Translation of "Favourable outcome" in German

Some of the chromosomal abnormalities predict a good and favourable outcome.
Einige der chromosomalen Abweichungen sagen ein gutes und vorteilhaftes Ergebnis voraus.
ParaCrawl v7.1

Any amendment or renewal of a project authorisation shall be subject to a further favourable outcome of the project evaluation.
Voraussetzung für jede Änderung oder Erneuerung einer Projektgenehmigung ist ein weiteres positives Ergebnis der Projektbeurteilung.
DGT v2019

The favourable outcome in 2001 is, however, mainly due to a strong increase in tax revenue.
Das günstige Ergebnis des Jahres 2001 ist jedoch hauptsächlich auf eine starke Zunahme der Steuereinnahmen zurückzuführen.
EUbookshop v2

I support the favourable outcome of the vote in committee on the appointment of Harald Wögerbauer as a new Member of the Court of Auditors, on the basis of a positive assessment of his curriculum vitae and the written responses he provided to the questionnaire given out to candidates for the post in question.
Ich befürworte das positive Ergebnis der Stimmabgabe im Ausschuss zur Ernennung von Harald Wögerbauer zum neuen Mitglied des Rechnungshofs auf Grundlage einer positiven Beurteilung seines Lebenslaufs und der schriftlichen Antworten auf den Fragebogen, der den Kandidaten für den betreffenden Posten vorgelegt wurde.
Europarl v8

Where movements of animals or products thereof covered by this Decision are authorised under Articles 4, 5, 6, 7 and 8, the authorisation shall be based on the favourable outcome of a risk assessment carried out by the competent authority and all appropriate biosecurity measures shall be taken to avoid the spread of avian influenza.
Werden Verbringungen von unter diese Entscheidung fallenden Tieren oder deren Erzeugnissen gemäß den Artikeln 4, 5, 6, 7 und 8 genehmigt, so wird die Genehmigung von dem zufrieden stellendem Ergebnis einer von der zuständigen Behörde durchgeführten Risikoanalyse abhängig gemacht, und es werden alle angemessenen Biosicherheitsmaßnahmen getroffen, um die Verschleppung der Aviären Influenza zu verhüten.
DGT v2019

Where movements of animals or products thereof covered by this Decision are authorised under Articles 6, 7, 8 and 9, the authorisation shall be based on the favourable outcome of a risk assessment carried out by the competent authority and all appropriate biosecurity measures shall be taken to avoid the spread of avian influenza.
Werden Verbringungen von unter diese Entscheidung fallenden Tieren oder deren Erzeugnissen gemäß den Artikeln 6, 7, 8 und 9 genehmigt, so wird die Genehmigung von dem zufrieden stellenden Ergebnis einer von der zuständigen Behörde durchgeführten Risikoanalyse abhängig gemacht, und es werden alle angemessenen Biosicherheitsmaßnahmen getroffen, um die Verschleppung der Aviären Influenza zu verhüten.
DGT v2019