Translation of "Finally awarded" in German
We
welcome
the
negotiating
mandate
which
the
Council
has
finally
awarded.
Wir
begrüßen
das
Verhandlungsmandat,
das
der
Rat
nun
endlich
erteilt
hat.
Europarl v8
On
17
April
1945
he
was
finally
awarded
the
Knight's
Cross
of
the
Iron
Cross.
April
1945
wurde
ihm
das
Ritterkreuz
des
Eisernen
Kreuzes
verliehen.
Wikipedia v1.0
After
another
long
journey,
we
are
finally
awarded
the
Archer
promotion.
Nach
einer
langen
Reise
werden
wir
endlich
mit
der
Bogenschützen-Beförderung
belohnt.
ParaCrawl v7.1
M:
The
last
prizes
have
finally
been
awarded.
M:
Die
letzten
Preise
sind
endlich
überreicht.
ParaCrawl v7.1
Bremen
and
Rotterdam
were
finally
awarded
the
contract.
Bremen
und
Rotterdam
erhielten
schließlich
den
Zuschlag.
ParaCrawl v7.1
The
contract
was
finally
awarded
to
Fort
Myer
Construction
Corp.
in
December
2008.
Bei
der
Ausschreibung
erlangte
im
Dezember
2008
schließlich
die
Fort
Myer
Construction
Corporation
den
Auftrag.
WikiMatrix v1
A
43-year-old
woman
in
Duval
County,
Florida,
has
finally
been
awarded
a
$100,000
damage…
Eine
43-jährige
Frau
in
Duval
County,
Florida,
schließlich
wurde
ausgezeichnet
ein
$100,000
damage
…
ParaCrawl v7.1
The
contract
was
finally
awarded
to
Rittal.
Den
Zuschlag
erhielt
schließlich
Rittal.
ParaCrawl v7.1
As
a
Sergeant
First
Class
of
the
same
organization,
he
risked
his
life
during
a
rescue
mission
in
Cambodia
on
December
30,
1968,
while
second
in
command
of
a
platoon-sized
Hatchet
Force
that
was
searching
for
missing
American
soldier
Robert
Scherdin,
and
was
finally
awarded
the
Medal
of
Honor.
Dezember
1968
riskierte
er
als
stellvertretender
Platoon-Kommandeur
bei
einer
Rettungsmission,
die
dem
vermissten
Robert
Scherdin
galt,
in
Kambodscha
sein
Leben,
wofür
ihm
die
Medal
of
Honor
verliehen
wurde.
Wikipedia v1.0
But
even
that
indicator
still
gives
little
information
on
stimulating
the
internal
market,
since
it
does
not
measure
the
value
of
public
procurement
contracts
which
are
finally
awarded
to
enterprises
from
other
Member
States.
Aber
auch
dieser
Indikator
sagt
immer
noch
wenig
über
die
Impulse
für
den
Binnenmarkt
aus,
da
der
Wert
der
öffentlichen
Aufträge,
die
schließlich
an
Unternehmen
aus
anderen
Mitgliedstaaten
vergeben
werden,
nicht
gemessen
wird.
TildeMODEL v2018
In
addition,
the
very
short
time
set
between
the
date
of
awarding
the
public
service
delegation
contract
(finally
awarded
on
7
June
2007)
and
the
date
of
commencement
of
services
(1
July
2007)
was
likely
to
prove
a
significant
barrier
to
entry
for
new
entrants.
Ferner
konnte
die
extrem
knappe
Frist
zwischen
dem
vorgesehenen
Termin
für
die
Vergabe
des
Auftrags
(der
schließlich
am
7.
Juni
2007
erteilt
wurde)
und
dem
Termin
für
die
Aufnahme
der
Dienste
(1.
Juli
2007)
eine
erhebliche
Marktzutrittsschranke
für
neue
Marktteilnehmer
darstellen.
DGT v2019
An
additional
allegation
of
the
complainant
was
that
the
contracting
authority
acted
in
a
discriminatory
manner
during
the
tender
procedure,
since
it
disqualified
all
but
one
preferred
bidder,
to
whom
it
finally
awarded
the
contract.
Als
weiterer
Beschwerdepunkt
wurde
angeführt,
dass
die
Vergabebehörde
während
des
Ausschreibungsverfahrens
diskriminierend
gehandelt
habe,
da
sie
alle
Bieter
bis
auf
den
bevorzugten
Bieter,
dem
sie
schließlich
den
Auftrag
erteilte,
disqualifizierte.
TildeMODEL v2018
Although
he
had
been
recommended
since
1838
by
the
commander
of
the
United
Artillery
and
Engineer
School
for
the
Order
of
the
Red
Eagle
(German:
Roter
Adlerorden)
Class
IV,
it
took
more
than
three
years
until
the
medal
was
finally
awarded
to
him
by
king
Frederick
William
IV.
Obwohl
er
seit
1838
vom
Inspekteur
der
Vereinigten
Artillerie-
und
Ingenieurschule
zum
Roten
Adlerorden
IV.
Klasse
eingereicht
worden
war,
dauerte
es
mehr
als
drei
Jahre
bis
ihm
der
Orden
endlich
von
Friedrich
Wilhelm
IV.
verliehen
wurde.
WikiMatrix v1
The
jury,
which
was
composed
of
11
experts,
personally
visited
15
communities
and
finally
awarded
prizes
to
four
local
authorities
of
different
sizes.
Die
mit
elf
Experten
besetzte
Jury
stattete
15
Kommunen
einen
persönlichen
Besuch
ab
und
prämierte
schließlich
vier
Gemeinden
unterschiedlicher
Größe.
EUbookshop v2
Bertha
was
furious
and
indignant
that
she
had
to
wait
four
years
until
the
Norwegian
Parliament
finally
awarded
her
the
Nobel
Peace
Prize
in
1905.
Bertha
war
wütend
und
empört,
als
sie
vier
Jahre
warten
musste,
ehe
ihr
das
Norwegische
Parlament
im
Jahre
1905
den
Nobelpreis
verlieh.
ParaCrawl v7.1