Translation of "Feed shaft" in German

In this embodiment, the feed shaft 76 may, for example, be designed to converge in the direction of feed.
Bei dieser Ausführungsform kann der Zulaufschacht 76 beispielsweise in Förderrichtung konvergierend ausgebildet sein.
EuroPat v2

Slides, levers or the like may also be used instead of a feed shaft.
Anstelle einer Schaltwelle können Schieber, Hebel oder dergleichen eingesetzt werden.
EuroPat v2

The geometric form of the outlet opening and the feed shaft is chosen to suit the crust breaking device.
Die geometrische Form der Austrittsöffnung und des Chargierschachtes ist der eingesetzten Einschlagvorrichtung angepasst.
EuroPat v2

The feed shaft and thus the outlet opening in the silo is closed off with a cover sheet.
Der Chargierschacht und damit die Austrittsöffnung des Silos ist mit einem Deckblech verschlossen.
EuroPat v2

The particulate material thus flows through the siphon into the feed shaft.
Dabei fliesst das Schüttgut durch den Siphon in den Chargierschacht.
EuroPat v2

The alumina flowing into the feed shaft is fed to the break in the crust under free fall conditions.
Die in den Chargierschacht fliessende Tonerde wird dem Krustendurchbruch in freiem Fall zugeführt.
EuroPat v2

It consists of a transmitter and a receiver and is mounted on the side of the feed shaft.
Sie besteht aus einem Sender und Empfänger und wird seitlich am Einfüllschacht montiert.
ParaCrawl v7.1

This paste was introduced at the feed shaft of the planetary-gear extruder.
Diese Paste wurde am Einfüllschacht des Planetwalzenextruders zudosiert.
EuroPat v2

The walls which bound the feed shaft 118 perpendicular to the planes of the conveyor belts can be designed to be rigid.
Die den Zulaufschacht 118 quer zur Ebene der Förderbänder begrenzenden Wände können feststehend ausgebildet sein.
EuroPat v2

The stamp 13 simultaneously serves to close the mixing chamber 2 towards the feed shaft 10.
Der Stempel 13 dient gleichzeitig zum Verschließen der Mischkammer 2 zum Einfüllschacht 10 hin.
EuroPat v2

Fillers are supplied to the mixing chamber 2 through the feed shaft 10 when the stamp 13 is lifted.
Durch den Einfüllschacht 10 werden bei hochgefahrenem Stempel 13 Füllstoffe in die Mischkammer 2 eingegeben.
EuroPat v2

The sidewalls of the cover sheet project into the trough formed by the base plate and feed shaft and form the siphon dividing wall.
Dessen Seitenwände ragen in die von Bodenplatte und Chargierschacht geformte Mulde hinein und bilden die Siphonscheidewand.
EuroPat v2

This flow of material can be directed accurately if a run-out pipe is provided below the feed shaft.
Dieser Zufluss kann präzisiert erfolgen, wenn unterhalb des Chargierschachtes ein Abflussrohr angeordnet wird.
EuroPat v2

A crane system lifts the waste out of the garbage bunker and transports it to the feed shaft.
Eine Krananlage hebt den Abfall aus dem Müllbunker und transportiert ihn in den Einfüllschacht.
ParaCrawl v7.1

The level switch VEGAMIP 61 uses a microwave beam to detect the minimum level with several measuring points at the same height in the feed shaft.
Der Mikrowellengrenzschalter VEGAMIP 61 erkennt berührungslos die Mindestfüllhöhe mit mehreren Messstellen auf einer Höhe im Einfüllschacht.
ParaCrawl v7.1