Translation of "Factoring companies" in German
Such
cover
against
the
risk
of
default
is
commonly
offered
by
specialised
factoring
companies
[199].
Eine
solche
Übernahme
des
Ausfallrisikos
wird
insbesondere
von
Factoringgesellschaften
angeboten
[199].
DGT v2019
Factoring
enables
companies
to
effectively
meet
their
core
business
needs.
Factoring
erlaubt
es
Ihnen,
zentrale
unternehmerische
Bedürfnisse
effektiv
zu
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
SüdFactoring
GmbH
is
one
of
Germany's
leading
factoring
companies.
Die
SüdFactoring
GmbH
ist
eine
der
führenden
Factoring-Gesellschaften
in
Deutschland.
ParaCrawl v7.1
Financiers
such
as
banks,
leasing
companies,
factoring
companies
and
FinTechs
are
our
cooperation
partners.
Finanzierer
wie
Banken,
Leasinggesellschaften,
Factoringgesellschaften
und
FinTechs
sind
dabei
unsere
Kooperationspartner.
ParaCrawl v7.1
Whereas,
in
order
to
avoid
any
circumvention
of
the
prohibition,
the
definitions
in
Community
law
of
the
various
types
of
financial
institution
should
be
supplemented
by
a
reference
to
those
institutions
engaging
in
financial
activities
which
have
not
yet
been
harmonized
at
Community
level,
such
as,
for
instance,
branches
of
third-country
establishments,
holding
and
factoring
companies,
uncoordinated
undertakings
for
collective
investment
in
transferable
securities
(UCITS),
institutions
for
retirement
provision,
etc.,
Die
im
Gemeinschaftsrecht
enthaltenen
Definitionen
der
verschiedenen
Arten
von
Finanzinstituten
sind,
um
jegliche
Umgehung
des
Verbots
zu
verhindern,
durch
einen
Hinweis
auf
diejenigen
Institute
zu
ergänzen,
die
sich
zwar
finanziellen
Tätigkeiten
widmen,
jedoch
noch
nicht
Gegenstand
einer
Harmonisierung
auf
Gemeinschaftsebene
waren,
wie
z.
B.
Zweigniederlassungen
von
Instituten
aus
Drittländern,
Holding-
oder
Factoring-Gesellschaften,
nicht
in
die
Koordinierung
einbezogene
Organismen
für
gemeinsame
Anlagen
in
Wertpapieren
(OGAW),
Einrichtungen
zur
Altersversorgung
-
JRC-Acquis v3.0
They
acknowledged
that
factoring
companies
could
provide
three
services,
i.e.
cash
advance,
collection
and
guarantee
of
claims,
but
said
they
could
offer
these
services
jointly
or
separately.
Die
französischen
Behörden
anerkennen
zwar,
dass
Factoringgesellschaften
die
drei
Leistungen
des
Liquiditätsvorschusses,
des
Forderungseinzugs
und
der
Ausfallgarantie
erbringen
können,
weisen
jedoch
darauf
hin,
dass
sie
diese
Leistungen
gemeinsam
oder
einzeln
erbringen
können.
DGT v2019
Contributions
emphasise
that
factoring
companies
are
prevented
from
offering
their
services
outside
the
Member
State
of
their
establishment
by
using
one
and
the
same
type
of
contract
throughout
the
whole
of
the
EC.
In
den
Beiträgen
wird
betont,
dass
es
Factoring-Unternehmen
nicht
möglich
ist,
ihre
Leistungen
außerhalb
des
Mitgliedstaats
ihrer
Niederlassung
anzubieten
und
dabei
ein
und
denselben
Vertrag
für
die
gesamte
EG
zu
verwenden.
TildeMODEL v2018
Factoring
companies
use
credit
insurance
to
cover
their
customers'
receivable
risk
and
are
consequently
largely
dependent
on
the
conditions
offered
by
the
credit
insurance
companies.
Die
Factoring-Gesellschaften
verwenden
die
Kreditversicherung
zur
Deckung
des
Forderungsausfallrisikos
ihrer
Kunden
und
sind
daher
weitgehend
von
den
von
den
Kreditversicherungsgesellschaften
gebotenen
Bedingungen
abhängig.
TildeMODEL v2018
In
the
three
countries
where
the
two
companies'
factoring
activities
overlap
France,
Germany
and
the
United
Kingdom
the
combined
company
will
continue
to
face
competition
from
a
number
of
strong
players
as
well
as
a
large
number
of
smaller
players.
