Translation of "Failed component" in German

During the warranty period OrionPP will, at its option, either repair or replace any failed component.
Während der Garantiezeit übernimmt OrionPP als Option jegliche Reparatur oder den Ersatz aller fehlerhafter Komponenten.
ParaCrawl v7.1

After the failed component has been repaired, it shall be possible to reintegrate it into the TOE in such a way that the continuous operation of constantly required functions is assured.
Nach der Reparatur der ausgefallenen Komponente muß diese so wieder in den EVG integriert werden können, daß ein kontinuierlicher Betrieb der fortlaufend benötigten Funktionen gewährleistet ist.
EUbookshop v2

However, it is likewise possible to have the other testing components detect test signals which are dependent on those test signals which normally would be detectable by the failed testing component.
Es ist allerdings auch möglich, daß mit Hilfe der anderen Prüfeinrichtungen Prüfsignale erfaßt werden, die in Abhängigkeit zu den Prüfsignalen stehen, die üblicherweise mit der ausgefallenen Prüfeinrichtung erfaßt werden können.
EuroPat v2

Any failed component on a module (LED, passive component, or driver) required replacement of a whole module.
Jeder ausfallen Bestandteil auf einem LED-Modul (LED, passiver Bestandteil oder Treiber) erforderte Wiedereinbau eines vollständigen LED-Moduls.
ParaCrawl v7.1

The method may be characterized by an additional step in which the power-consuming component is switched back from the restricted operating mode into the normal operating mode if the at least one monitoring component has detected that the at least one previously failed power supply component is ready for operation again.
Gemäß einer vorteilhaften Ausgestaltung ist das Verfahren durch einen zusätzlichen Schritt gekennzeichnet, in dem die Strom verbrauchende Komponente zurück aus der eingeschränkten in die normale Betriebsart geschaltet wird, wenn durch die wenigstens eine Überwachungskomponente erkannt wurde, dass die wenigstens eine zuvor ausgefallene Stromversorgungskomponenten wieder funktionsbereit ist.
EuroPat v2

This, for example, can be realised by a replacement component, which in the case of a failure assumes the function of the failed component.
Dies kann beispielsweise durch eine Ersatzkomponente realisiert werden, die bei einem Ausfall die Funktion der ausgefallenen Komponente Übernimmt.
EuroPat v2

Substantially, only with the uploading of the respective application the hardware components may take over the individual function of a failed component or of a failed input/output device.
Im Wesentlichen erst mit dem Aufspielen der entsprechenden Anwendung mag die Hardware-Komponente die individuelle Funktion einer ausgefallenen Komponente oder einer ausgefallenen Ein-/Ausgabevorrichtung übernehmen.
EuroPat v2

High availability is usually achieved, in the context of a system component failure, by virtue of an equivalent component that is provided for this eventuality assuming the task of the failed component.
Hochverfügbarkeit wird üblicherweise sichergestellt, in dem bei Ausfall einer Systemkomponente eine für diesen Fall bereitgehaltene gleichwertige Komponente die Aufgabe der ausgefallenen übernimmt.
EuroPat v2

In an alternative the detected malfunction represents a component of the hydrostatic actuator failing, with the hybrid separating clutch being closed as a function of the failed component and here preferably from the present speed of the hydrostatic actuator and the position of the hybrid separating clutch at the time of the component failure the minimum clutch torque of the hybrid separating clutch is determined that can be transmitted.
In einer Alternative besteht die detektierte Störung in einem Komponentenausfall des hydrostatischen Aktors, wobei in Abhängigkeit der ausgefallenen Komponente die Hybridtrennkupplung geschlossen wird, wobei vorzugsweise aus der aktuellen Geschwindigkeit des hydrostatischen Aktors und der Position der Hybridtrennkupplung zum Zeitpunkt des Komponentenausfalls das minimal übertragbare Kupplungsmoment der Hybridtrennkupplung bestimmt wird.
EuroPat v2

Due to the over-dimensioning the remaining components can at least temporarily take over the function of the failed component without that causing an overloading to occur.
Durch die Überdimensionierung können die verbliebenen Komponenten wenigstens vorübergehend die Funktion der ausgefallenen Komponente übernehmen, ohne das dadurch eine Überlastung auftritt.
EuroPat v2

That saves on switch devices, in the event of failure of a component all the other components are always automatically operated and the control system is simplified as it is only the failed component that has to be disconnected by switch devices in the feed lines and/or out lines.
Dadurch werden Schalteinrichtungen eingespart, bei Ausfall einer Komponente werden stets automatisch alle übrigen Komponenten beaufschlagt und die Steuerung wird vereinfacht, da lediglich die ausgefallene Komponente durch Schalteinrichtungen in den Zuleitungen und/oder Ableitungen freigeschaltet werden muss.
EuroPat v2

In order to prevent overloading of the intact components which have remained, and thus to prevent premature failure thereof, those components are preferably over-dimensioned by about 20% so that even when those remaining components are loaded with the output power of a failed component, that does not cause any overloading.
Um eine Überlastung der verbliebenen intakten Komponenten und damit deren frühzeitigen Ausfall zu vermeiden, sind diese Komponenten bevorzugt um etwa 20% überdimensioniert, so dass auch eine vorübergehende Beaufschlagung dieser verbleibenden Komponenten mit der Leistung einer ausgefallenen Komponente keine Überlastung bewirkt.
EuroPat v2

