Translation of "Fail to mention" in German

I won't fail to mention your name to my superiors, Colonel.
Ich werde Ihren Namen lobend erwähnen.
OpenSubtitles v2018

Oh, did I fail to mention?
Oh, hab ich es nicht erwähnt?
OpenSubtitles v2018

And when you're talking about computers, how can you fail to mention...
Und wenn wir über Computer reden, muss noch jemand erwähnt werden.
OpenSubtitles v2018

On that last point, I cannot fail to mention Merida and Dorothy.
In diesem letzten Punkt kann ich nicht umhin zu erwähnen Merida und Dorothy.
ParaCrawl v7.1

One should not fail to mention another event of the year 1940.
Ein weiteres Ereignis des Jahres 1940 soll nicht unerwähnt bleiben.
ParaCrawl v7.1

And in the end, we can not fail to mention John.
Und am Ende können wir nicht umhin, John zu nennen.
CCAligned v1

Also you can not fail to mention the favorites of all the girls - about the little ponies.
Sie können auch die Favoriten aller Mädchen erwähnen - über die kleinen Ponys.
ParaCrawl v7.1

Nor can I fail to mention the unnecessary recourse to the death penalty...
Ich kann auch die Augen nicht vor der unnötigen Anwendung der Todesstrafe verschließen...
ParaCrawl v7.1

Indeed, hearing impaired employees often fail to mention their disability.
Tatsächlich versäumen Hörgeschädigte oftmals, ihre Hörschädigung zu erwähnen.
ParaCrawl v7.1

On no account should I fail to mention one of our greatest successes – the directive on the posting of workers.
Einen unserer größten Erfolge darf ich nicht vergessen – die Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern.
TildeMODEL v2018

I can not fail to mention another important day for the project.
Ich kann nicht umhin zu erw?¤hnen, ein weiterer wichtiger Tag für das Projekt.
ParaCrawl v7.1

I should not fail to mention that all medical attention for the camp inmates was left to me.
Nicht unerwähnt darf ich lassen, daß mir die ärztliche Betreuung der Lagerinsassen übertragen wurde.
ParaCrawl v7.1

I can’t fail to mention Russia’s comprehensive partnership with China.
Erwähnen muss ich schließlich noch den Ausbau einer umfassenden Partnerschaft zwischen Russland und China.
ParaCrawl v7.1

Nor can I fail to mention other threats looming on the horizon.
Gleichzeitig kann ich andere Bedrohungen nicht unerwähnt lassen, die sich am Horizont abzeichnen.
ParaCrawl v7.1

In your article you fail to mention why I fired her.
In Ihrem Artikel werden indessen die Gründe verschwiegen, weshalb sie nicht mehr bei mir wohnt.
ParaCrawl v7.1

And of course I cannot fail to mention the forthcoming summit on the Barcelona Process and the Mediterranean Union, which will take place in Paris on 13 July.
Natürlich kann ich den nächsten Gipfel zum Barcelona-Prozess und zur Mittelmeerunion, der am 13. Juli in Paris stattfinden wird, nicht unerwähnt lassen.
Europarl v8