Translation of "Fatal cancer" in German
This
research
is
expected
to
have
future
applications
in
four
areas
of
medicine:
first,
hereditary
illnesses,
secondly,
the
most
common
fatal
illnesses,
namely
cancer,
cardio-vascular
and
degenerative
neural
illnesses,
thirdly,
an
understanding
of
the
mechanics
of
various
illnesses,
which
will
lead
to
new,
more
efficient
treatment
and
drugs
and,
fourthly,
the
prevention
of
disease.
Diese
Forschung
soll
sich
künftig
mit
vier
Bereichen
der
Medizin
befassen:
zunächst
mit
den
Erbkrankheiten,
dann
mit
den
Krankheiten,
die
besonders
weit
verbreitet
sind,
wie
Krebs,
Herz-Kreislauf-Erkrankungen
und
degenerative
Krankheiten
des
Nervensystems,
des
Weiteren
mit
den
Mechanismen,
die
hinter
den
verschiedenen
Krankheiten
stecken,
um
dadurch
neue,
noch
wirksamere
Therapien
und
Medikamente
zu
entwickeln,
und
schließlich
mit
der
Prävention
von
Krankheiten.
Europarl v8
People’s
discomfort
with
the
findings
stemmed
largely
from
faulty
intuition:
if
earlier
and
more
frequent
screening
increases
the
likelihood
of
detecting
a
possibly
fatal
cancer,
then
more
screening
is
always
desirable.
Das
Unbehagen
der
Menschen
gegenüber
diesen
Empfehlungen
war
größtenteils
auf
irrige
Intuition
zurückzuführen:
wenn
frühere
und
häufigere
Vorsorgeuntersuchungen
die
Wahrscheinlichkeit
der
Entdeckung
einer
möglicherweise
tödlichen
Krebserkrankung
erhöht,
dann
sind
doch
mehr
Vorsorgeuntersuchungen
immer
wünschenswert.
News-Commentary v14
After
ten
years,
the
chances
of
developing
fatal
lung
cancer
go
down
by
50%,
probably
because
the
body’s
ability
to
repair
DNA
is
once
again
restored.
Nach
zehn
Jahren
sinkt
das
tödliche
Lungenkrebsrisiko
um
50
%,
wahrscheinlich,
da
die
Fähigkeit,
DNA
zu
reparieren,
wiederhergestellt
ist.
TED2020 v1
Smoking
causes
fatal
lung
cancer.
Rauchen
verursacht
tödlichen
Lungenkrebs.
TildeMODEL v2018
In
addition,
fatal
cancer
represented
more
than
a
third
(37%)
of
all
deaths
for
the
EU
population
aged
less
than
65,
while
this
level
was
below
a
quarter
(23%)
for
the
older
population
(those
aged
65
years
and
over).
Krebserkrankungen
waren
die
Ursache
für
mehr
als
ein
Drittel
(37%)
aller
Todesfälle
in
der
EU-Bevölkerung
unter
65
Jahren,
während
der
Anteil
in
der
älteren
Bevölkerung
(im
Alter
von
65
Jahren
oder
älter)
bei
weniger
als
einem
Viertel
lag
(23%).
TildeMODEL v2018
Thè
probability
of
a
radiation-induced
fatal
cancer
has
been
estimated
(ICRP-60)
at
approximately
5
percent
per
sievert3for
the
low
dose/
low
dose
rate
situation
and
1
percent
per
sievert
for
serious
genetic
diseases.
Die
Wahrscheinlichkeit
einer
strahleninduzierten
tödlichen
Krebserkrankung
wurde
im
niedrigen
Dosis-/Dosisleistungsbereich
auf
etwa
5
Prozent
pro
Sievert3
bzw.
auf
1
Prozent
pro
Sievert
für
ernsthafte
genetische
Erkrankungen
geschätzt
(ICRP-60).
EUbookshop v2
For
pregnant
women,
the
risk
is
the
same
as
for
the
average
population,
but
the
unborn
child
is
assumed
to
have
the
same
risk
of
developing
a
fatal
cancer
as
young
children.
Bei
Schwangeren
besteht
das
gleiche
Risiko
wie
bei
der
Durchschnittsbevölkerung,
doch
nimmt
man
für
das
ungeborene
Kind
das
gleiche
Risiko
eines
tödliches
Krebses
wie
für
Kleinkinder
an.
EUbookshop v2
The
ICRP
states
that
an
adult
radiation
worker
aged
between
18
and
65
years
has
a
risk
of
fatal
cancer
of
4%
per
sievert.
Die
ICRP
hat
abgeschätzt,
daß
ein
erwachsener
Beschäftigter
in
einem
Strahlenbetrieb,
des
sen
Alter
zwischen
18
und
65
Jahren
liegt,
ein
Risiko
von
4
%
pro
Sievert
eingeht,
an
Krebs
zu
sterben.
EUbookshop v2
For
a
population
of
working
ages,
defined
as
ages
18-64
years,
the
risk
figure
is
about
80%
of
the
fatal
cancer
risk
for
a
population
of
all
ages.
Für
eine
Bevölkerung
im
Arbeitsalter
(18-64
Jahre)
beträgt
die
Risikoziffer
rund
80%
des
tödlichen
Krebsrisikos
für
eine
Population
aller
Altersgruppen.
