Translation of "Fall into pieces" in German

Fall into pieces, return to dust!
Zerfallt in Eure Teile, zerfallt zu Staub!
ParaCrawl v7.1

The atoms of the radioactive substances that send out radiation when they fall into pieces.
Die Atome des radioaktiven Substanzen, die aus senden Strahlung, wenn sie in Stücke fallen.
ParaCrawl v7.1

Excrements containing allergens of the domestic dusty mites get dried out and then they fall into small pieces that join the dust and consequently they circulate due to the continuous movement of air.
Der Unrat, der Allergene der Heimstaubmilben enthält, trocknet sich aus und zerfällt in feinere Teilchen, die sich dann mit Staub verbinden und aufgrund der andauernden Luftzirkulation im Umlauf bleiben.
ParaCrawl v7.1

The pressure applied to the ore clump normally causes that the ore clumps fall into pieces and thus yield to the pressure.
Der auf die Erzklumpen aufgebrachte Druck bewirkt in der Regel, dass die Erzklumpen in sehr kleine Teile zerfallen und somit dem Druck nachgeben.
EuroPat v2

Further, it is also conceivable that ore particles respectively ore clumps can be present in the region of the comminuting protrusions of the comminuting elements and do not fall into pieces due to the applied pressure.
Weiterhin ist ebenfalls denkbar, dass Erzpartikel bzw. Erzklumpen im Bereich von Zerkleinerungsvorsprüngen der Zerkleinerungselemente vorkommen können und nicht infolge des auf sie einwirkenden Druckes zerfallen.
EuroPat v2

When you destroy blocks they all fall apart into smaller pieces that when broken against your main slider, give you small little coins.
Wenn Sie alle Blöcke in kleinere Stücke fallen zu zerstören, dass, wenn gegen den Hauptschieber gebrochen, geben Ihnen ein klein wenig Münzen.
ParaCrawl v7.1

Another common mistake - and very annoying it is - Wiper mechanism has a habit to fall into pieces, so you have no wipers when it starts to rain.
Ein weiterer häufiger Fehler - und sehr ärgerlich es ist - Wischermechanismus hat eine Gewohnheit in Stücke fallen, so haben Sie keine Scheibenwischer, wenn es beginnt zu regnen.
ParaCrawl v7.1

As it seems the airplane was prepared so it would fall into little pieces or the whole fuselage was shot in the sky already.
Scheinbar wurde das Flugzeug präpariert, so dass alles in kleine Teile zerfällt, oder der gesamte Rumpf wurde am Himmel oben weggeschossen.
ParaCrawl v7.1

925 There are certain things that it is absolutely necessary for X to realise in a sincere and straightforward spirit, without self-justification if his sadhana is not to turn about in a constant circle to the end or else fail and fall into pieces.
Es gibt gewisse Dinge, die X in offener und aufrichtiger Haltung und ohne Selbstrechtfertigung unbedingt erkennen muss, wenn seine Sadhana sich nicht in endlosem Kreis bewegen oder nicht fehlschlagen und in Stücke zerfallen soll.
ParaCrawl v7.1

The Mogul Empire is falling into pieces completely (Reinhard, vol.I, p.219).
Das Mogulreich zerfällt völlig (Reinhard I., S.219).
ParaCrawl v7.1

On the way the back rack breaks off and the rear derailleur falls into pieces twice again.
Unterwegs bricht noch einmal die Gepäckträgerbefestigung ab und das Schaltwerk fällt zweimal auseinander.
ParaCrawl v7.1

When a burglar smashes this window, the window falls into thousands of pieces.
Wenn ein Einbrecher dieses Fenster zertrümmert, zerfällt das Fenster in Tausende von Teilen.
ParaCrawl v7.1

The soil falls fluffy into pieces after pressing it by hand and feels cold and damp.
Die Erde fällt auch nach dem Pressen in der Hand, wieder locker auseinander und fühlt sich leicht feucht und kühl an.
ParaCrawl v7.1

In case of presence of ore clumps not falling into pieces, the generated pressure threatens to further increase, whereby the load of the device components, in particular of the comminuting elements, the actuating shaft, the bearings, etc. also rises significantly and can even reach a level above which damage of individual or several of said components is possible.
Beim Vorliegen von Erzklumpen, die nicht zerfallen, droht der erzeugte Druck weiter anzusteigen, wodurch die Belastung der Vorrichtungskomponenten, insbesondere der Zerkleinerungselemente, der Antriebswelle, der Lagerungen etc. ebenfalls stark zunimmt und sogar ein Niveau erreichen kann, ab dem Beschädigungen einzelner oder mehrerer dieser Komponenten möglich sind.
EuroPat v2

Today, before yet another sex scandal, we can not help but put it back out those of our two studies, that surely will once again unanswered, while the burning house falls increasingly into pieces
Heute, vor einem weiteren Sex-Skandal, wir können nicht helfen, sondern aus denen unsere beiden Studien stellen, dass sicherlich wird wieder offen, während das brennende Haus fällt zunehmend in Stücke
CCAligned v1

Today, before yet another sex scandal, we can not help but put it back out those of our two studies, that surely will once again unanswered, while the burning house falls increasingly into pieces... .
Heute, vor einem weiteren Sex-Skandal, wir können nicht helfen, sondern aus denen unsere beiden Studien stellen, dass sicherlich wird wieder offen, während das brennende Haus fällt zunehmend in Stücke... .
ParaCrawl v7.1

Everything falls into pieces and you can not resist the smell anymore once you got in.
Alles zerfällt in Stücke und Sie können dem Geruch nicht mehr widerstehen, wenn Sie eingetreten sind.
ParaCrawl v7.1

When using Dichlorvos, the poison is simply absorbed into the blood through wounds on the head and often leads to poisoning and severe allergic reactions, when, literally, the hair from the head falls off into pieces and is washed off with water along with the remnants of Dichlorvos deposited on them into the sink.
Bei der Anwendung von Dichlorvos wird das Gift durch Wunden am Kopf einfach in das Blut absorbiert und führt häufig zu Vergiftungen und schweren allergischen Reaktionen, wenn die Haare vom Kopf abfallen und zusammen mit den darauf abgelagerten Resten von Dichlorvos mit Wasser in das Becken gespült werden.
ParaCrawl v7.1

Granted, whenever I saw photos of such macaroni-layer pies, I thought, “Nah, I’m sure I have nothing else to do …” Besides, I was not sure if the result of this Sisyphean work was really visually appealing or if the cake falls into pieces after cutting – and you have a noodle pan on the plate, so to speak.
Zugegeben: Immer wenn ich Fotos von solchen Makkaroni-Schicht-Torten sah, dachte ich: „Nee, is klar, ich hab ja sonst nichts zu tun…“ Außerdem war ich nicht sicher, ob das Ergebnis dieser Sisyphus-Arbeit wirklich optisch ansprechend ist, oder ob der Kuchen nach dem Anschneiden in alle Einzelteile zerfällt – und man sozusagen eine Nudelpfanne auf dem Teller hat.
ParaCrawl v7.1