Translation of "Exit time" in German
Try
to
shoot
everything
and
find
the
exit
on
time!
Versuchen
Sie,
alles
zu
schießen
und
finde
den
Ausgang
über
die
Zeit!
ParaCrawl v7.1
They
may
be
displaced
and/or
inclined
into
an
area
of
the
exit
during
this
time.
Sie
können
während
dieser
Zeit
in
einen
Bereich
des
Ausgangs
verschoben
bzw.
geneigt
werden.
EuroPat v2
Customers
may
enter
and
exit
at
any
time
by
using
the
intercoms
available
on
the
entrance
ramps.
Die
Kunden
können
jederzeit
über
die
auf
den
Einfahrtsrampen
verfügbaren
Gegensprechanlagen
den
Parkplatz
betreten
oder
verlassen.
ParaCrawl v7.1
For
security
reasons,
lingering
in
the
aisles
(way
out/emergency
exit)
after
this
time
is
prohibited.
Ein
Verweilen
nach
dieser
Zeit
in
den
Gängen
ist
aus
Sicherheitsgründen
(Flucht-/Rettungswege)
untersagt.
ParaCrawl v7.1
The
examinations
of
a
number
of
persons,
for
example
patients
of
the
closed
psychiatry
who
had
an
exit
at
the
time
of
the
crime,
as
well
as
the
guests
of
pensions,
hotels
and
spas
in
the
nearby
Bad
Bevensen
did
not
lead
further.
Die
Überprüfungen
einer
Reihe
von
Personen,
beispielsweise
der
Patienten
der
geschlossenen
Psychiatrie,
die
zu
den
Tatzeiten
Ausgang
hatten,
sowie
der
Gäste
von
Pensionen,
Hotels
und
Kurheimen
im
nahen
Bad
Bevensen
führten
nicht
weiter.
WikiMatrix v1
At
the
end
of
the
long
road,
at
the
next
roundabout,
take
the
second
exit
-
this
time
following
the
road
signs
for
Varignano.
Am
Ende
der
Geraden
erreichen
wir
einen
Kreisverkehr
und
nehmen
die
zweite
Ausfahrt,
diesmal
laut
der
Beschilderung
nach
Varignano.
ParaCrawl v7.1
To
complete
each
level,
you
have
to
find
all
the
diamonds
and
carry
on
to
the
exit
before
your
time
expires.
Um
einen
Level
zu
beenden
musst
du
alle
Diamanten
finden
und
diese
zum
Ausgang
tragen
bevor
deine
Zeit
abläuft.
ParaCrawl v7.1
To
complete
each
level
successfully,
you
have
to
find
all
the
diamonds
and
carry
on
to
the
exit
before
your
time
expires
after
about
4
mins.
Um
ein
Level
erfolgreich
zu
beenden
musst
du
innerhalb
von
4
Minuten
alle
Diamanten
finden
und
dich
zum
Ausgang
begeben.
ParaCrawl v7.1
To
the
problem
of
resistances
burning
there
is
only
one
exit,
every
time
you
turn
on
the
shower
or
so
finished
bathing
put
the
key
in
the
off
position,
what
happens
is
that
with
the
drip
drip
chamber
is
empty,
almost
all
water
comes
out
and
when
we
turn
on
the
shower
to
light
resistance
without
water,
soon,
burned,
ligand
in
the
off
position
fills
the
chamber,
then
positioning
the
key
in
the
chosen
temperature,
absurd
but
just
so
to
be
resistance
in
this
type
of
shower.
Um
das
Problem
der
Resistenzen
dort
brennen
ist
nur
ein
Ausgang,
jedes
Mal,
wenn
Sie
auf
der
Dusche
oder
so
fertig
Bade
steckte
den
Schlüssel
in
der
Aus-Position,
was
passiert
ist,
dass
mit
der
Tropftropfkammer
leer
ist,
fast
alle
Wasser
aus
und
wenn
wir
drehen
auf
der
Dusche
Lichtbeständigkeit
ohne
Wasser,
bald,
verbrannt,
Ligand
in
der
Aus-Stellung
füllt
die
Kammer,
dann
Positionieren
des
Schlüssels
in
der
gewählten
Temperatur,
in
dieser
Art
von
Dusche
absurd,
aber
nur
Widerstand
so
zu
sein,.
ParaCrawl v7.1
Although
this
could
decrease
the
exit
time,
it
also
increases
the
chances
of
an
accident
–
and
an
injured
person
at
a
door
would
block
others
from
escaping
(Figure
3).
