Translation of "Experimental campaign" in German
The
analysis
of
the
first
experimental
campaign
in
Athens
revealed
a
very
high
accuracy
of
results
(more
than
90%)
from
the
satellite
sensors,
compared
with
air
pollution
measurements
from
the
ground.
Die
Analyse
der
ersten
Versuchsreihe
in
Athen
zeigt
eine
sehr
hohe
Genauigkeit
(über
90%)
der
von
den
Satellitensensoren
gemessenen
Ergebnisse
im
Vergleich
zu
Messungen
am
Boden.
TildeMODEL v2018
In
November
2010,
Dutch
airline
KLM
ran
an
experimental
campaign
called
How
Happiness
Spreads,
where
it
employed
a
"Surprise
Team"
to
give
passengers
tailored,
unexpected
gifts
at
the
airport.
Im
November
2010
führte
die
niederländische
Fluggesellschaft
KLM
die
experimentelle
Kampagne
How
Happiness
Spreads
durch,
bei
der
ein
„Surprise
Team”
Fluggästen
unerwartete
Geschenke
machte.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
the
confidence
gained
about
the
reliability
of
the
measured
data,
has
opened
the
way
for
an
experimental
campaign
of
on-site
measurements,
during
real
sailing
conditions.
Darüber
hinaus
ebnete
das
hinsichtlich
der
Zuverlässigkeit
der
Messdaten
gewonnene
Vertrauen
den
Weg
für
eine
experimentelle
Versuchsreihe
von
Vor-Ort-Messungen
unter
realen
Bedingungen
beim
Segeln.
ParaCrawl v7.1
Issenberg
(2012)
provides
a
fascinating
introduction
to
the
use
of
experimentation
in
political
campaigns.
Issenberg
(2012)
bietet
eine
faszinierende
EinfÃ1?4hrung
in
den
Einsatz
von
Experimenten
in
politischen
Kampagnen.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
that
the
Parties
consider
that
experimental
campaigns
have
given
positive
results,
the
Government
may
allocate
fishing
opportunities
for
new
species
to
the
European
Union
fleet
until
this
Protocol
expires.
Kommen
die
Vertragsparteien
zu
dem
Schluss,
dass
die
Versuchsfischereikampagnen
positive
Ergebnisse
erbracht
haben,
so
kann
die
Regierung
der
Flotte
der
Europäischen
Union
bis
zum
Ablauf
dieses
Protokolls
Fangmöglichkeiten
für
die
neuen
Arten
zuteilen.
DGT v2019
In
the
event
that
the
Parties
consider
that
experimental
campaigns
have
given
positive
results,
the
Government
of
Mauritius
may
allocate
fishing
possibilities
of
the
new
species
to
the
European
Union
fleet
until
the
expiration
of
this
Protocol.
Hat
die
Versuchsfischerei
nach
Auffassung
der
Vertragsparteien
positive
Ergebnisse
erbracht,
so
kann
die
Regierung
von
Mauritius
der
Fangflotte
der
Europäischen
Union
bis
zum
Ablauf
dieses
Protokolls
Fangmöglichkeiten
für
die
neuen
Arten
zuteilen.
DGT v2019
In
the
event
that
the
Parties
consider
that
experimental
campaigns
have
given
positive
results,
the
Cook
Islands
authorities
shall
allocate
a
proportion,
commensurate
with
the
contribution
of
Union
vessels
to
experimental
fisheries,
of
the
fishing
possibilities
of
the
new
species
to
the
Union
until
the
expiration
of
this
Protocol.
Kommen
die
Vertragsparteien
zu
dem
Schluss,
dass
die
Versuchsfischereikampagnen
positive
Ergebnisse
erbracht
haben,
so
teilen
die
Behörden
der
Cookinseln
der
Union
bis
zum
Ablauf
des
Protokolls
einen
Anteil
an
den
Fangmöglichkeiten
für
die
neue(n)
Art(en)
zu,
der
dem
Beitrag
von
Unionsschiffen
zu
der
Versuchsfischerei
entspricht.
DGT v2019
The
latter,
incidentally,
is
an
area
in
which
the
Community
fleet
does
not
have
a
presence
and
where,
in
my
view,
specific
and
experimental
fishing
campaigns
should
be
carried
out,
with
strict
respect
for
the
ecological
balance.
In
dieser
letzten
Zone
ist
die
Gemeinschaftsflotte
noch
nicht
präsent,
und
meiner
Meinung
nach
wäre
es
nötig,
hier
-unter
Berücksichtigung
des
ökologischen
Gleichgewichts-
spezifische
experimentelle
Kampagnen
durchzuführen.
Europarl v8
In
the
event
that
the
Parties
consider
that
experimental
campaigns
have
given
positive
results,
the
Government
of
Seychelles
may
allocate
fishing
possibilities
of
the
new
species
to
the
European
Union
fleet
until
the
expiration
of
this
Protocol.
Gelangen
die
Vertragsparteien
zu
dem
Schluss,
dass
die
Versuchsfischerei
positive
Ergebnisse
erbracht
hat,
so
teilt
die
Regierung
der
Seychellen
der
Flotte
der
Europäischen
Union
bis
zum
Ablauf
dieses
Protokolls
Fangmöglichkeiten
für
die
neuen
Arten
zu.
