Translation of "Extremely large" in German

The 20Q artificial intelligence is different from less flexible, and extremely large, expert systems.
Die 20Q KI unterscheidet sich von weniger flexiblen und extrem großen Expertensystemen.
Wikipedia v1.0

His head was about the same size As that of an extremely large dog--
Sein Kopf war etwa so groß wie der eines extrem großen Hundes.
OpenSubtitles v2018

It took an extremely large dose just to sedate him in the first place.
Wir brauchten eine sehr hohe Dosis, um ihn ruhig zu stellen.
OpenSubtitles v2018

Speaking of Goliath, I'm picking up something extremely large and fast at 2:00.
Apropros Goliath, ich registriere etwas sehr Großes und Schnelles auf 2 Uhr.
OpenSubtitles v2018

Oh, we're all extremely large and strong here!
Oh, wir alle hier sind extrem groß und stark!
OpenSubtitles v2018

The then required number of electrical connecting lines may be extremely large.
Die dabei benötigte Anzahl von elektrischen Verbindungsleitungen kann extrem groß sein.
EuroPat v2

The plane of shear for transferring the axial force becomes extremely large.
Die Scherfläche zur Übertragung der Axialkraft wird außerordentlich groß.
EuroPat v2

Units of this type are extremely large and heavy.
Einrichtungen dieser Art sind außerordentlich groß und schwer.
EuroPat v2

She is known for her extremely large breast implants.
Bekannt ist sie für ihre extrem großen Brustimplantate.
WikiMatrix v1

Through the extremely large lip angle more stable cutting edges are attained.
Durch den extrem großen Keilwinkel werden stabilere Schneidkanten erreicht.
EuroPat v2

2.8 V/?s (curve E) is achieved in the case of an extremely large edge steepness.
Bei extrem hoher Flankensteilheit werden 2,8 V/µs (Kurve E) erzielt.
EuroPat v2

The pressing columns 51, 52 are located at an extremely large distance from each other.
Die Drucksäulen 51, 52 weisen einen sehr grossen Abstand von einander auf.
EuroPat v2

Mobile crusher devices with track-laying chassis are extremely large and heavy.
Verfahrbare Brecheinrichtungen mit Raupenfahrwerken sind außerordentlich groß und schwer.
EuroPat v2

This known clamping lip construction is not very suitable for extremely large or small diameters.
Für extrem große und kleine Durchmesser ist diese Klemmlippenkonstruktion weniger geeignet.
EuroPat v2