Obwohl
dies
die
Zeit
zum
Verlassen
des
Raumes
verringern
könnte,
erhöht
es
auch
die
Wahrscheinlichkeit
eines
Unfalls
–
und
eine
verletzte
Person
vor
einer
Tür
würde
anderen
den
Fluchtweg
versperren
(Abbildung
3).
ParaCrawl v7.1
To
this
end,
according
to
a
further
embodiment,
an
exit
image
of
the
vehicle
is
captured
and
stored
together
with
the
exit
time,
and
this
exit
image
is
immediately
deleted
again
if
the
described
comparison
does
not
indicate
a
speed
that
exceeds
the
threshold
value.
Dazu
wird
gemäß
einer
weiteren
Ausführungsform
der
Erfindung
mit
der
Ausfahrtszeit
auch
ein
Ausfahrtsbild
des
Fahrzeugs
erfasst
und
gespeichert,
und
dieses
Ausfahrtsbild
wird
sofort
wieder
gelöscht,
wenn
der
genannte
Vergleich
keine
schwellwertüberschreitende
Geschwindigkeit
anzeigt.
EuroPat v2
In
the
comparison
or
decision
step
41,
the
exit
station
B,
more
precisely
the
station
processor
9
thereof
as
the
evaluation
unit,
can
compare
the
entry
time
t
a
to
the
exit
time
t
b
so
as
to
establish
whether
the
vehicle
2
having
the
object
identifier
c
i
passed
the
section
3
at
too
fast
a
speed.
In
dem
Vergleichs-
bzw.
Entscheidungsschritt
41
kann
nun
die
Ausfahrtsstation
B,
genauer
deren
Stationsrechner
9
als
Auswerteeinrichtung,
die
Einfahrtszeit
t
a
mit
der
Ausfahrtszeit
t
b
vergleichen,
um
festzustellen,
ob
die
Strecke
3
vom
Fahrzeug
2
mit
der
Objektkennung
c
i
zu
schnell
durchfahren
wurde.
EuroPat v2
As
an
alternative,
if
step
37
(and
optionally
also
step
38)
were
eliminated,
the
exit
image
P
b
could
also
not
be
generated
by
the
camera
7
until
step
45,
and
then
(optionally)
be
stored
as
the
exit
data
record
13,
together
with
the
exit
time
t
b
.
Alternativ
könnte,
wenn
Schritt
37
(und
optional
auch
Schritt
38
entfällt),
auch
erst
in
Schritt
45
das
Ausfahrtsbild
P
b
von
der
Kamera
7
erzeugt
und
(optional)
als
Ausfahrtsdatensatz
13
mit
der
Ausfahrtszeit
t
b
gespeichert
werden.
EuroPat v2
Concurrently
with
the
capturing
of
the
entry
or
exit
image
P
a,
P
b
of
a
vehicle
passing
the
entrance
or
exit
4,
5,
the
respective
current
time
(time
on
a
clock,
Greenwich
mean
time,
system
time
or
the
like)
is
captured
as
the
entry
time
t
a
or
exit
time
t
b
.
Gleichzeitig
mit
der
Erfassung
des
Ein-
bzw.
Ausfahrtsbildes
P
a,
P
b
eines
die
Ein-
bzw.
Ausfahrt
4,
5
durchfahrenden
Fahrzeugs
wird
die
jeweils
aktuelle
Zeit
(Uhrzeit,
Weltzeit,
Systemzeit
usw.)
als
Einfahrtszeit
t
a
bzw.
Ausfahrtszeit
t
b
erfasst.
EuroPat v2
Due
to
the
length
extension
of
the
vehicle
3,
the
reflecting
surfaces
distributed
over
the
length
of
the
vehicle
3
exit
successively
in
time
from
the
radar
cone
12
so
that
the
measurement
signals
4
are
very
spread
out
over
time
in
the
end
region
EB.
Durch
die
Längenausdehnung
des
Fahrzeugs
3
treten
die
über
die
Länge
des
Fahrzeugs
3
verteilten
reflektierenden
Oberflächen
zeitlich
nacheinander
aus
dem
Radarkegel
12
aus,
sodass
es
im
Endbereich
EB
zu
einer
starken
zeitlichen
Auffächerung
der
Messsignale
4
kommt.
EuroPat v2
These
possibilities
are
advantageous,
since
depending
on
a
distance
to
the
next
possible
exit
zone
the
time
until
reaching
the
exit
zone
can
be
optimized
according
to
need.
Diese
Möglichkeiten
sind
vorteilhaft,
da
abhängig
von
einer
Distanz
zur
nächstmöglichen
Ausstiegszone
die
Zeit
bis
zum
Erreichen
der
Ausstiegszone
bedarfsgerecht
optimiert
werden
kann.
EuroPat v2