Translation of "Extreme prejudice" in German

We interrogated him with extreme prejudice.
Wir verhörten ihn mit extremem Schmerz.
OpenSubtitles v2018

Assad must be taken out with extreme prejudice.
Assad muss mit extremen Schaden getroffen werden.
OpenSubtitles v2018

An example of such falsehood and extreme prejudice is the removal from the preamble of references to Christianity and God, whose presence is still felt in the majority of the European Union’s Member States.
Ein Beispiel hierfür und für extreme Vorurteile ist die Tatsache, dass alle Verweise auf das Christentum und Gott, der in den meisten Mitgliedstaaten der Europäischen Union noch gegenwärtig ist, aus der Präambel gestrichen worden sind.
Europarl v8

On my orders a covert Special Forces unit code named Cobra terminated with extreme prejudice Joe Command, facilities, personnel.
Auf meinen Befehl schaltete eine verdeckte Spezialeinheit mit Decknamen Cobra mit extremer Präzision das Joe-Kommando, die Einrichtungen und das Personal aus.
OpenSubtitles v2018

To be a lesbian, a dyke, a homosexual in most parts of the world, including right here in our country, India, is to occupy a place of immense discomfort and extreme prejudice.
Eine Lesbe, eine Dyke, homosexuell zu sein, ist in den meisten Teilen der Welt, unser Land hier, Indien, miteinbegriffen, mit ungeheuren Unannehmlichkeiten und extremen Vorurteilen verbunden.
TED2013 v1.1

A guy that can walk into an urban territory, a five star hotel full of bodyguards, take care of business with extreme prejudice, and walk out in one piece like a fucking ghost.
Ein Kerl, der in eine Stadt geht, ein Fünf-Sterne-Hotel voller Bodyguards betritt, gnadenlos seiner Arbeit nachgeht und wie ein Geist in einem Stück wieder rausgeht.
OpenSubtitles v2018

The Pentagon sources also seem pretty sanguine about the conflict with China, saying “the China trade war and extreme prejudice against Huawei may be used to nosedive Boeing, with China-led global boycotts, order cancellations, certifications revoked, groundings, and denial of landings and airspace” to force that company to clean up its act.
Die Pentagon-Quellen scheinen auch ziemlich heiter wegen des Konfliktes mit China zu sein und sagen: „der Handelskrieg mit China und extreme Vorurteile gegen Huawei könnten benutzt werden, um Boeing abstürzen zu lassen, mit von China angeführten globalen Boykotten, Stornierung von Bestellungen, Rücknahme von Zulassungen, Am-Boden-Halten und Verweigerung von Landungen und Überflügen, um dieses Unternehmen zu zwingen, seine Handlungen zu bereinigen.
ParaCrawl v7.1

Cannabis growers are predisposed to reacting to the discovery of bugs and insects in the grow-op with extreme prejudice.
Cannabisanbauer neigen dazu bei der Entdeckung von Käfern und Insekten in ihrem Anbauvorhaben mit extremen Vorurteilen zu reagieren.
ParaCrawl v7.1

But if it should ever be possible for an anarchist movement to gain a foothold in Germany, it would not be because of the agitation of the "independents," but either through such action of the ruling class as would destroy all hope among the laborers and inspire them with an attitude of extreme prejudice, or else through events among ourselves which would arouse the idea that we had relinquished our revolutionary attitude.
Aber wenn es je möglich wäre, dass in Deutschland eine anarchistische Bewegung von Belang aufkäme, dann könnte sie erzeugt werden nicht durch die Agitationen der "Unabhängigen", sondern nur entweder durch ein Vorgehen der herrschenden Klassen, welches in den arbeitenden Massen Hoffnungslosigkeit erzeugt und die Verbreitung von Einsicht unter ihnen aufs äußerste beeinträchtigt, oder aber durch Äußerungen aus unserer Mitte, die den Anschein erweckten, als wollten wir unsere revolutionären Grundsätze verleugnen.
ParaCrawl v7.1

But if it should ever be possible for an anarchist movement to gain a foothold in Germany, it would not be because of the agitation of the “independents,” but either through such action of the ruling class as would destroy all hope among the laborers and inspire them with an attitude of extreme prejudice, or else through events among ourselves which would arouse the idea that we had relinquished our revolutionary attitude.
Aber wenn es je möglich wäre, dass in Deutschland eine anarchistische Bewegung von Belang aufkäme, dann könnte sie erzeugt werden nicht durch die Agitationen der „Unabhängigen“, sondern nur entweder durch ein Vorgehen der herrschenden Klassen, welches in den arbeitenden Massen Hoffnungslosigkeit erzeugt und die Verbreitung von Einsicht unter ihnen aufs äußerste beeinträchtigt, oder aber durch Äußerungen aus unserer Mitte, die den Anschein erweckten, als wollten wir unsere revolutionären Grundsätze verleugnen.
ParaCrawl v7.1

In the absence of actual evidence of any sort, all you'd be doing, with due respect, Your Honor, is demonstrating extreme prejudice and providing me with grounds for appeal of any future conviction, not to mention
Ohne Beweise wäre alles, was Sie tun, bei allem Respekt, Vorurteile aufzuzeigen. Und Sie liefern mir Gründe, in Berufung zu gehen, im Falle einer Verurteilung, womöglich sogar für eine Entlassung.
OpenSubtitles v2018

If anyone is found to have been left alone in the container for any amount of time, they are to be treated as violently hostile and terminated with extreme prejudice.
Sollte es jemanden geben, der, über welchen Zeitraum auch immer, ohne Begleitung innerhalb dieses Behälters aufgefunden wird, ist dieser als außerordentlich feindselig zu behandeln und mit großer Sorgfalt zu terminieren. Der Container muss zu jeder Zeit von bewaffnetem Personal bewacht werden.
ParaCrawl v7.1

White Dog shows extreme human prejudices being instilled in an animal.
White Dog zeigt extreme menschliche Vorurteile, die einem Tier eingeprägt werden.
ParaCrawl v7.1

We know unemployment causes social injustes and is the ground for dissatisfaction, prejudice, extremism, raceism and war.
Wir wissen dass Arbeitslosigkeit soziale Ungerechtigkeit schafft und ist der Nährboden fÃ1?4r Unzufriedenheit, Vorurteile, Extremismus, Rassismus und Krieg.
ParaCrawl v7.1