Translation of "Fee charged" in German

The fee shall be charged for all exchanged euro banknotes.
Die Gebühr wird für sämtliche umgetauschten Banknoten erhoben.
JRC-Acquis v3.0

No transmission fee is charged between the Nordic countries.
Durchleitungsgebühren werden zwischen den nordischen Ländern nicht erhoben.
DGT v2019

A cost-related fee may be charged for the provision of such summarised information.
Für derartige Zusammenfassungen kann ein kostenabhängiges Entgelt erhoben werden.
TildeMODEL v2018

An additional service fee may be charged by an external service provider referred to in Article 43.
Externe Dienstleistungserbringer nach Artikel 43 können eine zusätzliche Dienstleistungsgebühr erheben.
DGT v2019

Such authorisation shall be granted without a fee being charged to the producers.
Diese Genehmigung wird erteilt, ohne dass den Erzeugern eine Gebühr auferlegt wird.
DGT v2019

The amount of the performance fee charged during the UCITS’ last financial year shall be included as a percentage figure.
Die Höhe dieser während des letzten OGAW-Geschäftsjahres berechneten Gebühr ist als Prozentzahl anzugeben.
DGT v2019

This commitment fee shall be charged in addition to the minimum premium charged.
Sie wird zuzüglich zur Mindestprämie fällig.
DGT v2019

No additional fee shall be charged in this case.
In diesem Fall wird keine Zuschlagsgebühr erhoben.
TildeMODEL v2018

The fee shall be charged for all exchanged banknotes .
Die Gebühr wird für sämtliche umgetauschten Banknoten erhoben .
ECB v1

For organisations holding several A ratings, only the highest fee shall be charged.
Bei Betrieben mit mehreren A-Berechtigungen wird nur die höchste Gebühr erhoben.
DGT v2019

Depends on the monthly fee charged by the establishment and on family income.
Abhängig von dem monatlichen Beitrag, den die Einrichtung erhebt und vom Familieneinkommen.
EUbookshop v2