor
der
Herausforderung
,
die
Verfügbarkeit
von
Krediten
für
den
nichtfinanziellen
Sektor
auszuweiten
,
sobald
sich
die
Nachfrage
weiter
erholt
.
ECB v1
However
,
further
adjustments
cannot
be
ruled
out
and
the
challenge
remains
for
banks
to
expand
the
availability
of
credit
to
the
non-financial
sector
when
demand
picks
up
.
Weitere
Anpassungen
sind
allerdings
nicht
auszuschließen
,
und
die
Banken
stehen
weiterhin
vor
der
Herausforderung
,
die
Verfügbarkeit
von
Krediten
für
den
nichtfinanziellen
Sektor
auszuweiten
,
sobald
sich
die
Nachfrage
erholt
.
ECB v1
Given
the
subdued
developments
in
banks
»
overall
balance
sheets
,
the
challenge
remains
for
banks
to
expand
the
availability
of
credit
to
the
non-financial
sector
when
demand
picks
up
.
Angesichts
der
verhaltenen
Entwicklung
ihrer
Bilanzen
stehen
die
Banken
weiterhin
vor
der
Herausforderung
,
die
Verfügbarkeit
von
Krediten
für
den
nichtfinanziellen
Sektor
auszuweiten
,
sobald
sich
die
Nachfrage
erholt
.
ECB v1
If
the
beneficiary
does
not
provide
a
satisfactory
answer,
the
Commission
may
cancel
the
remaining
financial
aid
and
demand
prompt
repayment
of
sums
already
paid.
Fällt
die
Erklärung
des
Empfängers
nicht
zur
Zufriedenheit
aus,
kann
die
Kommission
den
verbleibenden
Betrag
der
finanziellen
Unterstützung
streichen
und
die
zuvor
gezahlten
Beträge
kurzfristig
zurückfordern.
JRC-Acquis v3.0
If
the
beneficiary
does
not
give
a
satisfactory
answer,
the
Commission
may
cancel
the
remaining
financial
assistance
and
demand
repayment
of
sums
already
paid.
Falls
dieser
keine
angemessene
Begründung
liefern
kann,
ist
die
Kommission
befugt,
den
Restbetrag
der
finanziellen
Unterstützung
zu
streichen
und
die
Rückzahlung
der
bereits
gezahlten
Gelder
zu
fordern.
JRC-Acquis v3.0
Establishing
a
market
value
for
greenhouse
gases,
for
instance
through
emissions
trading
or
taxation,
will
provide
a
financial
incentive
curbing
demand,
promoting
the
widespread
use
of
such
technologies,
and
encourage
further
technological
development.
Die
Schaffung
eines
Marktwertes
für
Treibhausgase,
z.B.
durch
Emissionshandel
oder
Besteuerung,
wird
einen
finanziellen
Anreiz
zur
Bremsung
der
Nachfrage
schaffen,
den
weit
verbreiteten
Einsatz
solcher
Technologien
fördern
und
günstige
Bedingungen
für
weitere
technologische
Entwicklungen
schaffen.
TildeMODEL v2018
If
the
beneficiary
does
not
give
a
satisfactory
answer,
the
Commission
may
cancel
the
remaining
financial
assistance
and
demand
repayment
of
amounts
already
paid.
Falls
dieser
keine
angemessene
Begründung
liefern
kann,
ist
die
Kommission
befugt,
den
Restbetrag
der
finanziellen
Unterstützung
zu
streichen
und
die
Rückzahlung
der
bereits
gezahlten
Beträge
zu
fordern.
DGT v2019
End
of
2008,
the
State
Reserves
Bureau
started
a
scheme
to
buy
aluminium
from
smelters
to
help
their
operations
as
the
global
financial
crisis
cut
demand.
Ende
2008
legte
das
State
Reserves
Bureau
ein
Programm
zum
Ankauf
von
Aluminium
bei
Verhüttungsbetrieben
auf,
um
deren
Geschäftstätigkeit
vor
dem
Nachfrageeinbruch
aufgrund
der
globalen
Finanzkrise
zu
schützen.
DGT v2019
This
rise
in
prices
in
the
Chinese
aluminium
markets
has
been
the
result
of
a
stimulus
package
of
the
Chinese
Government
aiming
at
limiting
the
effects
of
the
economic
crisis
(End
of
2008,
the
State
Reserves
Bureau
started
a
scheme
to
buy
aluminium
from
smelters
to
help
their
operations
as
the
global
financial
crisis
cut
demand.
Der
Preisanstieg
auf
den
chinesischen
Aluminiummärkten
war
auf
ein
Förderpaket
der
chinesischen
Regierung
zurückzuführen,
das
die
Auswirkungen
der
Wirtschaftskrise
begrenzen
soll
(Ende
2008
legte
das
State
Reserves
Bureau
ein
Programm
zum
Ankauf
von
Aluminium
bei
Verhüttungsbetrieben
auf,
um
deren
Geschäftstätigkeit
vor
dem
Nachfrageeinbruch
aufgrund
der
globalen
Finanzkrise
zu
schützen.
DGT v2019
If
the
beneficiary
does
not
give
a
satisfactory
answer,
the
Commission
may
cancel
the
remaining
financial
support
and
demand
the
repayment
of
sums
already
paid
out.
Kann
dieser
keine
zufrieden
stellende
Begründung
liefern,
so
ist
die
Kommission
befugt,
den
Restbetrag
der
finanziellen
Unterstützung
zu
streichen
und
die
Rückzahlung
bereits
gezahlter
Gelder
zu
fordern.
DGT v2019
If
the
beneficiary
does
not
give
a
satisfactory
answer,
the
Commission
may
cancel
the
remaining
financial
support
and
demand
repayment
of
sums
already
paid.
Falls
dieser
keine
zufrieden
stellende
Begründung
liefern
kann,
ist
die
Kommission
befugt,
den
Restbetrag
der
finanziellen
Unterstützung
zu
streichen
und
die
Rückzahlung
bereits
gezahlter
Gelder
zu
fordern.
TildeMODEL v2018