Translation of "Feel it" in German

Accordingly, we feel it is essential to alter the legal basis.
Dementsprechend glauben wir, dass es notwendig ist, die Gesetzesgrundlage zu ändern.
Europarl v8

For this reason, I feel that it is worthy of my vote.
Aus diesem Grund bin ich der Ansicht, dass es meine Zustimmung verdient.
Europarl v8

Those who do not feel it are farmers and, in particular, smallholders.
Die, die dies nicht spüren, sind Landwirte und vor allem Kleinbauern.
Europarl v8

I feel it is important for you to know that.
Ich glaube, Sie sollten sich dessen bewußt sein.
Europarl v8

We feel that it is right.
Wir glauben, dass dies richtig ist.
Europarl v8

I feel it would be unwise to impose unreasonable competitive conditions on this sector.
Es wäre meiner Meinung nach nicht klug, diesem Sektor unangemessene Wettbewerbsbedingungen aufzuzwingen.
Europarl v8

I feel it would be largely meaningless and would not be helpful to consumers.
Für mich ist es weitgehend bedeutungslos und würde dem Verbraucher nicht helfen.
Europarl v8

They just feel that it is wrong that ports should dictate to owners of ships.
Sie halten es für falsch, daß Häfen den Schiffseignern Vorschriften machen.
Europarl v8

However, we feel that if it becomes excessively bogged down in certain issues, it will simply be counterproductive.
Wir meinen aber, daß er übermäßig befrachtet eigentlich kontraproduktiv wäre.
Europarl v8

There are so many problems that they feel it is out of their hands.
Es gibt so viele Probleme, daß sie sich völlig überfordert fühlen.
Europarl v8

I feel that it is extremely important to make two observations at this point.
Meiner Ansicht nach sollte man an diesem Punkt zwei Anmerkungen machen.
Europarl v8

Some Members of this Parliament feel it was irresponsible.
Jedenfalls sind einige Abgeordnete dieses Parlaments dieser Ansicht.
Europarl v8

I therefore feel it superfluous to mention a passport.
Ich halte es daher für überflüssig, die Einführung eines Passes zu fordern.
Europarl v8

They often feel it does not affect them.
Sie fühlen sich häufig nicht betroffen.
Europarl v8

I am bringing this problem up, therefore, because I feel that it is now inescapable.
Ich stelle dieses Problem, weil ich es für unausweichlich halte.
Europarl v8

We feel that it would be appropriate to include the self-employed in the new directive from the start.
Wir halten eine vorausbestimmte Einbeziehung der selbständigen Fahrer in die Richtlinie für zweckmäßig.
Europarl v8

I feel that it is on these axes that we must focus our attention.
Ich glaube, auf diese Brennpunkte muss sich unsere Aufmerksamkeit richten.
Europarl v8

We feel that it is important for our own aspirations to be supported.
Wir halten es für wichtig, dass unsere eigenen Bestrebungen unterstützt werden.
Europarl v8