Translation of "Favourable outcome" in German
Some
of
the
chromosomal
abnormalities
predict
a
good
and
favourable
outcome.
Einige
der
chromosomalen
Abweichungen
sagen
ein
gutes
und
vorteilhaftes
Ergebnis
voraus.
ParaCrawl v7.1
Any
amendment
or
renewal
of
a
project
authorisation
shall
be
subject
to
a
further
favourable
outcome
of
the
project
evaluation.
Voraussetzung
für
jede
Änderung
oder
Erneuerung
einer
Projektgenehmigung
ist
ein
weiteres
positives
Ergebnis
der
Projektbeurteilung.
DGT v2019
The
favourable
outcome
in
2001
is,
however,
mainly
due
to
a
strong
increase
in
tax
revenue.
Das
günstige
Ergebnis
des
Jahres
2001
ist
jedoch
hauptsächlich
auf
eine
starke
Zunahme
der
Steuereinnahmen
zurückzuführen.
EUbookshop v2
I
support
the
favourable
outcome
of
the
vote
in
committee
on
the
appointment
of
Harald
Wögerbauer
as
a
new
Member
of
the
Court
of
Auditors,
on
the
basis
of
a
positive
assessment
of
his
curriculum
vitae
and
the
written
responses
he
provided
to
the
questionnaire
given
out
to
candidates
for
the
post
in
question.
Ich
befürworte
das
positive
Ergebnis
der
Stimmabgabe
im
Ausschuss
zur
Ernennung
von
Harald
Wögerbauer
zum
neuen
Mitglied
des
Rechnungshofs
auf
Grundlage
einer
positiven
Beurteilung
seines
Lebenslaufs
und
der
schriftlichen
Antworten
auf
den
Fragebogen,
der
den
Kandidaten
für
den
betreffenden
Posten
vorgelegt
wurde.
Europarl v8
Where
movements
of
animals
or
products
thereof
covered
by
this
Decision
are
authorised
under
Articles
4,
5,
6,
7
and
8,
the
authorisation
shall
be
based
on
the
favourable
outcome
of
a
risk
assessment
carried
out
by
the
competent
authority
and
all
appropriate
biosecurity
measures
shall
be
taken
to
avoid
the
spread
of
avian
influenza.
Werden
Verbringungen
von
unter
diese
Entscheidung
fallenden
Tieren
oder
deren
Erzeugnissen
gemäß
den
Artikeln
4,
5,
6,
7
und
8
genehmigt,
so
wird
die
Genehmigung
von
dem
zufrieden
stellendem
Ergebnis
einer
von
der
zuständigen
Behörde
durchgeführten
Risikoanalyse
abhängig
gemacht,
und
es
werden
alle
angemessenen
Biosicherheitsmaßnahmen
getroffen,
um
die
Verschleppung
der
Aviären
Influenza
zu
verhüten.
DGT v2019
Where
movements
of
animals
or
products
thereof
covered
by
this
Decision
are
authorised
under
Articles
6,
7,
8
and
9,
the
authorisation
shall
be
based
on
the
favourable
outcome
of
a
risk
assessment
carried
out
by
the
competent
authority
and
all
appropriate
biosecurity
measures
shall
be
taken
to
avoid
the
spread
of
avian
influenza.
Werden
Verbringungen
von
unter
diese
Entscheidung
fallenden
Tieren
oder
deren
Erzeugnissen
gemäß
den
Artikeln
6,
7,
8
und
9
genehmigt,
so
wird
die
Genehmigung
von
dem
zufrieden
stellenden
Ergebnis
einer
von
der
zuständigen
Behörde
durchgeführten
Risikoanalyse
abhängig
gemacht,
und
es
werden
alle
angemessenen
Biosicherheitsmaßnahmen
getroffen,
um
die
Verschleppung
der
Aviären
Influenza
zu
verhüten.
DGT v2019