Translation of "Extremely fine" in German

After the can had been shaken, an extremely fine foam was obtained.
Nach dem Schütteln der Dose wurde ein äußerst feinverteilter Schaum erhalten.
EuroPat v2

They are characterized by an extremely fine phase dispersion.
Sie zeichnen sich durch extrem feine Phasenverteilung aus.
EuroPat v2

Security features of comparable value are extremely fine, and accordingly technically very demanding, steel gravure patterns.
Echtheitsmerkmale von vergleichbarem Wert sind extrem feine und deshalb handwerklich sehr anspruchsvolle Stahltiefdruckmuster.
EuroPat v2

The extremely fine distribution of the graphite spheroids itself improves the strength and expansion properties of the workpieces.
Die extrem feine Verteilung der Sphärolithen verbessert wiederum die Festigkeits-und Dehnungseigenschaften der Werkstücke.
EuroPat v2

The materials characterized in Table 1 exhibited an extremely fine-grained structure.
Die in der Tabelle 1 charakterisierten Werkstoffe weisen ein extrem feinkörniges Gefüge auf.
EuroPat v2

As a result, the liquid is vaporized into extremely fine droplets.
Hierdurch wird die Flüssigkeit zu feinsten Tröpfchen zerstäubt.
EuroPat v2

Owing to the step-down effect produced extremely fine adjustment is possible.
Durch die erzielte Untersetzung ist ein sehr feinfühliges Einstellen möglich.
EuroPat v2

Even the possibilities of extremely fine screening are thereby accessible.
Damit werden auch die Möglichkeiten von feinsten Rasterungen zugänglich.
EuroPat v2

Nevertheless, extremely fine powders can be obtained by the milling process.
Dennoch lassen sich mit dem Mahlprozeß extrem feine Pulver erhalten.
EuroPat v2

An extremely fine adjustment of the damping effect to different frequencies is thereby easily achievable.
Eine äußerst feinstufige Abstimmung der Dämpfungswirksamkeit auf unterschiedliche Frequenzen ist dadurch leicht er­zielbar.
EuroPat v2

This laser installation produces extremely fine structures.
Mit dieser Laseranlage werden extrem feine Strukturen erzeugt.
EuroPat v2

The capsule dispersion could be spray dried to a very loose, extremely fine-powdered material.
Die Kapseldisperion ließ sich zu einem sehr lockeren, extrem feinpulvrigen Material sprühtrocknen.
EuroPat v2

The idea is to simply blow the flame away by means of the extremely fine extinguishant mist.
Die Idee ist, mit dem äusserst feinen Löschmittelnebel die Flamme einfach wegzublasen.
EuroPat v2

The FUJI IX 80 has extremely fine grain and high contrast.
Der FUJI IX 80 hat ein extrem feines Korn und eine hohe Kontrastwiedergabe.
ParaCrawl v7.1

The extremely fine piece with its estimate of 10,000 francs achieved 16,675 francs.
Das vorzügliche, mit 10.000 Franken geschätzte Stück brachte 16.675 Franken.
ParaCrawl v7.1

The electrical activity of individual nerve cells is usually measured with the aid of extremely fine electrodes.
Im Prinzip kann die elektrische Aktivität einzelner Nervenzellen mit feinsten Elektroden gemessen werden.
ParaCrawl v7.1

It is extremely soft, fine painting, it is easy to sharpen.
Er ist extrem weich, feine Malerei, ist es leicht zu schärfen.
ParaCrawl v7.1

Siberian larch is an extremely fine-textured, yellowish to red-brown softwood.
Sibirische Lärche ist ein extrem feinjähriges, gelblich bis rotbraunes Nadelholz.
ParaCrawl v7.1

Botox is injected into the muscles with an extremely fine needle.
Botox wird mit einer sehr dünnen Nadel in die Muskeln eingespritzt.
ParaCrawl v7.1

The almost extremely fine piece was auctioned for 27,000 CHF!
Das fast vorzügliche Stück wurde mit 27.000 CHF zugeschlagen!
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, the line between attention-getting and deceptive advertising is frequently an extremely fine one.
Der Grat zwischen aufmerksamkeitswirksamer und irreführender Werbung ist jedoch häufig extrem schmal.
ParaCrawl v7.1