Translation of "Expiration of contract" in German
In
2007
and
after
the
expiration
of
his
contract,
Kid
Alex
founded
his
new
act
Boys
Noize.
Nach
Auslaufen
des
Vertrags
gründete
Kid
Alex
2007
seinen
neue
Gruppe
Boys
Noize.
Wikipedia v1.0
Following
the
expiration
of
contract,
he
left
Frankfurt.
Nach
Auslaufen
des
Leihvertrages
kehrte
er
zunächst
nach
Frankfurt
zurück.
WikiMatrix v1
A
termination
must
reach
the
Provider
no
later
than
4
weeks
before
expiration
of
the
contract
term.
Eine
Kündigung
muss
spätestens
4
Wochen
vor
Vertragsablauf
beim
Anbieter
vorliegen.
ParaCrawl v7.1
The
insurance
has
to
be
quitted
written
at
least
three
months
before
the
expiration
of
the
contract.
Die
Versicherung
muss
mindestens
drei
Monate
vor
Vertragsablauf
schriftlich
gekündigt
werden.
CCAligned v1
Because
of
this
breach,
we
have
stopped
with
expiration
of
contract
manufacturers
cooperation.
Aufgrund
dieses
Vertragsbruchs
haben
wir
mit
Auslaufen
des
Herstellervertrages
die
Zusammenarbeit
eingestellt.
ParaCrawl v7.1
The
data
will
be
deleted
after
expiration
of
contract.
Die
Daten
werden
nach
Vertragsablauf
gelöscht.
ParaCrawl v7.1
Thus
after
expiration
of
the
lease
contract
the
leased
asset
is
fully
paid.
Mit
Beendigung
des
Leasingvertrages
ist
das
Leasingobjekt
also
vollständig
bezahlt.
ParaCrawl v7.1
This
agreement
to
arbitrate
shall
survive
any
termination
or
expiration
of
the
Contract.
Diese
Schiedsvereinbarung
bleibt
nach
einer
Kündigung
oder
einem
Ablauf
des
Vertrags
in
Kraft.
ParaCrawl v7.1
After
expiration
of
the
contract
period,
such
contracts
should
be
subject
to
re-tendering
in
accordance
with
the
procedure
described
above.
Nach
Ablauf
der
Vertragsdauer
sollten
solche
Verträge
einer
Wiederausschreibung,
gemäß
den
obengenannten
Bestimmungen,
unterliegen.
EUbookshop v2
A
right
on
restitution
of
the
remuneration
paid
to
BOS
does
not
exist
with
notice
before
expiration
of
the
contract.
Ein
Recht
auf
Rückerstattung
des
an
BOS
gezahlten
Entgelts
besteht
bei
Kündigung
vor
Vertragsende
nicht.
ParaCrawl v7.1
Validity
of
the
Captain’s
Card
is
set
by
the
expiration
date
of
contract
berth
services
in
Marina
Lav.
Die
Mitgliedskarte
ist
bis
zum
Ablaufdatum
der
vertraglichen
Dienstleistung
in
der
Marina
Lav
gültig.
ParaCrawl v7.1
The
investor
is
responsible
for
risk
protection
and
grants
a
repurchase
option
after
the
expiration
of
the
contract
period.
Die
Risikoabsicherung
liegt
beim
Investor,
der
eine
Rückkaufoption
nach
Ablauf
der
Vertragslaufzeit
gewährt.
ParaCrawl v7.1
The
portion
of
the
option
premium
that
is
attributable
to
the
amount
of
time
remaining
until
the
expiration
of
the
option
contract.
Der
Teil
der
Optionsprämie,
der
auf
die
verbleibende
Restlaufzeit
bis
zum
Ablauf
des
Optionsvertrags
entfällt.
ParaCrawl v7.1
A
copy
of
your
notification
of
credit
transfer
must
be
handed
in
to
the
International
Office
within
three
months
of
expiration
of
the
contract
period.
Eine
Kopie
des
Anerkennungsbescheides
muss
binnen
drei
Monaten
ab
Ende
des
Vertragszeitraumes
im
ZAS
abgegeben
werden.
