Translation of "Feel ignored" in German

Tom was beginning to feel ignored.
Tom fing an, sich missachtet zu fühlen.
Tatoeba v2021-03-10

Almost always because they feel ignored.
Beinahe immer, denn sie fühlen sich ignoriert.
OpenSubtitles v2018

They feel totally ignored.
Sie kommen sich völlig mißachtet vor.
EUbookshop v2

Do you feel misunderstood or ignored?
Sie fühlen sich unterfordert oder nicht ausgelastet?
CCAligned v1

Parts of the population evidently feel left out, ignored.
Teile der Bevölkerung fühlen sich scheinbar übergangen, nicht beachtet.
ParaCrawl v7.1

If you don’t respond to the one on the cell phone it makes the one to feel ignored.
Wenn Sie nicht auf das Handy reagieren, wird das als ignoriert empfunden.
ParaCrawl v7.1

Aruna and Leon don't trust the young woman and feel ignored.
Aruna und Leon trauen der jungen Frau nicht und fühlen sich übergangen.
ParaCrawl v7.1

You might feel ignored, or you might encounter some difficulties.
Sie können außer Acht gelassen fühlen, oder Sie könnten auf Schwierigkeiten stoßen.
ParaCrawl v7.1

They feel increasingly ignored by politicians.
Von der Politik fühlen sie sich immer häufiger allein gelassen.
ParaCrawl v7.1

In Europe, as many as six of every ten respondents feel ignored by decision-makers.
In Europa fühlen sich sogar sechs von zehn Befragten von den Entscheidungsträgern ignoriert.
ParaCrawl v7.1

Grandparents feel ignored at times and benefit from knowing that you are doing well.
Großeltern fühlen sich manchmal vernachlässigt und freuen sich zu erfahren, dass es dir gut geht.
ParaCrawl v7.1

You may feel ignored as they engage in endlessly repetitive behaviours.
Sie fuehlen sich wahrscheinlich ignoriert, da der Autist mit sich ständig wiederholenden Handlungen beschäftigt ist.
ParaCrawl v7.1

My hope is that, within the Green Paper, and before embarking on the White Paper, we can work with third countries - those countries that are not part of the Union - in order to come up with shared and common rules to ensure that those who are subject to the rules do not feel betrayed or ignored by the Union and do not view the Union as an enemy rather than as a friend.
Es ist meine Hoffnung, dass wir im Zuge des Grünbuches, und bevor wir mit dem Weißbuch beginnen, mit Drittländern zusammenarbeiten können - jenen Ländern, die nicht Teil der Union sind -, um gemeinsame Regeln aufzustellen, um zu gewährleisten, dass jene, die den Regeln unterliegen, sich nicht von der Union betrogen oder ignoriert fühlen und die Union nicht als Feind sondern als Freund ansehen.
Europarl v8

See, stuff happens in here when the women feel ignored and when they feel there is no hope for 'em.
Sie wissen, was passiert, wenn die Frauen sich ignoriert fühlen. Und ihnen der letzte Funken Hoffnung genommen wird.
OpenSubtitles v2018

Otherwise, it can not only hurt the teamwork but even cause displeasure among others who feel ignored.
Sonst schadet man nicht nur der Zusammenarbeit, sondern zieht möglicher Weise sogar den Missmut Anderer auf sich, die sich ignoriert fühlen.
ParaCrawl v7.1

As a practising photographer and writer in the field of education, of course I have some power, even though I am often taking a critical stance and feel very vulnerable, ignored and powerless for doing so.
Als praktizierende Fotografin und Autorin, die zu Bildungsfragen schreibt, habe ich selbstverständlich eine gewisse Macht, auch wenn ich oft eine kritische Haltung einnehme und mich deshalb verletzlich, missachtet und machtlos fühle.
ParaCrawl v7.1

These things need to be addressed quickly, or the community can begin to feel ignored or even betrayed.
Auf diese Punkte muss rasch eingegangen werden, da sich die Gemeinschaft der Kunden sonst ignoriert oder betrogen fühlt.
ParaCrawl v7.1

Being left alone When parents have to spend a lot of time at hospital or at home looking after the sick child, siblings can feel displaced, ignored, or relegated from maternal and paternal care.
Wenn Eltern viel Zeit damit verbringen müssen, ein herzkrankes Kind zuhause oder im Krankenhaus zu betreuen, kann es passieren, dass gesunde Geschwisterkinder sich verdrängt, ignoriert oder von der elterlichen Fürsorge ausgeschlossen fühlen.
ParaCrawl v7.1

All children feel ignored sooner or later, andperhaps occasionally a bit bullied, although I try to avoid that word because there are some kids who really are bullied, he said.
Alle Kinder fühlen sich früher oder später ignoriert, und gelegentlich ein bisschen gemobbt, und ich begründe am Anfang der Geschichte, warum Trolle ein Einzelgänger ist.
ParaCrawl v7.1

This comes after recent insights reveal almost 70% of females 45 years and over say they feel ignored by the high street* and only 1.9% of Gen X models were featured in SS18 ad campaigns**.
Dies kommt, nachdem jüngste Erkenntnisse ergeben haben, dass sich fast 70 % der Frauen über 45 Jahren von der Durchschnittsmode ignoriert fühlen * und nur 1,9 % der Gen-X-Modelle in FS18-Werbekampagnen erwähnt werden **.
CCAligned v1

For example, instead of saying "you never ask for my opinion", say something like "I feel ignored when you make decisions without me".
Anstatt zu sagen: "Du fragst nie nach meiner Meinung.", könntest du sagen: "Ich fühle mich ausgegrenzt, wenn du mich in Entscheidungen nicht einbeziehst."
ParaCrawl v7.1

The women feel left and ignored while the guys, they are waiting for, are just phlegmatic or spend their time with trying to prepare for appeoaching women.
Während sich die Frauen stehengelassen fühlen, verweilen die Männer in ihrem eigenen Kosmos, pflegen ihre Depressionen, warten ab oder verbringen ihre Zeit damit, sich für die Frauen auf irgendeine Art "fit" zu machen.
ParaCrawl v7.1

When we feel ignored or under-appreciated by a spouse, we should communicate our struggles with the spouse and avoid the danger of seeking comfort elsewhere.
Wenn wir uns von unserem Ehepartner ignoriert oder nicht wertgeschätzt fühlen, sollten wir unser Problem mit dem Ehepartner teilen und die Gefahr vermeiden bei jemandem anderen Trost zu suchen.
ParaCrawl v7.1