Translation of "Faith-based organizations" in German

Around 40% of health care in Africa is delivered by faith-based organizations.
Etwa 40% der Gesundheitsversorgung in Afrika wird von religiösen Organisationen erbracht.
News-Commentary v14

Their roles in the fair trade operations vary, and included are: producers, cooperatives, retailers, NGO's, and faith-based organizations, amongst others.
Sie nehmen unterschiedliche Rollen im Fairen Handel ein, es sind unter anderem Produzenten, Kooperativen, Händler, NGOs, und glaubensbasierte Organisationen darunter.
Wikipedia v1.0

Programs of numerous NGOs and faith-based organizations (FBOs) put special emphasis on combatting malnutrition.
Eine Vielzahl von Nichtregierungsorganisationen (NGOs) und glaubensbasierten Organisationen (FBO auf Englisch) betonen in ihrer Arbeit insbesondere den Kampf gegen Unter- und Mangelernährung.
WikiMatrix v1

First, I would like to mention the very notable initiative taken by the U N High Commissioner for Refugees, Antonio GUTERRES last December: For the first time ever, religious leaders and faith experts, diplomats, HCR staff and humanitarian aid workers as well as people working for faith-based organizations gathered at the United Nations in Geneva to discuss how the values of different world religions underpin refugee protection and humanitarian action for millions of forcibly displaced and stateless people.
Zunächst möchte ich die lobenswerte Initiative erwähnen, die im vergangenen Dezember der UN-Flüchtlingskommissar, Antonio Guterres, ergriffen hat: zum allerersten Mal sind in Genf Religionsführer und Experten, Diplomaten, Mitarbeiter des Kommissariats und Fachleute aus dem humanitären Bereich mit Vertretern religiöser Organisationen zusammengekommen, um darüber zu beraten, welchen Beitrag die unterschiedlichen religiösen Werte zum Schutz der Flüchtlinge leisten können und wie die humanitäre Lage von Millionen von Flüchtlingen und Staatenlosen verbessert werden kann.
ParaCrawl v7.1

Following the footsteps of former IofC President, Rajmohan Gandhi, they visited two huge faith-based civil society organizations, Nahdatul Ulama and Muhammadiyah (each with millions of members), to understand the context of Islam in Indonesia.
Den Fussstapfen des ehemaligen IofC-Präsidenten Rajmohan Gandhi folgend besuchten sie zwei große glaubensorientierte zivile Organisationen, Nahdatul Ulama und Muhammadiyah (jeweils mit Millionen von Mitgliedern), um den Kontext des Islam in Indonesien zu verstehen.
ParaCrawl v7.1

The Special Session focused on the role of faith based institutions and organizations in promoting peace and providing relief in areas of conflict.
Die Sondersitzung konzentrierte sich auf die Rolle der kirchlichen Institutionen und Organisationen bei friedensbildenden Maßnahmen und bei der Leistung von Nothilfe in Krisengebieten.
ParaCrawl v7.1

It is indeed not a simple matter for me as an Israeli citizen to call on foreign governments, regional authorities, international social movements, faith-based organizations, unions and citizens to suspend cooperation with Israel.
Es ist tatsächlich keine einfache Sache für mich als israelischer Bürger, ausländische Regierungen, regionale Behörden, internationale soziale Bewegungen, kirchliche Organisationen, Vereine und Bürger aufzurufen, die Zusammenarbeit mit Israel zu suspendieren.
ParaCrawl v7.1

With over 60 million people displaced around the world, the Grand Hospitaller emphasised the importance of including faith-based organizations and institutions when addressing the enormous humanitarian needs at stake.
Der Großhospitalier betonte im Hinblick auf über 60 Millionen Vertriebene weltweit die Wichtigkeit, religiöse Organisationen und Institutionen einzubinden, wenn es darum geht, die enormen humanitären Grundbedürfnisse zu decken.
ParaCrawl v7.1

During the Istanbul Summit, the delegation of the Sovereign Order of Malta – led by the Grand Chancellor Albrecht Boeselager, his Diplomatic Advisor Stefano Ronca and the Ambassador to the UN in Geneva Marie-Thérèse Pictet-Althann- will participate in a Special Session on Religious engagement, focusing on the role of religious institutions and faith-based organizations in humanitarian contexts.
Während des Gipfeltreffens in Istanbul wird die Delegation des Souveränen Malteserordens unter Führung von Großkanzler Albrecht Boeselager, dem diplomatischen Berater Stefano Ronca und der Botschafterin der Vereinten Nationen in Genf, Marie-Thérèse Pictet-Althann, an einer Sondersitzung zum Thema "Religiöses Engagement " teilnehmen, welche die Rolle kirchlicher Institutionen und glaubensbasierter Organisationen im humanitären Kontext fokussiert.
ParaCrawl v7.1

