Translation of "Explicit mention" in German

The invitation to such a general members’ assembly must make explicit mention of these circumstances.
In der Einladung zu dieser Mitgliederversammlung muss hierauf ausdrücklich hingewiesen werden.
ParaCrawl v7.1

There is no explicit mention of the name of the Tuscany Valley (County) either.
Der Name Tuscany Valley (County) wird ebenfalls nicht explizit erwähnt.
ParaCrawl v7.1

Explicit mention is made of PA11, PA12 and PA1010, and blends thereof with polyolefins.
Explizit genannt werden PA11, PA12 und PA1010 sowie deren Blends mit Polyolefinen.
EuroPat v2

There is explicit mention of the use of biomass-based acids or esters produced therefrom.
Ausdrücklich erwähnt ist die Verwendung von Biomasse-basierten Säuren bzw. daraus hergestellten Estern.
EuroPat v2

Similarly, there should be an explicit mention of the direct or indirect impact on employment in the plans for technological implementation.
Auch in den Technologieumsetzungsplänen sollte ausdrücklich auf die indirekte oder direkte Beschäftigungswirksamkeit eingegangen werden.
TildeMODEL v2018

The Commission’s Draft Regulation makes no explicit mention of this aspect under the new Objective 3.
Im Verordnungsvorschlag der Kommission wird dieser Aspekt unter dem neuen Ziel 3 nicht ausdrücklich erwähnt.
TildeMODEL v2018

When he was appointed a brevet brigadier general on March 13, 1865, the citation made explicit mention of his role.
Für seine Benennung zum Brevet-Brigadegeneral am 13. März 1865 wurde seine Rolle explizit erwähnt.
WikiMatrix v1

We regretted the explicit mention of the case of Mr Wathelet, who, in our opinion, is not really relevant here.
Wir haben bedauert, daß der Fall von Herrn Wathelet ausdrücklich erwähnt wurde, was unseres Erachtens hier nicht wirklich angebracht ist.
Europarl v8

For this reason, we believe that explicit mention should be made in the European Parliament report of the rejection of any new attempt to liberalise port services at European Union level as regards public financing, port concessions, technical-nautical services or cargo handling services.
Aus diesem Grund halten wir es für notwendig, dass im Bericht des Europäischen Parlaments jegliches neuerliches Bestreben, die Hafendienste auf der Ebene der Europäischen Union, was die öffentliche Finanzierung, die Hafenkonzessionen, die technisch-nautischen Dienste oder den Frachtumschlag betrifft, zu liberalisieren, explizit abgelehnt wird.
Europarl v8

We Social Democrats also take the trade unions’ concerns seriously, and that is why we want explicit mention in the directive of social dialogue.
Gleichwohl nehmen wir Sozialdemokraten die Ängste der Gewerkschaften ernst. Daher wollen wir auch in dieser Richtlinie explizit den sozialen Dialog verankert wissen.
Europarl v8

First of all, this means respect for and promotion of democratic values, the rights of our citizens, including minorities and, from this point of view, I welcome the explicit mention of this aspect in the proposed Treaty wording.
Das heißt in erster Linie Achtung und Förderung der demokratischen Werte und der Rechte der Bürger, auch der Minderheiten; und in diesem Zusammenhang begrüße ich natürlich, dass dieser Aspekt im vorgeschlagenen Vertragstext ausdrücklich erwähnt wird.
Europarl v8

In a second point, however, he makes explicit mention of Poland and Romania and refers to these countries in relation to the secret detention facilities.
Er spricht allerdings in einem zweiten Punkt auch ausdrücklich von Polen und von Rumänien und nennt diese beiden Länder im Zusammenhang mit so genannten Geheimgefängnissen.
Europarl v8

Even though Commissioner Barrot, who is responsible for transport, has promised that the Transport Protocol of the Alpine Convention will be ratified during the period of the French presidency of the Council, I believe that we, the European Parliament, should make explicit mention of this protocol here in the report.
Auch wenn der für Verkehrsfragen zuständige Kommissar Barrot versprochen hat, dass während der Zeit der französischen Ratspräsidentschaft das Verkehrsprotokoll der Alpenkonvention ratifiziert wird, glaube ich, dass wir - das Parlament - dieses Protokoll ausdrücklich hier im Bericht erwähnen sollten.
Europarl v8

If we may still make a contribution, simply by way of clarification, we suggest, in one of our amendments, both including education expenditure alongside research expenditure among the relevant factors that might justify an increase in the deficit, and making explicit mention of expenditure for the stability of the world’s ecological balance among the Union’s objectives.
Um - lediglich zur Präzisierung - noch einige Anregungen zu machen, schlagen wir in einem unserer Änderungsanträge vor, zu den einschlägigen Faktoren, die eine Erhöhung des Defizits rechtfertigen können, auch die Bildungsausgaben ebenso wie die Forschungsausgaben hinzufügen und im Rahmen der Ziele der Union ausdrücklich die Ausgaben für die Stabilität des ökologischen Gleichgewichts der Erde zu nennen.
Europarl v8

As a member of the Development Committee, I am pleased that the final text includes key elements such as an explicit mention of the UN resolution on the responsibility to protect and takes into account the specific needs of vulnerable populations, with special attention to children, women, the elderly, and sick and disabled people.
Als Mitglied des Entwicklungsausschusses freue ich mich, dass der endgültige Text Schlüsselelemente wie die explizite Erwähnung der UNO-Resolution zur Schutzverpflichtung beinhaltet und die spezifischen Bedürfnisse schwacher Bevölkerungsgruppen berücksichtigt, vor allem der Kinder, Frauen, älteren Menschen, der Kranken und Behinderten.
Europarl v8

Explicit mention should be made in the document of this selection criterion, as it will not be immediately clear to outsiders.
Auf dieses, für einen Außenstehenden nicht nachvollziehbares Auswahlkriterium, sollte im Dokument auch deutlich hin­gewiesen werden.
TildeMODEL v2018