Translation of "Fair climate" in German

There can be no fair climate pact.
Einen gerechten Klimapakt kann es nicht geben.
ParaCrawl v7.1

In this fair Mediterranean climate, you are in an ideal holiday environment.
In dieser Messe mediterrane Klima, Sie sind in einer idealen Ferienunterkunft Umwelt.
ParaCrawl v7.1

Do we have to change the lifeboats to reach a fair and climate-friendly future?
Müssen wir in Rettungsboote umsteigen, um eine gerechtere, eine klimafreundliche Zukunft zu erreichen?
ParaCrawl v7.1

It names four necessary initiatives for fair and timely climate policy.
Darin werden vier notwendige Initiativen benannt, die für eine gerechte und zeitgemäße Klimapolitik notwendig sind.
ParaCrawl v7.1

The European Union has appealed to the Moldovan authorities to ensure that these elections take place in an open and fair climate, that the media coverage of the election campaign is pluralist and impartial, and that the State administration remains neutral towards all candidates and their supporters.
Die Europäische Union hat die moldauischen Behörden aufgerufen, dafür Sorge zu tragen, dass die Parlamentswahlen in einem Klima der Offenheit und der Fairness stattfinden, dass eine pluralistische und unparteiische Wahlkampfberichterstattung in den Medien gewährleistet wird und dass sich die staatlichen Verwaltungsorgane gegenüber allen Kandidaten und ihren Anhängern neutral verhalten.
Europarl v8

The idea is that, in the future, all states will be allocated a national per-capita emissions budget that links three core elements of a fair global climate deal: the major industrial countries’ historical responsibility, individual countries’ current performance capacity, and global provision for the survival of mankind.
Die Idee ist, dass in Zukunft allen Staaten ein nationales Pro-Kopf-Emissionsbudget zugeteilt wird, das drei Kernelemente eines gerechten, globalen Klimaabkommens verbindet: die historische Verantwortung der großen Industrieländer, die aktuelle Leistungskapazität der einzelnen Länder und globale Maßnahmen für das Überleben der Menschheit.
News-Commentary v14

Recognising the urgent need to tackle the multiple economic, environmental and social consequences of food production and consumption, the EESC calls on the European Commission and Member States to develop a clear EU policy and implementation plan for building a sustainable, resilient, healthy, fair and climate-friendly food system, which encourages cooperation and mutual understanding among all stakeholders along the food supply chain.
Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss (EWSA) erkennt die dringende Notwendigkeit an, die vielfältigen wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Auswirkungen der Erzeugung und des Verbrauchs von Lebensmitteln anzugehen und fordert von der Europäischen Kommission und den Mitgliedstaaten eine klare EU-Politik und einen klaren Umsetzungsplan für den Aufbau eines nachhaltigen, stabilen, gesunden, gerechten und umweltfreundlichen Lebensmittelsystems, mit dem die Zusammenarbeit und ein gegenseitiges Verständnis aller Akteure entlang der Lebensmittelversorgungskette gefördert werden.
TildeMODEL v2018

Bearing in mind that a universal legal agreement on climate change is to be negotiated by 2015 that would be effective – according to plans so far – by 2020, the EU should now be focusing on developing fair and climate-effective models which encourage climate change mitigation, in order to support the negotiations for a global agreement.
Da bis 2015 ein rechtlich verbindliches globales Klimaschutzübereinkommen ausgehandelt werden soll, das nach den bisherigen Planungen dann 2020 in Kraft treten würde, sollte die EU zur Unterstützung dieser Verhandlungen ihre Bemühungen nun auf die Erarbeitung fairer und klimagerechter Modelle ausrichten, die dem Klimaschutz förderlich sind.
TildeMODEL v2018

A fair entrepreneurial climate would mean that the same criteria should apply to all entrepreneurs, regardless of their nationality or transport mode.
Ein durch Fairness geprägtes unternehmerisches Klima würde bedeuten, dass für alle Unternehmer dieselben Kriterien gelten, unabhängig von Staatsangehörigkeit oder Verkehrsträger.
TildeMODEL v2018

They outline eight essential elements of climate action in Paris, ranging from the implementation of commitments to limit global warming to below 2 degrees, to the remaining global carbon budget, a transformation of the economy, fair decarbonization pathways, climate innovations, building resilience, the safeguarding of carbon sinks and vital ecosystems and the realization of new scales and sources of climate finance for developing countries.
Sie umreißen acht zentrale Elemente für die Verhandlungen in Paris, von der Umsetzung der Zwei-Grad-Leitlinie, über das noch bleibende globale Kohlenstoff-Budget, die Transformation der Wirtschaft, gerechte CO2 -Reduktionspfade, Klimainnovationen, den Aufbau von Widerstandsfähigkeit, Schutz von Kohlenstoffsenken und lebenswichtigen Ökosystemen bis hin zur Realisierung neuer Größenordnungen und Quellen der Finanzierung von Klimaschutz und Anpassung in Entwicklungsländern.
ParaCrawl v7.1

