Translation of "Feel ignored" in German
Tom
was
beginning
to
feel
ignored.
Tom
fing
an,
sich
missachtet
zu
fühlen.
Tatoeba v2021-03-10
Almost
always
because
they
feel
ignored.
Beinahe
immer,
denn
sie
fühlen
sich
ignoriert.
OpenSubtitles v2018
They
feel
totally
ignored.
Sie
kommen
sich
völlig
mißachtet
vor.
EUbookshop v2
Do
you
feel
misunderstood
or
ignored?
Sie
fühlen
sich
unterfordert
oder
nicht
ausgelastet?
CCAligned v1
Parts
of
the
population
evidently
feel
left
out,
ignored.
Teile
der
Bevölkerung
fühlen
sich
scheinbar
übergangen,
nicht
beachtet.
ParaCrawl v7.1
If
you
don’t
respond
to
the
one
on
the
cell
phone
it
makes
the
one
to
feel
ignored.
Wenn
Sie
nicht
auf
das
Handy
reagieren,
wird
das
als
ignoriert
empfunden.
ParaCrawl v7.1
Aruna
and
Leon
don't
trust
the
young
woman
and
feel
ignored.
Aruna
und
Leon
trauen
der
jungen
Frau
nicht
und
fühlen
sich
übergangen.
ParaCrawl v7.1
You
might
feel
ignored,
or
you
might
encounter
some
difficulties.
Sie
können
außer
Acht
gelassen
fühlen,
oder
Sie
könnten
auf
Schwierigkeiten
stoßen.
ParaCrawl v7.1
They
feel
increasingly
ignored
by
politicians.
Von
der
Politik
fühlen
sie
sich
immer
häufiger
allein
gelassen.
ParaCrawl v7.1
In
Europe,
as
many
as
six
of
every
ten
respondents
feel
ignored
by
decision-makers.
In
Europa
fühlen
sich
sogar
sechs
von
zehn
Befragten
von
den
Entscheidungsträgern
ignoriert.
ParaCrawl v7.1
Grandparents
feel
ignored
at
times
and
benefit
from
knowing
that
you
are
doing
well.
Großeltern
fühlen
sich
manchmal
vernachlässigt
und
freuen
sich
zu
erfahren,
dass
es
dir
gut
geht.
ParaCrawl v7.1
You
may
feel
ignored
as
they
engage
in
endlessly
repetitive
behaviours.
Sie
fuehlen
sich
wahrscheinlich
ignoriert,
da
der
Autist
mit
sich
ständig
wiederholenden
Handlungen
beschäftigt
ist.
ParaCrawl v7.1
My
hope
is
that,
within
the
Green
Paper,
and
before
embarking
on
the
White
Paper,
we
can
work
with
third
countries
-
those
countries
that
are
not
part
of
the
Union
-
in
order
to
come
up
with
shared
and
common
rules
to
ensure
that
those
who
are
subject
to
the
rules
do
not
feel
betrayed
or
ignored
by
the
Union
and
do
not
view
the
Union
as
an
enemy
rather
than
as
a
friend.
Es
ist
meine
Hoffnung,
dass
wir
im
Zuge
des
Grünbuches,
und
bevor
wir
mit
dem
Weißbuch
beginnen,
mit
Drittländern
zusammenarbeiten
können
-
jenen
Ländern,
die
nicht
Teil
der
Union
sind
-,
um
gemeinsame
Regeln
aufzustellen,
um
zu
gewährleisten,
dass
jene,
die
den
Regeln
unterliegen,
sich
nicht
von
der
Union
betrogen
oder
ignoriert
fühlen
und
die
Union
nicht
als
Feind
sondern
als
Freund
ansehen.
Europarl v8
See,
stuff
happens
in
here
when
the
women
feel
ignored
and
when
they
feel
there
is
no
hope
for
'em.
Sie
wissen,
was
passiert,
wenn
die
Frauen
sich
ignoriert
fühlen.
Und
ihnen
der
letzte
Funken
Hoffnung
genommen
wird.
OpenSubtitles v2018
Otherwise,
it
can
not
only
hurt
the
teamwork
but
even
cause
displeasure
among
others
who
feel
ignored.
Sonst
schadet
man
nicht
nur
der
Zusammenarbeit,
sondern
zieht
möglicher
Weise
sogar
den
Missmut
Anderer
auf
sich,
die
sich
ignoriert
fühlen.