In that case, the computer of the printing machine can also detect the failure of individual components and transmit the data on the failed component to the computer on the premises of the manufacturer or the service provider.
Der Rechner der Druckmaschine kann dabei auch den Ausfall einzelner Bauteile detektieren und die Daten für das ausgefallene Bauteil an den Rechner beim Hersteller oder Servicedienstleister übertragen.
EuroPat v2

The post-creation assignment previously failed if the component that the object is created from hasn't been changed or created beforehand.
Vormals wurden die neu erzeugten Komponenten nur korrekt verknüpft wenn die Komponente von der aus die Erzeugung angestoßen wird, unmittelbar vorher geändert oder frisch erzeugt wurde.
ParaCrawl v7.1

Expert Tools If you already have a clear idea of what component failed and how this should be fixed, you can skip the analysis runs and directly apply the tools necessary for the repair of the relevant component.
Expertenwerkzeuge Wenn Sie bereits eine klare Vorstellung davon haben, welche Komponente ausgefallen ist und wie dieser Fehler behoben werden kann, können Sie die Analyseläufe überspringen und die für die Reparatur der betreffenden Komponente erforderlichen Werkzeuge unmittelbar anwenden.
ParaCrawl v7.1

If you already have a clear idea of what component failed and how this should be fixed, you can skip the analysis runs and directly apply the tools necessary for the repair of the relevant component.
Wenn Sie bereits eine klare Vorstellung davon haben, welche Komponente ausgefallen ist und wie dieser Fehler behoben werden kann, können Sie die Analyseläufe überspringen und die für die Reparatur der betreffenden Komponente erforderlichen Werkzeuge unmittelbar anwenden.
ParaCrawl v7.1

If a SAN component failed, it's possible to recover the data lost from this component only.
Wenn eine SAN-Komponente gescheitert hat, ist es möglich, die Daten wieder zu erlangen, die von dieser Komponente nur verloren sind.
ParaCrawl v7.1

The second message (with event ID 1004) indicates which component failed detection.
Die zweite Meldung (mit Ereigniskennung 1004) gibt an, welche Komponente als fehlend bzw. beschädigt erkannt wurde.
ParaCrawl v7.1

Whenever an industrial plant component fails, this means a great economic loss.
Sobald eine Komponente einer Industrieanlage ausfällt, bedeutet das einen großen wirtschaftlichen Verlust.
ParaCrawl v7.1

The indirect damage is essentially independent of the failed network components.
Der mittelbare Schaden ist im wesentlichen unabhängig von den ausgefallenen Netzwerkkomponenten.
EuroPat v2

In the process, data relating to failed components and failed functions are exchanged via the line.
Dabei werden Daten bezüglich ausgefallener Bauteile und ausgefallener Funktionen über die Leitung ausgetauscht.
EuroPat v2

If individual components fail, the function of the rest of the network is completely retained.
Beim Ausfall einzelner Komponenten bleibt die Funktion des restlichen Netzes völlig erhalten.
ParaCrawl v7.1

However, it is likely that an electric component fails at some point.
Dass irgendwann einmal eine elektrische Komponente Schaden nimmt, ist trotzdem wahrscheinlich.
ParaCrawl v7.1

At the same time, data recovery is possible if only one component fails.
Zur gleichen Zeit ist Datenrettung möglich, wenn nur eine Komponente scheitert.
ParaCrawl v7.1

Otherwise, attempted connections between the components fail.
Sonst schlagen die Verbindungen zwischen den Komponenten fehl.
ParaCrawl v7.1

This will helps you to find the failed components more easily.
Dieses hilft Ihnen, die fehlerhaften Komponenten leichter finden.
ParaCrawl v7.1

But appearances are often deceiving and sometimes, a component fails without warning.
Doch der Schein kann trügen, und manchmal versagt ein Bauteil ohne Vorzeichen.
ParaCrawl v7.1

All the units which are connected to the databuses 31, 32 are fail-silent/fail-safe components in this context.
Sämtliche an die Datenbusse 31, 32 angekoppelten Einheiten sind dabei fail-silent/fail-safe Komponenten.
EuroPat v2

If a component fails, then it cannot always be replaced by a component of the same design.
Fällt eine Komponente aus, so kann sie nicht immer durch eine baugleiche Komponente ersetzt werden.
EuroPat v2

If an electronic component fails on account of a defect, two states can essentially arise.
Fällt ein elektronisches Bauteil wegen Defekt aus, können im Wesentlichen zwei Zustände auftreten.
EuroPat v2

Thus, if a component fails, for example, a remote diagnosis via the Internet can be arranged.
So kann beim Ausfall einer Komponente, zum Beispiel eine Ferndiagnose per Internet, organisiert werden.
EuroPat v2

Should a redundant component fail, this is shown on the operator's display.
Sofern ein redundantes Bauteil ausfällt, wird das auf dem Display des Fahrer angezeigt.
EuroPat v2

They enable continuous operation of the storage system even if one of the components fails.
Sie ermöglichen einen kontinuierlichen Betrieb des Speichersystems, auch wenn eine der Komponenten ausfällt.
ParaCrawl v7.1

To maintain maximum availability in the event that one component fails, there will be a change in vehicle architecture.
Um die größtmögliche Verfügbarkeit auch beim Ausfall einer Komponente sicherzustellen, wird sich die Fahrzeugarchitektur ändern.
ParaCrawl v7.1