EUbookshop v2
For
children
up
to
the
age
of
10
years,
the
probability
of
fatal
cancer
induction
seems
to
be
about
23
times
higher.
Bei
Kindern
bis
zu
10
Jahren
dürfte
die
Wahrscheinlichkeit
der
Induzierung
eines
tödlichen
Krebses
um
das
Zwei-
bis
Dreifache
höher
sein.
EUbookshop v2
This
means
that
if
100
000
persons
are
exposed
to
1
mSv
it
is
assumed
that
5
persons
will
have
a
radiation
induced
fatal
cancer.
Dies
bedeutet,
daß
bei
der
Exposition
von
100
000
Personen
mit
1
mSv
davon
ausgegangen
wird,
daß
5
Personen
einen
strahleninduzierten
tödlichen
Krebs
erleiden.
EUbookshop v2
ICRP
state
that
an
adult
radiation
worker,
who
by
law
must
not
be
younger
than
18
or
older
than
65
years,
has
a
risk
of
fatal
cancer
of
4-
%
per
sievert,
lower
than
the
population
as
a
whole.
Die
ICRP
gibt
an,
daß
bei
einem
erwachsenen
Strahlenarbeiter,
der
nach
dem
Gesetz
nicht
jünger
als
18
und
nicht
älter
als
65
sein
darf,
das
Risiko
einer
tödlich
verlaufenden
Krebserkrankung
4%
pro
Sievert
beträgt
und
daß
dieses
Risiko
niedriger
ist
als
das
Risiko
der
Bevölkerung
insgesamt.
EUbookshop v2
A
member
of
the
public
can
be
any
age
and
some
will
therefore
be
more
sensitive
to
cancer
than
the
typical
worker,
which
is
why
the
risk
of
fatal
cancer
is
5%.
Eine
Einzelperson
der
Gesamtbevölkerung
kann
jedes
beliebige
Alter
höben
und
ist
somit
im
Durchschnitt
anfälliger
für
eine
Krebserkrankung
als
der
durchschnittliche
Arbeitnehmer.
EUbookshop v2
The
major
fatal
cancer
for
women
in
this
age
group
is
breast
cancer,
which
is
responsible
for
14%
of
deaths.
Wichtigste
Krebserkrankung
für
Frauen
in
dieser
Altersgruppe
ist
dagegen
Brustkrebs,
der
immerhin
für
den
Tod
von
14%
der
Frauen
dieser
Altersgruppe
verantwortlich
ist.
EUbookshop v2
Fatal
cancer
risk
estimates
now
seem
unlikely
to
be
underestimated
and
recent
evidence
from
occupationally
exposed
groups
suggests
they
are
not
significantly
overestimated.
Die
Schätzungen
des
tödlichen
Krebserkrankungsrisikos
dürften
jetzt
kaum
zu
niedrig
angesetzt
worden
sein,
und
neuere
Angaben
von
beruflich
strahlenexponierten
Gruppen
deuten
darauf
hin,
daß
sie
auch
nicht
wesentlich
überschätzt
worden
sind.
EUbookshop v2
This
means
that
if
100
000
persons
are
exposed
to
1
mSv
it
is
assumed
that
5
persons
will
have
a
radiation-
induced
fatal
cancer.
Dies
bedeutet,
daß
bei
einer
Exposition
von
100
000
Personen
mit
1
mSv
davon
ausgegangen
wird,
daß
5
Personen
eine
strahleninduzierte
tödliche
Krebserkrankung
erleiden.
EUbookshop v2
For
children
up
to
the
age
of
10
years,
the
probability
of
fatal
cancer
induction
is
maybe
23
times
higher.
Bei
Kindern
bis
zu
10
Jahren
dürfte
die
Wahrscheinlichkeit
der
Auslösung
einer
tödlichen
Krebserkrankung
um
das
2-
bis
3fache
höher
sein.
EUbookshop v2
For
pregnant
women
the
risk
is
the
same
as
for
the
average
population,
however
the
unborn
child
is
assumed
to
have
the
same
risk
as
young
children
to
develop
a
fatal
cancer,
about
15
per
cent
per
sievert
(ICR91).
Bei
Schwangeren
ist
das
Risiko
das
gleiche
wie
bei
der
Durchschnittsbevölkerung,
für
das
ungeborene
Kind
wird
jedoch
das
gleiche
Risiko
einer
tödlichen
Krebserkrankung
wie
für
Kleinkinder
angenommen,
nämlich
etwa
15
%
pro
Sievert
(ICR91).
EUbookshop v2
Some
examples
of
doses
and
eventual
effects
are:
if
100.000
persons
are
exposed
to
1
mSv
it
is
assumed
that
5
persons
will
have
a
fatal
cancer.
Einige
Beispiele
für
Dosen
und
Wirkungen
sind:
Werden
100
000
Menschen
mit
1
mSv
belastet,
wird
angenommen,
daß
fünf
Menschen
eine
tödliche
Krebserkrankung
erleiden.
EUbookshop v2
Equally
if
the
exposure
to
those
100.000
is
5
mSv,
it
is
assumed
that
25
individuals
will
get
a
fatal
cancer
Bei
der
Exposition
dieser
100
000
Menschen
mit
5
mSv
wird
angenommen,
daß
25
Personen
einen
tödlichen
Krebs
erleiden.
EUbookshop v2