Translation of "Explicit mention" in German
The
invitation
to
such
a
general
members’
assembly
must
make
explicit
mention
of
these
circumstances.
In
der
Einladung
zu
dieser
Mitgliederversammlung
muss
hierauf
ausdrücklich
hingewiesen
werden.
ParaCrawl v7.1
There
is
no
explicit
mention
of
the
name
of
the
Tuscany
Valley
(County)
either.
Der
Name
Tuscany
Valley
(County)
wird
ebenfalls
nicht
explizit
erwähnt.
ParaCrawl v7.1
Explicit
mention
is
made
of
PA11,
PA12
and
PA1010,
and
blends
thereof
with
polyolefins.
Explizit
genannt
werden
PA11,
PA12
und
PA1010
sowie
deren
Blends
mit
Polyolefinen.
EuroPat v2
There
is
explicit
mention
of
the
use
of
biomass-based
acids
or
esters
produced
therefrom.
Ausdrücklich
erwähnt
ist
die
Verwendung
von
Biomasse-basierten
Säuren
bzw.
daraus
hergestellten
Estern.
EuroPat v2
Similarly,
there
should
be
an
explicit
mention
of
the
direct
or
indirect
impact
on
employment
in
the
plans
for
technological
implementation.
Auch
in
den
Technologieumsetzungsplänen
sollte
ausdrücklich
auf
die
indirekte
oder
direkte
Beschäftigungswirksamkeit
eingegangen
werden.
TildeMODEL v2018
The
Commission’s
Draft
Regulation
makes
no
explicit
mention
of
this
aspect
under
the
new
Objective
3.
Im
Verordnungsvorschlag
der
Kommission
wird
dieser
Aspekt
unter
dem
neuen
Ziel
3
nicht
ausdrücklich
erwähnt.
TildeMODEL v2018
When
he
was
appointed
a
brevet
brigadier
general
on
March
13,
1865,
the
citation
made
explicit
mention
of
his
role.
Für
seine
Benennung
zum
Brevet-Brigadegeneral
am
13.
März
1865
wurde
seine
Rolle
explizit
erwähnt.
WikiMatrix v1
We
regretted
the
explicit
mention
of
the
case
of
Mr
Wathelet,
who,
in
our
opinion,
is
not
really
relevant
here.
Wir
haben
bedauert,
daß
der
Fall
von
Herrn
Wathelet
ausdrücklich
erwähnt
wurde,
was
unseres
Erachtens
hier
nicht
wirklich
angebracht
ist.
Europarl v8
For
this
reason,
we
believe
that
explicit
mention
should
be
made
in
the
European
Parliament
report
of
the
rejection
of
any
new
attempt
to
liberalise
port
services
at
European
Union
level
as
regards
public
financing,
port
concessions,
technical-nautical
services
or
cargo
handling
services.
Aus
diesem
Grund
halten
wir
es
für
notwendig,
dass
im
Bericht
des
Europäischen
Parlaments
jegliches
neuerliches
Bestreben,
die
Hafendienste
auf
der
Ebene
der
Europäischen
Union,
was
die
öffentliche
Finanzierung,
die
Hafenkonzessionen,
die
technisch-nautischen
Dienste
oder
den
Frachtumschlag
betrifft,
zu
liberalisieren,
explizit
abgelehnt
wird.
Europarl v8
We
Social
Democrats
also
take
the
trade
unions’
concerns
seriously,
and
that
is
why
we
want
explicit
mention
in
the
directive
of
social
dialogue.
Gleichwohl
nehmen
wir
Sozialdemokraten
die
Ängste
der
Gewerkschaften
ernst.
Daher
wollen
wir
auch
in
dieser
Richtlinie
explizit
den
sozialen
Dialog
verankert
wissen.
Europarl v8
First
of
all,
this
means
respect
for
and
promotion
of
democratic
values,
the
rights
of
our
citizens,
including
minorities
and,
from
this
point
of
view,
I
welcome
the
explicit
mention
of
this
aspect
in
the
proposed
Treaty
wording.
