Translation of "Feel it" in German
Accordingly,
we
feel
it
is
essential
to
alter
the
legal
basis.
Dementsprechend
glauben
wir,
dass
es
notwendig
ist,
die
Gesetzesgrundlage
zu
ändern.
Europarl v8
For
this
reason,
I
feel
that
it
is
worthy
of
my
vote.
Aus
diesem
Grund
bin
ich
der
Ansicht,
dass
es
meine
Zustimmung
verdient.
Europarl v8
Those
who
do
not
feel
it
are
farmers
and,
in
particular,
smallholders.
Die,
die
dies
nicht
spüren,
sind
Landwirte
und
vor
allem
Kleinbauern.
Europarl v8
I
feel
it
is
important
for
you
to
know
that.
Ich
glaube,
Sie
sollten
sich
dessen
bewußt
sein.
Europarl v8
We
feel
that
it
is
right.
Wir
glauben,
dass
dies
richtig
ist.
Europarl v8
I
feel
it
would
be
unwise
to
impose
unreasonable
competitive
conditions
on
this
sector.
Es
wäre
meiner
Meinung
nach
nicht
klug,
diesem
Sektor
unangemessene
Wettbewerbsbedingungen
aufzuzwingen.
Europarl v8
I
feel
it
would
be
largely
meaningless
and
would
not
be
helpful
to
consumers.
Für
mich
ist
es
weitgehend
bedeutungslos
und
würde
dem
Verbraucher
nicht
helfen.
Europarl v8
They
just
feel
that
it
is
wrong
that
ports
should
dictate
to
owners
of
ships.
Sie
halten
es
für
falsch,
daß
Häfen
den
Schiffseignern
Vorschriften
machen.
Europarl v8
However,
we
feel
that
if
it
becomes
excessively
bogged
down
in
certain
issues,
it
will
simply
be
counterproductive.
Wir
meinen
aber,
daß
er
übermäßig
befrachtet
eigentlich
kontraproduktiv
wäre.
Europarl v8
There
are
so
many
problems
that
they
feel
it
is
out
of
their
hands.
Es
gibt
so
viele
Probleme,
daß
sie
sich
völlig
überfordert
fühlen.
Europarl v8
I
feel
that
it
is
extremely
important
to
make
two
observations
at
this
point.
Meiner
Ansicht
nach
sollte
man
an
diesem
Punkt
zwei
Anmerkungen
machen.
Europarl v8
Some
Members
of
this
Parliament
feel
it
was
irresponsible.
Jedenfalls
sind
einige
Abgeordnete
dieses
Parlaments
dieser
Ansicht.
Europarl v8
I
therefore
feel
it
superfluous
to
mention
a
passport.
Ich
halte
es
daher
für
überflüssig,
die
Einführung
eines
Passes
zu
fordern.
Europarl v8
They
often
feel
it
does
not
affect
them.
Sie
fühlen
sich
häufig
nicht
betroffen.
Europarl v8
I
am
bringing
this
problem
up,
therefore,
because
I
feel
that
it
is
now
inescapable.
Ich
stelle
dieses
Problem,
weil
ich
es
für
unausweichlich
halte.
Europarl v8
We
feel
that
it
would
be
appropriate
to
include
the
self-employed
in
the
new
directive
from
the
start.
Wir
halten
eine
vorausbestimmte
Einbeziehung
der
selbständigen
Fahrer
in
die
Richtlinie
für
zweckmäßig.
Europarl v8
I
feel
that
it
is
on
these
axes
that
we
must
focus
our
attention.
Ich
glaube,
auf
diese
Brennpunkte
muss
sich
unsere
Aufmerksamkeit
richten.
Europarl v8
We
feel
that
it
is
important
for
our
own
aspirations
to
be
supported.
Wir
halten
es
für
wichtig,
dass
unsere
eigenen
Bestrebungen
unterstützt
werden.
Europarl v8