Translation of "Feed shaft" in German
In
this
embodiment,
the
feed
shaft
76
may,
for
example,
be
designed
to
converge
in
the
direction
of
feed.
Bei
dieser
Ausführungsform
kann
der
Zulaufschacht
76
beispielsweise
in
Förderrichtung
konvergierend
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
Slides,
levers
or
the
like
may
also
be
used
instead
of
a
feed
shaft.
Anstelle
einer
Schaltwelle
können
Schieber,
Hebel
oder
dergleichen
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
The
geometric
form
of
the
outlet
opening
and
the
feed
shaft
is
chosen
to
suit
the
crust
breaking
device.
Die
geometrische
Form
der
Austrittsöffnung
und
des
Chargierschachtes
ist
der
eingesetzten
Einschlagvorrichtung
angepasst.
EuroPat v2
The
feed
shaft
and
thus
the
outlet
opening
in
the
silo
is
closed
off
with
a
cover
sheet.
Der
Chargierschacht
und
damit
die
Austrittsöffnung
des
Silos
ist
mit
einem
Deckblech
verschlossen.
EuroPat v2
The
particulate
material
thus
flows
through
the
siphon
into
the
feed
shaft.
Dabei
fliesst
das
Schüttgut
durch
den
Siphon
in
den
Chargierschacht.
EuroPat v2
The
alumina
flowing
into
the
feed
shaft
is
fed
to
the
break
in
the
crust
under
free
fall
conditions.
Die
in
den
Chargierschacht
fliessende
Tonerde
wird
dem
Krustendurchbruch
in
freiem
Fall
zugeführt.
EuroPat v2
It
consists
of
a
transmitter
and
a
receiver
and
is
mounted
on
the
side
of
the
feed
shaft.
Sie
besteht
aus
einem
Sender
und
Empfänger
und
wird
seitlich
am
Einfüllschacht
montiert.
ParaCrawl v7.1
This
paste
was
introduced
at
the
feed
shaft
of
the
planetary-gear
extruder.
Diese
Paste
wurde
am
Einfüllschacht
des
Planetwalzenextruders
zudosiert.
EuroPat v2
The
walls
which
bound
the
feed
shaft
118
perpendicular
to
the
planes
of
the
conveyor
belts
can
be
designed
to
be
rigid.
Die
den
Zulaufschacht
118
quer
zur
Ebene
der
Förderbänder
begrenzenden
Wände
können
feststehend
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
The
stamp
13
simultaneously
serves
to
close
the
mixing
chamber
2
towards
the
feed
shaft
10.
Der
Stempel
13
dient
gleichzeitig
zum
Verschließen
der
Mischkammer
2
zum
Einfüllschacht
10
hin.
EuroPat v2
Fillers
are
supplied
to
the
mixing
chamber
2
through
the
feed
shaft
10
when
the
stamp
13
is
lifted.
Durch
den
Einfüllschacht
10
werden
bei
hochgefahrenem
Stempel
13
Füllstoffe
in
die
Mischkammer
2
eingegeben.
EuroPat v2
The
sidewalls
of
the
cover
sheet
project
into
the
trough
formed
by
the
base
plate
and
feed
shaft
and
form
the
siphon
dividing
wall.
Dessen
Seitenwände
ragen
in
die
von
Bodenplatte
und
Chargierschacht
geformte
Mulde
hinein
und
bilden
die
Siphonscheidewand.
EuroPat v2
This
flow
of
material
can
be
directed
accurately
if
a
run-out
pipe
is
provided
below
the
feed
shaft.
Dieser
Zufluss
kann
präzisiert
erfolgen,
wenn
unterhalb
des
Chargierschachtes
ein
Abflussrohr
angeordnet
wird.
EuroPat v2
A
crane
system
lifts
the
waste
out
of
the
garbage
bunker
and
transports
it
to
the
feed
shaft.
Eine
Krananlage
hebt
den
Abfall
aus
dem
Müllbunker
und
transportiert
ihn
in
den
Einfüllschacht.
ParaCrawl v7.1
The
level
switch
VEGAMIP
61
uses
a
microwave
beam
to
detect
the
minimum
level
with
several
measuring
points
at
the
same
height
in
the
feed
shaft.
Der
Mikrowellengrenzschalter
VEGAMIP
61
erkennt
berührungslos
die
Mindestfüllhöhe
mit
mehreren
Messstellen
auf
einer
Höhe
im
Einfüllschacht.
ParaCrawl v7.1