DGT v2019
Experimental
campaigns
have
been
authorised
since
July,
for
new
species,
and
there
are
possibilities
for
diversifying
fisheries
in
Greenland,
which
is
positive
-
I
was
in
Greenland
when
I
was
chairman
of
the
committee
-
and
I
know
that
there
are
other
scientific
possibilities
and
they
must
therefore
be
exploited.
Seit
dem
Juli
wurden
experimentelle
Aktionen
für
neue
Arten
genehmigt,
und
es
gibt
Möglichkeiten
zur
Diversifizierung
des
Fischfangs
in
Grönland,
was
positiv
ist
-
ich
war
in
Grönland,
als
ich
Ausschussvorsitzender
war
-,
und
ich
weiß,
dass
es
noch
weitere
wissenschaftliche
Möglichkeiten
gibt
und
man
sie
somit
nutzen
muss.
Europarl v8
And
it
must
take
appropriate
action
by
adopting
extraordinary
measures
such
as
relocation
to
other
fishing
grounds,
the
promotion
of
experimental
campaigns
and
the
granting
of
other
socio-economic
aid
which
we
have
been
asking
for
in
order
to
compensate
for
the
situation
which
has
been
created.
Folglich
muss
sie
außerordentliche
Maßnahmen
ergreifen,
wie
die
Umsetzung
in
andere
Fanggründe,
die
Förderung
von
Versuchskampagnen
und
die
Gewährung
anderer
sozioökonomischer
Hilfen,
die
wir
schon
seit
geraumer
Zeit
fordern,
um
die
entstandene
Situation
zu
kompensieren.
Europarl v8
In
the
event
that
the
Parties
consider
that
experimental
campaigns
have
yielded
positive
results,
the
Government
of
Seychelles
may
allocate
fishing
possibilities
of
the
new
species
to
the
community
fleet
until
the
expiration
of
the
present
protocol.
Kommen
die
Vertragsparteien
zu
dem
Schluss,
dass
die
Versuchsfischerei
positive
Ergebnisse
erbracht
hat,
so
kann
die
Regierung
der
Seychellen
der
Gemeinschaftsflotte
bis
zum
Ablauf
der
Geltungsdauer
dieses
Protokolls
Fangmöglichkeiten
für
neue
Arten
zuteilen.
JRC-Acquis v3.0
In
addition,
the
use
of
ROVs
should
be
authorised
for
a
limited
period
not
extending
beyond
2015,
for
scientific
experimental
campaigns
both
for
observation
and
for
harvesting
of
red
coral.
Ferner
sollte
der
Einsatz
von
ROV
für
einen
begrenzten
Zeitraum,
der
nicht
über
2015
hinaus
andauert,
im
Rahmen
von
wissenschaftlicher
Versuchsfischerei
zu
Zwecken
der
Beobachtung
und
der
Ernte
der
Roten
Koralle
erlaubt
werden.
DGT v2019
By
way
of
derogation
from
paragraph
2,
a
Member
State
may
authorise,
for
a
limited
period
of
time
not
extending
beyond
31
December
2015,
the
use
of
ROVs
for
the
purpose
of
scientific
experimental
campaigns
for
observation
and
harvesting
of
red
coral,
provided
that
the
campaigns
are
carried
out
under
the
supervision
of
a
national
research
institution
or
in
collaboration
with
competent
national
or
international
scientific
bodies
as
well
as
with
any
other
relevant
stakeholders.
Abweichend
von
Absatz 2
kann
ein
Mitgliedstaat
für
einen
begrenzten
Zeitraum,
der
nicht
über
den
31. Dezember
2015
hinausgehen
darf,
die
Verwendung
von
ROV
im
Rahmen
der
wissenschaftlicher
Versuchsfischerei
zum
Zwecke
der
Beobachtung
und
der
Ernte
der
Roten
Koralle
zulassen,
wenn
diese
Versuchsfischerei
unter
Aufsicht
eines
nationalen
Forschungsinstituts
oder
in
Zusammenarbeit
mit
zuständigen
nationalen
oder
internationalen
wissenschaftlichen
Gremien
sowie
mit
anderen
einschlägigen
Akteuren
durchgeführt
wird.
DGT v2019
Two
recent
European
experimental
campaigns,
OPEX
(using
ESA's
OLYMPUS
SATELLITE)
and
CEPIT
(using
the
Italian
ITALSAT
satellite),
have
provided
a
very
good
new
set
of
propagation
statistics
suited
for
model
development
and
validation
work.
Zwei
europäische
experimentelle
Kampagnen
jüngeren
Datums,
OPEX
(unter
Benutzung
des
Satelliten
OLYMPUS
der
ESA)
und
CEPIT
(unter
Benutzung
des
italienischen
Satelliten
ITALSAT)
haben
einen
sehr
guten
neuen
Satz
von
Ausbreitungsstatistiken
bereitgestellt,
die
zur
Modellentwicklung
und
Validierung
geeignet
sind.
EUbookshop v2
Experimental
campaigns
were
conducted,
beyond
the
continental
shelf,
to
explore
the
seabed
(over
400
metres)
and
identify
species
that
were
not
known
or
simply
had
not
interested
fishermen
until
then.
Es
werden
Versuchskampagnen
außerhalb
des
Festlandsockels
durchgeführt,
um
die
Meeresböden
(in
mehr
als
400
m
Tiefe)
zu
erkunden
und
bisher
unbekannte
oder
unbeachtete
Arten
zu
nutzen.
EUbookshop v2