In
den
drei
Ländern,
in
denen
sich
die
Geschäftstätigkeiten
der
beiden
Unternehmen
überschneiden
(Frankreich,
Deutschland
und
Vereinigtes
Königreich),
wird
das
aus
dem
Zusammenschluss
hervorgegangene
Unternehmen
weiterhin
einigen
mächtigen
und
vielen
kleinen
Konkurrenten
begegnen.
TildeMODEL v2018
Nordania
Finans
and
BG
Factoring
are
two
companies
belonging
to
the
same
group
and
arose
out
of
the
restructuring
of
that
group
following
the
demerger,
in
2001,
of
Erhvervsfinans.
Nordania
Finans
und
BG
Factoring
sind
zwei
Gesellschaften,
die
zu
demselben
Konzern
gehören
und
aus
dessen
Umstrukturierung
nach
der
Auflösung
von
Erhvervsfinans
im
Jahr
2001
hervorgegangen
sind.
EUbookshop v2
Whereas,
in
order
to
avoid
any
circumvention
of
the
prohibition,
the
definitions
in
Community
law
of
the
various
types
of
financial
institution
should
be
supplementedby
a
reference
to
those
institutions
engaging
in
financial
activities
which
have
not
yetbeen
harmonized
at
Community
level,
such
as,
for
instance,
branches
of
third-countryestablishments,
holding
and
factoring
companies,
uncoordinated
undertakings
forcollective
investment
in
transferable
securities
(UCITS),
institutions
for
retirementprovision,
etc.,
Die
im
Gemeinschaftsrecht
enthaltenen
Definitionen
der
verschiedenen
Arten
von
Finanzinstituten
sind,
um
jegliche
Umgehung
des
Verbots
zu
verhindern,
durch
einen
Hinweis
auf
diejenigen
Institute
zu
ergänzen,
die
sich
zwar
finanziellen
Tätigkeiten
widmen,
jedoch
noch
nicht
Gegenstand
einer
Harmonisierung
auf
Gemeinschaftsebene
waren,
wie
z.
B.
Zweigniederlassungen
von
Instituten
aus
Drittländern,
Holding-
oder
Factoring-Gesellschaften,
nicht
in
die
Koordinierung
einbezogene
Organismen
für
gemeinsame
Anlagen
in
Wertpapieren
(OGAW),
Einrichtungen
zur
Altersversorgung
-
EUbookshop v2
The
regulation
under
banking
law
and
the
restrictive
judicature
on
transferability
of
credit
claims
make
the
refunding
of
Austrian
factoring
companies
noticeable
more
inflexible
compared
to
their
competitors
based
abroad.
Die
bankrechtliche
Regulierung
und
die
restriktive
Judikatur
zur
Abtretbarkeit
von
Kreditforderungen
machen
die
Refinanzierung
österreichischer
Factoringunternehmen
im
Vergleich
zu
ihren
Mitbewerbern
mit
Sitz
im
Ausland
aber
deutlich
unflexibler.
ParaCrawl v7.1
The
total
volume
of
purchased
receivables
is
about
EUR
1.2
billion,
making
FactorBank
the
second-largest
of
the
five
factoring
companies
operating
in
Austria.
Das
Volumen
der
angekauften
Forderungen
beträgt
rund
1,2
Milliarden
Euro,
was
die
FactorBank
zur
zweitgrößten
der
fÃ1?4nf
in
Österreich
tätigen
Factoringgesellschaften
macht.
ParaCrawl v7.1
The
Germania
Factoring
AG
is
a
bank-independent
factoring
companies,
which
offers
exclusively
factoring
solutions
for
small
and
mid-sized
companies
in
Germany.
Die
Germania
Factoring
AG
ist
ein
bankenunabhängiges
Factoringunternehmen,
welches
ausschließlich
Factoringlösungen
für
kleine
und
mittelständische
Unternehmen
in
Deutschland
anbietet.
ParaCrawl v7.1
It
is
important
to
see,
that
while
business
sectors
backed
by
risk
analysis
(commercial
banks,
leasing
and
factoring
companies)
nurture
high
culture
in
the
continuously
developing,
information-oriented
world
of
customer
rating,
many
companies
are
not
sufficiently
prepared
for
the
management
of
heightened
risks.
