Translation of "Facilitate a discussion" in German

Cost and benefits can only facilitate a discussion about preferences for measures.
Aussagen zu Kosten und Nutzen können lediglich die Diskussion über be­stimmte Präferenzen bei den Maßnahmen erleichtern.
EUbookshop v2

Their inclusion in a single document does not facilitate a comprehensive discussion on how to achieve better law-making.
Durch die Zusammenfassung dieser Aspekte in einem einzigen Dokument wird eine umfassende Diskussion darüber, wie eine bessere Rechtsetzung erzielt werden kann, nicht erleichtert.
Europarl v8

With this report, the Commission seeks to facilitate a political discussion, notably with the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions, in light of the feasibility study.
Mit dem vorliegenden Bericht möchte die Kommission eine politische Diskussion, insbesondere mit dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen, auf der Grundlage der Durchführbarkeitsstudie ermöglichen.
TildeMODEL v2018

There was support for a specialised forum which could facilitate a longer discussion on the need for action on corporate governance.
Die Einrichtung eines sachkundigen Forums, das eine ausführlichere Erörterung etwaiger Maßnahmen im Bereich der Corporate Governance erleichtern könnte, wurde allgemein befürwortet.
EUbookshop v2

Following their presentations, Dieter Kosslik, the director of the Berlin International Film Festival, will facilitate a discussion among the speakers.
Im Anschluss an die Vorträge moderiert Dieter Kosslick, Direktor der Berlinale/Internationalen Filmfestspiele Berlin, eine Diskussionsrunde aller Redner.
ParaCrawl v7.1

In order to facilitate a free discussion, I immediately clarified that no one had to feel indebted to me, not even those whom I had invited to participate in the Diaconia.
Um eine freie Diskussion zu ermöglichen, habe ich von Anfang an klargemacht, dass sich niemand mir verpflichtet fühlen muss, auch diejenigen nicht, die ich selbst zu Mitgliedern der Diakonie ernannt hatte.
ParaCrawl v7.1

This forum is an excellent opportunity to facilitate a high level discussion about innovations, best practices and impact for the European economy growth.
Dieses Forum ist eine hervorragende Gelegenheit, eine hochrangige Diskussion über Innovationen, Best Practice und die Auswirkungen für das europäische Wirtschaftswachstum in die Wege zu leiten.
ParaCrawl v7.1

With this conference for policy- and decision makers, government institutions, and representatives from the raw materials producing and consuming industries, the organizers - under the auspices of the Danish EU presidency - wishes to focus on the importance of access to raw materials and minerals in Europe, and to facilitate a discussion addressing supply restrictions, and their solutions.
Mit dieser Konferenz für öffentliche Entscheidungsträger und Vertreter rohstoffproduzierender und –verbrauchender Unternehmen möchten sich die Veranstalter unter der Schirmherrschaft der dänischen Ratspräsidentschaft auf den wichtigen Zugang zu Mineralrohstoffen in Europa konzentrieren und eine Diskussion über die Versorgungsbegrenzungen und deren Lösungen in die Wege leiten.
ParaCrawl v7.1

The online medium is designed to allow or even facilitate a discussion on death as a part of life, by combining practical help and support when dealing with a death.
Das Online-Medium soll den Diskurs über den Tod als Teil des Lebens ermöglichen oder sogar vereinfachen, indem praktische Hilfe und Unterstützung beim Verarbeiten des Todes kombiniert wird.
ParaCrawl v7.1

The BLPI ignored a request made by Michel Pablo on behalf of the International Secretariat of the Fourth International to postpone the entry in order to facilitate a serious discussion.
Die BLPI ignorierte eine Aufforderung von Michel Pablo im Auftrag des Internationalen Sekretariats der Vierten Internationale, den Eintritt zu verschieben, um eine ernsthafte Diskussion zu ermöglichen.
ParaCrawl v7.1

In their comments, they reflected on key ideas and concepts and tried to facilitate a discussion with the audience.
In ihren Kommentaren reflektierten sie über Schlüsselgedanken und -konzepte und versuchten, eine Diskussion mit dem Publikum in Gang zu bringen.
ParaCrawl v7.1

Wolfgang Obergassel will facilitate a panel discussion on how exactly the governance for that mechanism should be designed.
Wolfgang Obergassel moderiert eine Podiumsdiskussion zu der Frage, wie die Governance für diesen Mechanismus konkret ausgestaltet werden kann.
ParaCrawl v7.1

This facilitates, for example, a discussion between a plurality of physicians in the compilation of a finding.
Hierdurch wird beispielsweise eine Diskussion zwischen mehreren behandelnden Ärzten bei der Erstellung eines Befundes erleichtert.
EuroPat v2

