Translation of "Feel attached" in German
I
just
feel
attached
both
professionally
and
personally,
to
"Lois
Lane."
Ich
fühle
mich
nur
professionell
und
persönlich
"Lois
Lane"
verbunden.
OpenSubtitles v2018
Do
citizens
feel
attached
to
Europe?
Wie
stark
fühlen
sich
die
Bürger
mit
Europa
verbunden?
EUbookshop v2
I
feel
more
attached
to
my
family
now.
Ich
fühle
mich
meiner
Familie
mehr
verbunden.
ParaCrawl v7.1
We
feel
attached
to
the
people,
the
culture,
the
land,
the
food.
Wir
fühlen
uns
mit
den
Leuten,
der
Kultur,
dem
Land
und
dem
Essen
verbunden.
TED2020 v1
They
tend
not
to
feel
as
attached
to
the
companies
they
work
for
as
older
employees
do.
Tendenziell
sind
sie
ihren
Unternehmen
nicht
so
sehr
verbunden,
wie
es
ältere
Arbeitnehmer
sind.
ParaCrawl v7.1
Asked
on
behalf
of
DG
XVI
of
the
Commission
how
attached
they
feel
towards
their
own
town
or
village,
region,
country,
the
European
Community
or
Europe
as
a
whole,
many
EC
citizens
feel
the
most
attached
almost
equally
towards
their
own
town
or
village
(85%),
their
region
(87%)
as
well
as
their
country
(88%).
Auf
eine
im
Auftrag
der
GD
XVI
der
Kommission
gestellte
Frage,
wie
verbunden
sich
die
EG-Bürger
ihrem
Dorf
bzw.
ihrer
Stadt,
ihrer
Gegend,
ihrem
Land,
der
Europäischen
Gemeinschaft
oder
Europa
als
Ganzem
fühlen,
stellte
sich
heraus,
daß
sich
die
meisten
Bürger
ihrem
Dorf
bzw.
ihrer
Stadt
(85%),
ihrer
Gegend
(87%)
und
ihrem
Land
(88%)
gleichermaßen
am
stärksten
verbunden
fühlen.
EUbookshop v2
Remarkably,
many
Danes
feel
the
most
attached
to
Europe
as
a
whole
(61%),
followed
by
most
Italians
(59%).
Bemerkenswerterweise
fühlen
sich
viele
Dänen
(61%)
-
gefolgt
von
den
Italienern
(59%)
-
Europa
als
Ganzem
am
stärksten
verbunden.
EUbookshop v2
People
feel
attached
to
these
areas
for
religious,
geographic,
historical
or
socioeconomic
reasons.
Die
Bürger
fühlen
sich
mit
diesen
Gebieten
aus
religiösen,
geographischen,
historischen
oder
sozioökonomischen
Gründen
verbunden.
EUbookshop v2
Apart
from
a
sense
of
geographical
attachment,
in
the
context
of
European
citizenshipit
is
also
important
that
people
feel
psychologically
attached
to
Europe.
Abgesehen
von
einem
Gefühl
der
geografischen
Verbundenheit
ist
es
im
Kontext
der
Unionsbürgerschaft
ebenfalls
wichtig,
dass
sich
die
Menschen
psychologisch
mit
Europa
verbunden
fühlen.
EUbookshop v2
At
the
EU
level,
nearly
9
in
10
people
feel
attached
to
their
country,
their
town
or
village
and
their
region.
Auf
EUEbene
fühlen
sich
beinahe
9
von
10
Personen
mit
ihrem
Land,
ihrem
Wohnort
und
ihrer
Region
verbunden.
EUbookshop v2
In
Greece,
82%
of
the
people
feel
very
attached
to
their
region
and
a
further
14%
feel
fairly
attached.
In
Griechenland
fühlen
sich
82%
der
Befragten
mit
ihrer
Region
sehr
verbunden,
und
weitere
14%
fühlen
sich
mit
ihrer
Region
ziemlich
verbunden.
EUbookshop v2
As
the
graph
above
shows,
people
in
Greece
(72%)
are
most
likely
to
feel
attached
to
their
past
national
currency
(the
drachma),
followed
by
people
in
Italy
(71%),
Finland
(69%),
France
(68%)
and
the
Netherlands
(66%).
Wie
aus
dem
obigen
Diagramm
hervorgeht,
geben
die
Menschen
in
Griechenland
(72%)
am
häufigsten
an,
dass
sie
noch
an
ihrer
ehemaligen
Nationalwährung
(Drachme)
hängen,
gefolgt
von
den
Menschen
in
Italien
(71%),
Finnland
(69%),
Frankreich
(68%)
und
den
Niederlanden
(66%).
EUbookshop v2
More
than
8
in
10
people
in
Greece
(85%)
and
Denmark
(81%)
feel
very
attached
to
their
country.
Mehr
als
8
von
10
Personen
in
Griechenland
(85%)
und
Dänemark
(81%)
fühlen
sich
mit
ihrem
Land
sehr
verbunden.
EUbookshop v2
And
if
there
are
any
fives,
tens
or
20s
You
feel
particularly
attached
to,
Maybe
you
should
keep
those,
too.
Und
wenn
es
irgendwelche
Fünfer,
Zehner
oder
Zwanziger
gibt,
mit
denen
Sie
sich
besonders
verbunden
fühlen,
sollten
Sie
diese
vielleicht
auch
behalten.
OpenSubtitles v2018
Look,
we
all
feel
attached
to
our
past
but
it's
the
future
that's
the
real
adventure...
Schauen
Sie,
wir
hängen
alle
an
unserer
Vergangenheit,
aber
die
Zukunft
ist
doch
das
wahre
Abenteuer...
OpenSubtitles v2018
Now,
that
I
am
here
as
Secretary-General
of
the
United
Nations,
I
feel
even
more
attached
because
the
United
Nations
in
Vienna
is
part
of
my
family.
Wenn
ich
jetzt
als
Generalsekretär
der
Vereinten
Nationen
hierher
zurückkehre,
fühle
ich
eine
noch
stärkere
Bindung,
weil
die
Vereinten
Nationen
in
Wien
Teil
meiner
Familie
ist.
ParaCrawl v7.1
Sure,
it's
a
cakewalk
to
tell
it,
but
to
have
the
words
look
back
at
you
and
to
feel
the
emotion
attached
to
them,
well,
it's
a
little
overwhelming.
Sicher,
es
ist
ein
Kindespiel
alles
zu
erzählen,
aber
die
Worte
zu
haben
und
zurückzublicken
und
die
Emotionen
zu
fühlen,
die
damit
verbunden
waren,
gut,
das
ist
ein
bißchen
überwältigend.
ParaCrawl v7.1
When
you
register
the
touch
and
feel
of
wood,
allow
yourself
to
be
captivated
by
the
beauty
of
its
grain
–
every
piece
is
unique,
trace
its
history,
appreciate
its
sustainability,
it
becomes
clear
why
so
many
people
feel
attached
to
wood.
Wenn
Sie
die
Haptik
des
Holzes
wahrnehmen,
den
Zauber
der
Maserung
–
mit
jedem
Stück
ein
Unikat
-
wirken
lassen,
der
Zeitgeschichte
eines
Holzstückes
nachspüren,
die
Nachhaltigkeit
sehen,
so
wird
deutlich,
was
viele
Menschen
mit
dem
Werkstoff
Holz
verbinden.
ParaCrawl v7.1