Es
ist
wichtig
anzusehen,
dass
Bereiche
die
von
Risikoanalyse
(Handelsbanken,
Liesing
und
Factoring
Unternehmen)
leben,
einen
höheren
Kultur
bezüglich
Kundenqualifikation
im
ständig
entwickelnden
Informationswelt
aufweisen,
viele
Unternehmen
aber
nicht
auf
die
erhöhten
Risiken
vorbereitet
sind.
ParaCrawl v7.1
Disciplines
of
the
department
of
banking
law
are
in
demand
as
students
who
plan
to
carry
out
their
professional
activities
at
the
Bank
of
Russia
Deposit
Insurance
Agency
of
factoring
and
leasing
companies,
organizations
being
professional
participants
of
the
securities
market
credit
bureau
clearing
organizations
of
the
subjects
of
the
national
payment
system
as
well
as
in
judicial
and
other
law
enforcement
agencies
.
Disziplinen
der
Abteilung
des
Bankrechts
sind
gefragt
wie
Studenten,
die
planen,
bei
der
Bank
von
Russland
ihre
berufliche
Tätigkeit
zur
Durchführung
Deposit
Insurance
Agency
von
Factoring
und
Leasing-Gesellschaften,
Organisationen
sind
professionelle
Teilnehmer
des
Wertpapiermarktes
Credit
Bureau
Organisationen
der
Themen
des
nationalen
Zahlungssystem
Clearing
sowie
in
gerichtlichen
und
anderen
Strafverfolgungsbehörden
.
ParaCrawl v7.1
Your
personal
data
may
be
disclosed
to
third
parties
to
our
companies
that
perform
functions
connected
or
instrumental
to
our
activities
such
as
factoring
companies,
banks,
debt
collection
companies,
credit
insurance
companies,
commercial
information
companies,
professionals
and
consultants
,
companies
operating
in
the
transport
sector
and
our
agents.
Ihre
personenbezogenen
Daten
können
an
Dritte
zu
unserem
Unternehmen,
die
Funktionen
eingebunden
oder
instrumentell,
um
unsere
Aktivitäten
wie
Factoring-Gesellschaften,
Banken,
Inkassounternehmen,
Kreditversicherer,
Auskunftsunternehmen,
Fachleute
und
Berater,
Unternehmen,
die
im
Verkehrssektor
führen
offengelegt
werden
und
unsere
Agenten.
CCAligned v1
We
also
have
a
great
network
of
investors,
lenders
and
financial
institutions
such
as
private
equity
and
venture
capital
firms,
commercial
and
private
banks,
investment
banks,
equity
investment
companies,
factoring
companies,
leasing
companies,
private
investors
and
family
offices.
Überdies
verfügen
wir
über
ein
großes
Netzwerk
von
Investoren,
Fremdkapitalgebern
und
Finanzierungsinstituten
wie
Private
Equity
Unternehmen,
Venture
Capital
Gesellschaften,
Geschäfts-
und
Privatbanken,
Investmentbanken,
Beteiligungsgesellschaften,
Factoringgesellschaften,
Leasingunternehmen,
Privatinvestoren
und
Family
Offices
.
CCAligned v1
In
order
to
provide
the
increased
requirements
for
liquid
resources,
factoring
companies
must
be
able
to
resell
the
claims
which
they
have
already
acquired
from
their
customers
("factoring
claims").
Um
den
erhöhten
Bedarf
an
liquiden
Mitteln
zur
Verfügung
stellen
zu
können,
müssen
Factoringunternehmen
in
der
Lage
sein,
die
von
ihren
Kunden
erworbenen
Forderungen
("Factoringforderungen")
auch
weiterzuverkaufen.
ParaCrawl v7.1
Our
Standby
Service
provides
additional
security
and
enables
financial
institutions
and
factoring
companies
to
offer
Asset-Backed
Securitisation
programmes
on
the
basis
of
our
strong
ratings.
Unser
Standby
Service
gibt
Ihnen
zusätzliche
Sicherheit
beim
Debitorenmanagement
und
ermöglicht
es
Kreditinstituten
und
Factoring
Unternehmen,
Asset-Backed
Securities-Programme
auf
der
Basis
unserer
verlässlichen
Ratings
anzubieten.
ParaCrawl v7.1
Factoring
enables
companies
to
capitalize
on
their
unpaid
receivables
by
selling
them
to
a
factoring
company
for
immediate
payment.
Factoring
ermöglicht
es
Unternehmen,
deren
Kapital
auf
Außenstände
durch
den
Verkauf
an
ein
Factoring-Unternehmen
für
sofortige
Bezahlung.
ParaCrawl v7.1