Das
heißt
in
erster
Linie
Achtung
und
Förderung
der
demokratischen
Werte
und
der
Rechte
der
Bürger,
auch
der
Minderheiten;
und
in
diesem
Zusammenhang
begrüße
ich
natürlich,
dass
dieser
Aspekt
im
vorgeschlagenen
Vertragstext
ausdrücklich
erwähnt
wird.
Europarl v8
In
a
second
point,
however,
he
makes
explicit
mention
of
Poland
and
Romania
and
refers
to
these
countries
in
relation
to
the
secret
detention
facilities.
Er
spricht
allerdings
in
einem
zweiten
Punkt
auch
ausdrücklich
von
Polen
und
von
Rumänien
und
nennt
diese
beiden
Länder
im
Zusammenhang
mit
so
genannten
Geheimgefängnissen.
Europarl v8
Even
though
Commissioner
Barrot,
who
is
responsible
for
transport,
has
promised
that
the
Transport
Protocol
of
the
Alpine
Convention
will
be
ratified
during
the
period
of
the
French
presidency
of
the
Council,
I
believe
that
we,
the
European
Parliament,
should
make
explicit
mention
of
this
protocol
here
in
the
report.
Auch
wenn
der
für
Verkehrsfragen
zuständige
Kommissar
Barrot
versprochen
hat,
dass
während
der
Zeit
der
französischen
Ratspräsidentschaft
das
Verkehrsprotokoll
der
Alpenkonvention
ratifiziert
wird,
glaube
ich,
dass
wir
-
das
Parlament
-
dieses
Protokoll
ausdrücklich
hier
im
Bericht
erwähnen
sollten.
Europarl v8
If
we
may
still
make
a
contribution,
simply
by
way
of
clarification,
we
suggest,
in
one
of
our
amendments,
both
including
education
expenditure
alongside
research
expenditure
among
the
relevant
factors
that
might
justify
an
increase
in
the
deficit,
and
making
explicit
mention
of
expenditure
for
the
stability
of
the
world’s
ecological
balance
among
the
Union’s
objectives.
Um
-
lediglich
zur
Präzisierung
-
noch
einige
Anregungen
zu
machen,
schlagen
wir
in
einem
unserer
Änderungsanträge
vor,
zu
den
einschlägigen
Faktoren,
die
eine
Erhöhung
des
Defizits
rechtfertigen
können,
auch
die
Bildungsausgaben
ebenso
wie
die
Forschungsausgaben
hinzufügen
und
im
Rahmen
der
Ziele
der
Union
ausdrücklich
die
Ausgaben
für
die
Stabilität
des
ökologischen
Gleichgewichts
der
Erde
zu
nennen.
Europarl v8
As
a
member
of
the
Development
Committee,
I
am
pleased
that
the
final
text
includes
key
elements
such
as
an
explicit
mention
of
the
UN
resolution
on
the
responsibility
to
protect
and
takes
into
account
the
specific
needs
of
vulnerable
populations,
with
special
attention
to
children,
women,
the
elderly,
and
sick
and
disabled
people.
Als
Mitglied
des
Entwicklungsausschusses
freue
ich
mich,
dass
der
endgültige
Text
Schlüsselelemente
wie
die
explizite
Erwähnung
der
UNO-Resolution
zur
Schutzverpflichtung
beinhaltet
und
die
spezifischen
Bedürfnisse
schwacher
Bevölkerungsgruppen
berücksichtigt,
vor
allem
der
Kinder,
Frauen,
älteren
Menschen,
der
Kranken
und
Behinderten.
Europarl v8
Explicit
mention
should
be
made
in
the
document
of
this
selection
criterion,
as
it
will
not
be
immediately
clear
to
outsiders.
Auf
dieses,
für
einen
Außenstehenden
nicht
nachvollziehbares
Auswahlkriterium,
sollte
im
Dokument
auch
deutlich
hingewiesen
werden.
TildeMODEL v2018