ParaCrawl v7.1
The
possibility
of
using
the
full
range
of
ICT
technical
specifications
when
procuring
hardware,
software
and
information
technology
services
will
enable
interoperability
between
devices,
services
and
applications,
will
help
public
administrations
to
avoid
lock-in
that
occurs
when
the
public
procurer
cannot
change
a
provider
after
the
expiration
of
the
procurement
contract
because
using
ICT
proprietary
solutions,
and
will
encourage
competition
in
the
supply
of
interoperable
ICT
solutions.
Indem
die
gesamte
Bandbreite
von
technischen
Spezifikationen
im
IKT-Bereich
bei
der
Beschaffung
von
Hardware,
Software
und
IT-Dienstleistungen
verwendet
werden
kann,
wird
für
Interoperabilität
zwischen
Geräten,
Diensten
und
Anwendungen
gesorgt,
die
Bindung
öffentlicher
Auftraggeber
an
einen
einzigen
Anbieter
vermieden —
die
zustande
kommt,
wenn
der
öffentliche
Auftraggeber
den
Anbieter
nach
Vertragsablauf
nicht
wechseln
kann,
da
proprietäre
IKT-Lösungen
verwendet
wurden —
und
der
Wettbewerb
bei
der
Lieferung
interoperabler
IKT-Lösungen
verstärkt.
DGT v2019
The
possibility
of
using
the
full
range
of
ICT
technical
specifications
when
procuring
hardware,
software
and
information
technology
services
will
enable
interoperability
between
devices,
services
and
applications,
will
help
public
administrations
to
avoid
lock-in
that
occurs
when
the
public
procurer
cannot
change
a
provider
after
the
expiration
of
the
procurement
contract
because
using
ICT
proprietary
solutions,
and
it
will
encourage
competition
in
the
supply
of
interoperable
ICT
solutions.
Wenn
die
Möglichkeit
besteht,
die
gesamte
Bandbreite
von
technischen
Spezifikationen
im
IKT-Bereich
bei
der
Beschaffung
von
Hardware,
Software
und
IT-Dienstleistungen
zu
nutzen,
wird
die
Interoperabilität
zwischen
Geräten,
Diensten
und
Anwendungen
gesichert,
die
Bindung
öffentlicher
Auftraggeber
an
einen
einzigen
Anbieter
vermieden —
die
zustande
kommt,
wenn
der
öffentliche
Auftraggeber
den
Anbieter
nach
Vertragsablauf
nicht
wechseln
kann,
da
proprietäre
IKT-Lösungen
verwendet
wurden —
und
der
Wettbewerb
bei
der
Lieferung
interoperabler
IKT-Lösungen
angekurbelt.
DGT v2019
With
the
expiration
of
the
operation
contract
for
public
toilets
with
Wall
GmbH
in
Berlin,
a
new
toilet
concept
for
public
spaces
in
Berlin
is
being
developed
in
2017.
In
Berlin
wird
mit
dem
Auslaufen
des
Betreibervertrages
für
öffentliche
Toiletten
mit
der
Wall
GmbH
ein
neues
Toilettenkonzept
für
den
öffentlichen
Raum
der
Stadt
Berlin
entwickelt.
WikiMatrix v1
If
the
subcontractor,
however,
is
allowed
to
retain
the
tooling
after
the
expiration
of
the
contract,
it
may
be
placed
under
some
form
of
restriction
by
the
contractor
as
to
the
use
which
it
can
make
of
it,
as
also
mentioned
in
the
following
Wenn
der
Zulieferer
das
Recht
hat,
die
Anlagen
nach
Auslaufen
des
Vertrags
zu
behalten,
dann
kann
es
sein,
daß
ihm
hinsichtlich
ihrer
weiteren
Nutzung
vom
Abnehmer
Einschränkungen
auferlegt
worden
sind
(wie
auch
im
nachfolgenden
Kapitel
5
erwähnt).
EUbookshop v2