Translation of "Fin de siecle" in German
But
then
you
have
the
late-romanticism,
Fin-de-Siecle,
and
dodecaphony
which
became
the
Second
School.
Dann
kam
die
Spätromantik,
das
Fin-de-Siècle
und
die
Zwölftontechnik,
woraus
die
Zweite
Schule
wurde.
ParaCrawl v7.1
Other
major
works
in
Cherry's
collection
were
mostly
paintings
of
French
Impressionists,
Austrian
fin
de
siecle
and
works
of
classical
modernism.
Zu
den
weiteren
Spitzenwerken
der
Sammlung
gehörten
überwiegend
Gemälde
der
französischen
Impressionisten,
österreichischer
Maler
des
Fin
de
siècle
und
Arbeiten
der
Klassischen
Moderne.
WikiMatrix v1
This
was
the
time
of
the
Fin
de
Siecle,
a
period
of
massive
investments
and
a
rapid
modernisation
-
back
warded
Austria
caught
up
with
Western
Europe.
Die
Zeit
des
Fin
de
Siecle
war
angebrochen,
eine
Phase
massiver
Investitionen
und
rasanter
Modernisierung
-
das
unterentwickelte
Habsburgerreich
holte
den
Abstand
zum
westlicheren
Ländern
auf.
ParaCrawl v7.1
Henri
Marie
Raymond
de
Toulouse-Lautrec-Monfa
is
best
known
for
capturing
the
fin-de-siecle
decadence
of
the
end
of
the
19th
century
in
Paris'
artsy,
bohemian
Montmartre
district,
most
notably
at
the
Moulin
Rouge
cabaret.
Henri
Marie
Raymond
de
Toulouse-Lautrec-Monfa
ist
am
bekanntesten
für
seine
Darstellungen
des
Dekadentismus
am
Ende
des
19.
Jahrhunderts,
einer
Kunstbewegung
im
unkonventionellen
Pariser
Künstlerviertel
Montmartre,
insbesondere
im
Moulin
Rouge
Cabaret.
ParaCrawl v7.1
In
particular
we
would
be
negligent
in
our
responsibility
to
account
for
a
most
remarkable
phenomena
of
fin-de-siecle
bourgeois
thought—namely,
how
is
it
that
a
philosopher
who
has
been
called
by
many
the
greatest
thinker
of
the
twentieth
century
was
in
fact
a
Nazi?
Insbesondere
würden
wir
unserer
Verantwortung
vernachlässigen,
ein
höchst
bemerkenswertes
Phänomen
des
bürgerlichen
Denkens
des
fin-de-siècle
zu
erklären
-
wie
es
kommt,
dass
ein
Philosoph,
der
von
vielen
der
größte
Denker
des
zwanzigsten
Jahrhunderts
genannt
wurde,
in
der
Tat
ein
Nazi
war?
ParaCrawl v7.1
Oscar
Wildes
Salome
is
a
quintessential
example
of
the
fin
de
siecle
-
a
symbolic
drama
of
decadent
obsessions,
obscene
hysterics
and
morbid
ecstasy.
Oscar
Wildes
Salomé
ist
ein
Musterstück
des
fin
de
siecle
-
ein
symbolistisches
Drama
der
dekadenten
Obsessionen,
obszönen
Tollheit
und
Todessüchtigen
Ekstase.
ParaCrawl v7.1
The
superior
four
stars
hotel
is
a
romantic
«
villa
fin
de
siecle
»
with
49
rooms
whose
restoration
is
always
in
balance
between
the
respect
for
the
past
and
the
influence
of
the
contemporary
style.
Das
4-Sterne-Superior-Hotel
ist
eine
romantische
„Villa
Fin
de
Siecle“
mit
49
Zimmern,
deren
Restaurierung
stets
im
Gleichgewicht
zwischen
dem
Respekt
vor
der
Vergangenheit
und
dem
Einfluss
des
zeitgenössischen
Stils
steht.
ParaCrawl v7.1
Here,
on
this
side
stage
of
civilization,
archetypical
tableaus
and
image
series
arise
that
are
related
to
the
Symbolism
of
the
Fin
de
Siecle,
although
they've
been
digitally
manipulated
on
the
computer.
Auf
diesem
Nebenschauplatz
der
Zivilisation
entstehen
archetypische
Tableaus
und
Bildstrecken,
die
dem
Symbolismus
des
Fin
de
Siecle
verwandt
sind
und
doch
am
Computer
nachbearbeitet
wurden.
ParaCrawl v7.1
The
simulations
of
the
fin
de
siecle
were
time
snippets
and
time
syntheses
of
analogue
material,
of
small
picture
frames,
called
moving
pictures,
Kintop.
Die
Simulationen
des
Fin
de
Siecle
waren
Zeitschnitte
und
Zeitsynthesen
am
analogen
Material
zum
Beispiel
kleiner
Bildchen,
genannt
bewegte
Photografie,
Kintop.
ParaCrawl v7.1
Paintings
such
as
The
Kiss
were
visual
manifestations
of
fin-de-siecle
spirit
because
they
capture
a
decadence
conveyed
by
opulent
and
sensuous
images.
Gemälde
wie
beispiels
wie
der
Kuss
waren
visuelle
manifestationen
fin-de-siecle
geist
weil
sie
erfassen
ein
dekadenz
versandt
von
opulenten
und
sinnlich
bilder
.
ParaCrawl v7.1