ParaCrawl v7.1
As
a
practising
photographer
and
writer
in
the
field
of
education,
of
course
I
have
some
power,
even
though
I
am
often
taking
a
critical
stance
and
feel
very
vulnerable,
ignored
and
powerless
for
doing
so.
Als
praktizierende
Fotografin
und
Autorin,
die
zu
Bildungsfragen
schreibt,
habe
ich
selbstverständlich
eine
gewisse
Macht,
auch
wenn
ich
oft
eine
kritische
Haltung
einnehme
und
mich
deshalb
verletzlich,
missachtet
und
machtlos
fühle.
ParaCrawl v7.1
These
things
need
to
be
addressed
quickly,
or
the
community
can
begin
to
feel
ignored
or
even
betrayed.
Auf
diese
Punkte
muss
rasch
eingegangen
werden,
da
sich
die
Gemeinschaft
der
Kunden
sonst
ignoriert
oder
betrogen
fühlt.
ParaCrawl v7.1
Being
left
alone
When
parents
have
to
spend
a
lot
of
time
at
hospital
or
at
home
looking
after
the
sick
child,
siblings
can
feel
displaced,
ignored,
or
relegated
from
maternal
and
paternal
care.
Wenn
Eltern
viel
Zeit
damit
verbringen
müssen,
ein
herzkrankes
Kind
zuhause
oder
im
Krankenhaus
zu
betreuen,
kann
es
passieren,
dass
gesunde
Geschwisterkinder
sich
verdrängt,
ignoriert
oder
von
der
elterlichen
Fürsorge
ausgeschlossen
fühlen.
ParaCrawl v7.1
All
children
feel
ignored
sooner
or
later,
andperhaps
occasionally
a
bit
bullied,
although
I
try
to
avoid
that
word
because
there
are
some
kids
who
really
are
bullied,
he
said.
Alle
Kinder
fühlen
sich
früher
oder
später
ignoriert,
und
gelegentlich
ein
bisschen
gemobbt,
und
ich
begründe
am
Anfang
der
Geschichte,
warum
Trolle
ein
Einzelgänger
ist.
ParaCrawl v7.1
This
comes
after
recent
insights
reveal
almost
70%
of
females
45
years
and
over
say
they
feel
ignored
by
the
high
street*
and
only
1.9%
of
Gen
X
models
were
featured
in
SS18
ad
campaigns**.
Dies
kommt,
nachdem
jüngste
Erkenntnisse
ergeben
haben,
dass
sich
fast
70
%
der
Frauen
über
45
Jahren
von
der
Durchschnittsmode
ignoriert
fühlen
*
und
nur
1,9
%
der
Gen-X-Modelle
in
FS18-Werbekampagnen
erwähnt
werden
**.
CCAligned v1
For
example,
instead
of
saying
"you
never
ask
for
my
opinion",
say
something
like
"I
feel
ignored
when
you
make
decisions
without
me".
Anstatt
zu
sagen:
"Du
fragst
nie
nach
meiner
Meinung.",
könntest
du
sagen:
"Ich
fühle
mich
ausgegrenzt,
wenn
du
mich
in
Entscheidungen
nicht
einbeziehst."
ParaCrawl v7.1
The
women
feel
left
and
ignored
while
the
guys,
they
are
waiting
for,
are
just
phlegmatic
or
spend
their
time
with
trying
to
prepare
for
appeoaching
women.
Während
sich
die
Frauen
stehengelassen
fühlen,
verweilen
die
Männer
in
ihrem
eigenen
Kosmos,
pflegen
ihre
Depressionen,
warten
ab
oder
verbringen
ihre
Zeit
damit,
sich
für
die
Frauen
auf
irgendeine
Art
"fit"
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
When
we
feel
ignored
or
under-appreciated
by
a
spouse,
we
should
communicate
our
struggles
with
the
spouse
and
avoid
the
danger
of
seeking
comfort
elsewhere.
Wenn
wir
uns
von
unserem
Ehepartner
ignoriert
oder
nicht
wertgeschätzt
fühlen,
sollten
wir
unser
Problem
mit
dem
Ehepartner
teilen
und
die
Gefahr
vermeiden
bei
jemandem
anderen
Trost
zu
suchen.
ParaCrawl v7.1