In addition to the 3-fold benefit for climate, fair development and sustainable energy industry, this partnership-based corporate model should generate a dividend of 1-3%.
Neben dem *3*-fachen Gewinn für Klima, gerechte Entwicklung und nachhaltige Energiewirtschaft soll mit diesem partnerschaftlichen Unternehmensmodell auf Dauer eine Dividende von 2-3 % erwirtschaftet werden.
CCAligned v1

The voluntary market has nevertheless expanded tremendously over the past few years, and has become a lucrative business where anyone, including individuals, can purchase carbon credits to mitigate their own greenhouse gas emissions", says Eva Filzmoser from Carbon Market Watch, a Brussels based NGO advocating a fair and effective climate protection.
Dennoch ist dieser informelle Markt in den letzten Jahren enorm gewachsen und hat sich zu einem lukrativen Geschäft entwickelt, wo jeder - darunter auch Einzelpersonen -Emissionsgutschriften erwerben und mit den eigenen Treibhausgasemissionen verrechnen kann, sagt Eva Filzmoser von Carbon Market Watch, eine in Brüssel ansässige Nicht-Regierungsorganisation, die für einen fairen und wirksamen Klimaschutz eintritt.
ParaCrawl v7.1

In a module of the project "Aspects of civil participation in the energy transition with consideration of distribution issues" for the Federal Ministry of Education and Research, the Institute's researchers explored socially fair approaches to climate change mitigation and the energy transition and also considered energy poverty.
In einem Modul des Projektes "Perspektiven der Bürgerbeteiligung an der Energiewende unter Berücksichtigung von Verteilungsfragen" für das Bundesministerium für Bildung und Forschung haben sich die Wissenschaftlerinnen gezielt mit der sozialverträglichen Gestaltung von Klimaschutz und Energiewende sowie mit Energiearmut befasst.
ParaCrawl v7.1

The research project "Global yet Equitable" had the goal to break this negative and pessimistic chain and to point out prospects for a "fair climate and development policy".
Das Forschungsprojekt "Global aber gerecht" hatte das Ziel, diese negative und pessimistische Kette zu durchbrechen und Perspektiven für eine "gerechte Klima- und Entwicklungspolitik" aufzuzeigen.
ParaCrawl v7.1

How to reach a consensus on the key elements of the future climate regime and thus be in a position to adopt an ambitious, effective and fair climate agreement in Paris at the end of 2015 with the active participation of all countries?
Wie schaffen wir Einigkeit über die Gestaltung der Kernelemente des künftigen Klimaregimes, damit wir Ende 2015 in Paris ein ehrgeiziges, effektives und gerechtes Klimaschutzabkommen mit aktiver Beteiligung aller Staaten verabschieden können?
ParaCrawl v7.1

This requires the development of education and communication resources for affiliates and their members and collective bargaining demands for a fair transition to climate friendly jobs.
Dies erfordert die Entwicklung von Bildungs- und Kommunikationsressourcen für die Mitgliedsverbände und ihre Mitglieder und Kollektivverhandlungsforderungen für einen fairen Übergang zu klimafreundlichen Arbeitsplätzen.
ParaCrawl v7.1

How can we shape an ambitious, effective and fair climate agreement with active participation from all countries by 2015, and implement it from 2020?
Wie können wir ein ehrgeiziges, effektives und gerechtes Klimaschutzabkommen mit aktiver Beteiligung aller Staaten bis 2015 gestalten und ab 2020 umsetzen?
ParaCrawl v7.1

The Green Pearls® team will close the office in the late morning to demand a fair and sustainable climate policy.
Auch das Green Pearls® Team wird am späten Vormittag das Büro schließen und bei den Demonstrationen in Darmstadt eine gerechte und zukunftsfähige Klimapolitik fordern.
ParaCrawl v7.1

This year the delegations will again be attempting to negotiate a fair climate pact as a successor agreement for the Kyoto Protocol which already expired in 2012 and has only been half-heartedly extended until 2020.
Auch dieses Jahr versuchen die Delegationen, einen gerechten Klimapakt als Nachfolgeabkommen für das bereits 2012 ausgelaufene und nur halbherzig bis 2020 verlängerte Kyoto-Protokoll zu verhandeln.
ParaCrawl v7.1

Ecological, fair and climate-neutral - this is how Tom Kaisersberger produces his T-shirts in his shop GuterStoff in Leopoldstadt.
Ökologisch, fair und klimaneutral produziert sind die T-Shirts von Tom Kaisersberger in seinem Geschäft GuterStoff in der Leopoldstadt.
ParaCrawl v7.1