This facilitated a wide-ranging discussion in a Round Table conference of experts to which were also invited representatives from the countries that may join the Community when the current enlargement negotiations are completed.
An deren Ausführungen schloss sich eine Fachkonferenz am runden Tisch über unterschiedliche Themen an, an der neben Fachleuten auch Vertreter der Länder teilnahmen, die nach Abschluss der gegenwärti­gen Erweiterungsverhandlungen möglicherweise der Gemeinschaft beitreten werden.
TildeMODEL v2018

In order to facilitate discussions, a wide platform process could be set up, bringing together the civil society and economic operators as well as the representatives of EU Institutions, Member States and international organisations.
Um Diskussionen in Gang zu bringen, könnte ein breites Forum geschaffen werden, auf dem Vertreter der Zivilgesellschaft und Wirtschaftsakteure mit Repräsentanten der EU-Institutionen, Mitgliedstaaten und internationalen Organisationen zusammentreffen.
TildeMODEL v2018

It does so by helping to identify what are the important issues for the area, and by facilitating a discussion about them.
Mithilfe des ländlichen Austauschs ist es möglich festzustellen, welche Themen in einer bestimmten Region besonders wichtig sind, und die Diskussion über diese Themen zu fördern.
EUbookshop v2

During the morning of the second day, the Cyprus Presidency facilitated a special discussion on Commission's "Employment Package" that aims to give priority to growth and job creation, recognising in parallel the importance of fiscal consolidation.
Im Laufe des Morgens des zweiten Tages, förderte die Zyprische Präsidentschaft eine Diskussion zu dem Beschäftigungspaket der Kommission, welches als Ziel hat dem Wachstum und der Beschaffung von Arbeitsplätzen Vorrang zu geben.
ParaCrawl v7.1

With its own EAT++ initiative think-cell promotes the technical exchange of information on C++ and facilitates a lively discussion between professional software developers.
Mit der EAT++-Initiative fördert think-cell den technischen Informationsaustausch zum Thema C++ und ermöglicht anregende Diskussionen unter professionellen Softwareentwicklern.
ParaCrawl v7.1

By means of a regular working group the Key Topic Innovation facilitates a continuous discussion of technological innovations in ancient civilisations within Topoi.
Die Arbeitsgruppe Key Topic Innovation soll eine kontinuierliche Diskussion des Themas der technologischen Innovation innerhalb von Topoi ermöglichen.
ParaCrawl v7.1

In this case the Citizens' Exhibition would not be able to fulfil its goal of facilitating a discussion process between all participants.
Die Bürgerausstellung kann in diesem Fall ihr Anliegen, einen Diskussionsprozess zwischen allen Beteiligten zu fördern, nicht erfüllen.
ParaCrawl v7.1

Andreas Rindler presented the results of the Mobile Money study and facilitated a panel discussion with experts from the Turkish payments market.
Andreas Rindler stellte die Ergebnisse der Studie zum Bereich Mobiles Geld vor und leitete eine Podiumsdiskussion mit Experten der türkischen Zahlungsmärkte.
ParaCrawl v7.1

On March 20, Olga Gkotsopoulou, Polina Malaja and Lusy Vaseva presented the FSFE's Position Paper for the endorsement of Free Software and Open Standards in Horizon 2020 and all publicly-funded research and facilitated a discussion about the role of Free Software in Open Science at the Open Science Barcamp in Berlin.
Am 20. März präsentierten Olga Gkotsopoulou, Polina Malaja und Lusy Vaseva das FSFE Positionspapier zur Anerkennung von Freier Software und Offenen Standards im Horizon 2020-Programm und allen öffentlich geförderten Forschungen und veranstalteten eine Diskussionsrunde über die Rolle von Freier Software in öffentlicher Forschung auf dem Open-Science-Barcamp in Berlin.
ParaCrawl v7.1

There will be a chance at the end of the conference for a facilitated discussion to share best practice and discuss opportunities for collaboration.
Am Ende der Konferenz besteht eine Chance für eine erleichterte Diskussion, um Best Practices auszutauschen und Möglichkeiten für die Zusammenarbeit zu diskutieren.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, we facilitated a roundtable discussion with like-minded non-governmental organizations and international stakeholders active in Somalia in order to present the results of the previous project of the Berghof Foundation in Somalia, to discuss the current project and to exchange views on issues of reconciliation and conflict transformation in Somalia.
Im Anschluss an den Workshop veranstalteten wir einen Runden Tisch mit Nichtregierungsorganisationen und anderen, in Somalia aktiven, internationalen Akteuren. Dabei konnten wir die Ergebnisse des Vorgänger-Projektes präsentieren, das neue Projekt diskutieren und einen Gedanken- und Informationsaustausch zu den Themen Versöhnung und Konflikttransformation in Somalia stimulieren.
ParaCrawl v7.1