The Order's efforts to strengthen cooperation between faith-based organizations engaged in humanitarian aid were also stressed.
Die Bestrebungen des Ordens, die Kooperation zwischen den religiösen Organisationen im Bereich der humanitären Hilfe zu stärken, wurde angesprochen.
ParaCrawl v7.1

In Geneva, representatives of four different religions, experts and diplomats, leaders of secular and faith-based humanitarian organizations, met in the United Nations for the "Religions Together for Humanitarian Action" symposium organized by the Sovereign Order of Malta
In Genf kamen die Vertreter von vier verschiedenen Glaubensrichtungen sowie Experten und Diplomaten, Leiter von weltlichen und religiösen humanitären Organisationen bei den Vereinten Nationen zum Symposium zur gemeinsamen humanitären Aktion der Religionen zusammen, das vom Souveränen Malteserorden organisiert wurde.
ParaCrawl v7.1

Concerned with the declining disregard for humanitarian principles, the Grand Chancellor addressed the issue at the summit, "I call on faith-based organizations to promote the rules of international humanitarian law and invite the international community to discover the benefits of faith-based actors, to make better use of their unique qualities."
Enttäuscht über den Niedergang bei der Wahrung der Menschenrechte, sprach der Großkanzler am Gipfeltreffen zu diesem Thema: "Ich möchte kirchliche Organisationen dazu aufrufen, die international anerkannten Menschenrechte stärker zu promoten und die internationale Gemeinschaft einladen, sich mehr mit dem Nutzen kirchlicher Akteure und ihren einzigartigen Qualitäten auseinanderzusetzen."
ParaCrawl v7.1

In Geneva, representatives of four different religions, experts and diplomats, leaders of secular and faith-based humanitarian organizations, met in the United Nations for the “Religions Together for Humanitarian Action” symposium organized by the Sovereign Order of Malta
In Genf kamen die Vertreter von vier verschiedenen Glaubensrichtungen sowie Experten und Diplomaten, Leiter von weltlichen und religiösen humanitären Organisationen bei den Vereinten Nationen zum Symposium zur gemeinsamen humanitären Aktion der Religionen zusammen, das vom Souveränen Malteserorden organisiert wurde.
ParaCrawl v7.1

Previous graduates have served in Christian ministry as pastors and leaders of church agencies, ecumenical organizations, and other faith-based organizations.
Frühere Absolventen haben im christlichen Dienst als Pastoren und Leiter von Kirchenorganisationen, ökumenischen Organisationen und anderen glaubensbasierten Organisationen gedient.
ParaCrawl v7.1

Warm Hands & Hearts Metro World Child is a global, faith-based humanitarian organization dedicated to serving inner-city children throughout New York City and various urban centers around the world.
Metro World Child ist eine globale, auf Glauben basierende, humanitäre Organisation welche sich einsetzt für Kinder aus der Innenstadt von New York und in vielen anderen Städten und Regionen der Welt.
ParaCrawl v7.1

Videos Resources Metro World Child is a global, faith-based humanitarian organization dedicated to serving inner-city children throughout New York City and various urban centers around the world.
Metro World Child ist eine globale, auf Glauben basierende, humanitäre Organisation welche sich einsetzt für Kinder aus der Innenstadt von New York und in vielen anderen Städten und Regionen der Welt.
ParaCrawl v7.1

However, it does suggest that the Free "Syrian" Army is indeed a faith-based organization.
Sie lässt jedoch durchblicken, dass die freie "Syrische" Armee wirklich eine religiöse Organisation ist.
ParaCrawl v7.1

FAQs Sponsor a Child Metro World Child is a global, faith-based humanitarian organization dedicated to serving inner-city children throughout New York City and various urban centers around the world.
Metro World Child ist eine globale, auf Glauben basierende, humanitäre Organisation welche sich einsetzt für Kinder aus der Innenstadt von New York und in vielen anderen Städten und Regionen der Welt.
ParaCrawl v7.1

Events Calendar Contact Us Metro World Child is a global, faith-based humanitarian organization dedicated to serving inner-city children throughout New York City and various urban centers around the world.
Metro World Child ist eine globale, auf Glauben basierende, humanitäre Organisation welche sich einsetzt für Kinder aus der Innenstadt von New York und in vielen anderen Städten und Regionen der Welt.
ParaCrawl v7.1

Acts of Kindness Training Metro World Child is a global, faith-based humanitarian organization dedicated to serving inner-city children throughout New York City and various urban centers around the world.
Metro World Child ist eine globale, auf Glauben basierende, humanitäre Organisation welche sich einsetzt für Kinder aus der Innenstadt von New York und in vielen anderen Städten und Regionen der Welt.
ParaCrawl v7.1