Translation of "Fair price" in German

Member States shall ensure that a fair price is guaranteed.
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass eine angemessene Abfindung garantiert wird.
DGT v2019

Foodstuffs must increasingly have their fair price!
Umso mehr müssen Nahrungsmittel ihren gerechten Preis haben!
Europarl v8

We paid a fair price for it.
Wir haben einen fairen Preis dafür bezahlt.
Tatoeba v2021-03-10

Rather, it indicates that the payment constituted a fair market price.
Vielmehr deutet sie darauf hin, dass die Zahlung einem fairen Marktpreis entsprach.
DGT v2019

The same applies to the calculation of the “fair price”.
Gleiches gilt für die Berechnung des „angemessenen Preises“.
TildeMODEL v2018

That's a very fair price if I wanted to sell, but I don't.
Ein fairer Preis, wenn ich verkaufen wollte, aber ich will nicht.
OpenSubtitles v2018

That's why I'm asking a fair price for it.
Deswegen verlange ich einen fairen Preis dafür.
OpenSubtitles v2018

It's a bill of sale of the Big Muddy at a fair price.
Das ist der Kaufvertrag für die Big Muddy, zu einem fairen Preis.
OpenSubtitles v2018

We must be prepared to pay a fair price for quality food.
Wir müssen bereit sein, für Qualitätslebensmittel einen fairen Preis zu bezahlen.
TildeMODEL v2018

Farmers also need a fair price for the results of their daily toil.
Auch der Landwirt braucht für das Ergebnis seiner täglichen Arbeit einen fairen Preis.
TildeMODEL v2018

But it's not a fair price.
Aber es ist kein fairer Preis.
OpenSubtitles v2018

My allegiance and 100 pieces is surely a fair price.
Meine Lehnspflicht und 100 Silberstücke ist ein fairer Preis.
OpenSubtitles v2018

That is not a fair price, kind sir, and you know it.
Dies ist kein fairer Preis, mein Herr, und das wissen Sie.
OpenSubtitles v2018

A fair price, considering the incendiary nature of the revelation. Means!
Das ist ein fairer Preis, wenn man die Auswirkungen der Enthüllung bedenkt.
OpenSubtitles v2018

What's a fair price for a young bloke like you?
Was wäre ein fairer Lohn für 'n Jungen wie dich?
OpenSubtitles v2018

I offered to lease this site to you for a very fair price.
Ich wollte es Ihnen zu einem fairen Preis verpachten.
OpenSubtitles v2018

And I'm willing to pay a very fair price for it.
Und ich bin bereit, einen sehr fairen Preis zu zahlen.
OpenSubtitles v2018