Translation of "Exogenous factors" in German
But
they
can
also
be
regulated
by
exogenous
factors.
Sie
können
jedoch
auch
durch
exogene
Faktoren
reguliert
werden.
EuroPat v2
They
must
know
which
exogenous
and
endogenous
factors
can
create
risks.
Sie
müssen
wissen,
welche
exogenen
und
endogenen
Faktoren
Gefahren
hervorrufen
könnten.
ParaCrawl v7.1
Exogenous
and
endogenous
factors
contribute
to
the
colonization
of
the
skin
such
as:
Exogene
und
endogene
Faktoren
beeinflussen
die
Besiedelung
der
Haut
wie:
ParaCrawl v7.1
Validated
for
evaluation
of
exogenous
factors
(II,
V,
VII
and
X)
Validiert
zur
Bestimmung
exogener
Faktoren
(II,
V,
VII
und
X)
ParaCrawl v7.1
Its
work
will
also
consider
exogenous
factors
such
as
alcohol
consumption.
Dabei
nimmt
sie
auch
exogene
Faktoren
wie
beispielsweise
Alkoholkonsum
in
den
Blick.
ParaCrawl v7.1
On
the
exogenous
factors,
Viasat
agrees
with
the
assumption
of
a
GDP
growth
of
1,02
%.
Im
Hinblick
auf
die
exogenen
Faktoren
stimmt
Viasat
der
Annahme
von
1,02
%
BIP-Wachstum
zu.
DGT v2019
The
course
of
wound
healing
can
also
be
modulated
by
various
endogenous
and
exogenous
factors.
Auch
der
Verlauf
der
Wundheilung
kann
durch
verschiedenste
endogene
und
exogene
Faktoren
moduliert
sein.
EuroPat v2
On
the
other
hand,
exogenous
factors
which
are
influenced
by
the
dietary
habits
of
the
patient
may
vary
considerably.
Dagegen
können
exogene
Faktoren,
die
durch
die
Ernährungsgewohnheiten
des
Patienten
beeinflußt
werden,
erheblich
variieren.
EuroPat v2
In
addition
to
these
major
components,
consideration
is
also
given
to
certain
exogenous
factors
which
could
be
decisive
in
terms
of
development.
Neben
diesen
zentralen
Aspekten
werden
auch
exogene
Faktoren
berücksichtigt,
welche
die
Entwicklung
entscheidend
beeinflussen
können.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
Greece,
the
causes
of
the
ongoing
financial
crisis
stemmed
from
both
endogenous
and
exogenous
factors.
Im
Falle
Griechenlands
beruhen
die
Ursachen
der
derzeitigen
Finanzkrise
sowohl
auf
endogenen
als
auch
exogenen
Faktoren.
ParaCrawl v7.1
Coeliac
disease
has
a
complex
pathology
resulting
from
interaction
between
a
number
of
genetic
and
exogenous
factors.
Zöliakie
ist
eine
komplexe
Pathologie,
die
durch
das
Zusammenspiel
genetischer
und
exogener
Faktoren
verursacht
wird.
ParaCrawl v7.1
A
distinction
has
to
be
made
between
property-specific
factors
and
exogenous
factors
that
relate
to
the
real
estate
and
finance
market
environments.
Zu
unterscheiden
sind
liegenschaftsspezifische
Faktoren
und
exogene
Faktoren,
die
mit
dem
Immobilienund
dem
Finanzmarktumfeld
zusammenhängen.
ParaCrawl v7.1
Diaper
dermatitis
may
also
be
triggered
or
aggravated
by
numerous
exogenous
factors
besides
inducing
through
the
diaper
content.
Außer
durch
den
Windelinhalt
kann
eine
Windeldermatitis
auch
durch
zahlreiche
exogene
Faktoren
ausgelöst
oder
verstärkt
werden.
ParaCrawl v7.1
However,
as
we
have
seen,
everything
will
depend
on
exogenous
factors
which
could
turn
this
agreement
into
nothing
but
a
piece
of
paper
with
no
real
significance.
Aber
offensichtlich
hängt
doch
all
das
von
äußeren
Faktoren
ab,
die
das
Abkommen
auf
ein
bedeutungsloses
Stück
Papier
reduzieren
könnten.
Europarl v8
Bone
infections
represent
a
diagnostic
or
therapeutic
challenge
as
numerous
exogenous
and
endogenous
factors
contribute
to
the
onset
of
bone/joint
infection.
Knocheninfektionen
sind
eine
diagnostische
oder
therapeutische
Herausforderung,
da
zahlreiche
exogene
und
endogene
Faktoren
zur
Ausbildung
einer
Knochen-/Gelenkinfektion
beitragen.
ELRC_2682 v1
FDI
is
primarily
determined
by
exogenous
factors,
such
as
geographical
position,
market
size
and
availability
of
natural
resources.
Ausschlaggebend
für
ausländische
Direktinvestitionen
sind
in
erste
Linie
exogene
Faktoren
wie
geografische
Lage,
Größe
des
Marktes
und
Vorhandensein
natürlicher
Ressourcen.
TildeMODEL v2018
Volatility,
which
is
a
standard
phenomenon
in
a
market
oriented
sector,
has
become
more
pronounced
and
therefore
damaging
due
to
the
convergence
of
exogenous
factors,
among
which
the
fall
in
household
consumption
for
lack
of
purchasing
power
in
the
wake
of
the
economic
crisis.
Die
Volatilität,
eine
durchaus
normale
Erscheinung
eines
marktorientierten
Sektors,
nahm
zu
und
hatte
aufgrund
des
Zusammentreffens
exogener
Faktoren,
zu
denen
der
rückläufige
Privatverbrauch
aufgrund
mangelnder
Kaufkraft
infolge
der
Wirtschaftskrise
gehört,
negative
Auswirkungen.
TildeMODEL v2018
Regarding
the
exogenous
factors,
Viasat
agrees
with
the
assumption
in
the
opening
decision
of
a
1,02
%
GDP
growth
per
year.
Im
Hinblick
auf
die
exogenen
Faktoren
stimmt
Viasat
der
in
der
Eröffnungsentscheidung
gemachten
Annahme
eines
BIP-Wachstums
von
1,02
%
pro
Jahr
zu.
DGT v2019
Since
the
tariff
quota
with
order
number
09.2997
was
almost
fully
utilised,
and
the
non-exhaustion
of
the
tariff
quota
with
order
number
09.2651
could
be
linked
to
temporary
and
exogenous
factors,
it
is
appropriate
to
set
the
volume
of
the
tariff
quotas
at
the
same
level.
Da
das
Zollkontingent
mit
der
laufenden
Nummer
09.2997
nahezu
voll
ausgeschöpft
wurde
und
die
fehlende
Ausschöpfung
des
Zollkontingents
mit
der
laufenden
Nummer
09.2651
mit
vorübergehenden
und
äußeren
Faktoren
zusammenhängen
könnte,
ist
es
angebracht,
die
Menge
der
Zollkontingente
auf
dem
gleichen
Niveau
festzusetzen.
DGT v2019
At
the
present
juncture
uncertainty
is
particularly
high
and
the
outlook
depends
more
than
ever
on
the
views
one
takes
on
exogenous
factors.
Zum
gegenwärtigen
Zeitpunkt
ist
die
Unsicherheit
besonders
groß,
und
die
Aussichten
hängen
mehr
denn
je
davon
ab,
wie
die
exogenen
Faktoren
gesehen
werden.
TildeMODEL v2018