Translation of "Exempt supplies" in German
Prepaid
tax
that
can
be
allocated
to
exempt
supplies
is
not
deductible.
Mehrwertsteuervorauszahlungen,
die
steuerfreien
Lieferungen
zugerechnet
werden
können,
sind
nicht
abzugsfähig.
EUbookshop v2
Examples
of
tax
exempt
and
non-tax
exempt
supplies
have
been
provided
by
the
GFD.
Die
GFD
führt
Beispiele
der
steuerfreien
und
nicht
steuerfreien
Leistungen
an.
ParaCrawl v7.1
For
which,
if
any,
exempt
supplies
is
an
invoice
not
required?
Für
welche
von
der
Mehrwertsteuer
befreiten
Lieferungen
ist
gegebenenfalls
die
Ausstellung
einer
Rechnung
nicht
vorgeschrieben?
DGT v2019
But,
under
current
rules,
a
company
which
supplies
exempt
postal
services
in
Member
State
A
is
obliged
to
charge
VAT
in
Member
State
B,
because
that
country
does
not
recognise
it
as
a
public
postal
service.
Gemäß
den
derzeit
gültigen
Vorschriften
ist
jedoch
ein
Unternehmen,
das
steuerbefreite
Postdienstleistungen
im
Mitgliedstaat
A
anbietet,
verpflichtet,
Mehrwertsteuern
im
Mitgliedstaat
B
zu
erheben,
da
dieses
Land
das
Unternehmen
nicht
als
öffentlichen
Postdienstleister
anerkennt.
Europarl v8
There
are
exceptions
to
this
rule
for
certain
exempt
supplies
where
the
customer
is
in
the
same
Member
State,
for
credit
notes
and
for
small
value
invoices
below
EUR
200.
Ausnahmen
von
dieser
Vorschrift
gelten
für
bestimmte,
von
der
Mehrwertsteuer
befreite
Leistungen,
wenn
der
Kunde
in
demselben
Mitgliedstaat
ansässig
ist,
für
Gutschriften
und
für
Rechnungen
über
einen
Betrag
von
weniger
als
200
EUR.
TildeMODEL v2018
This
should
be
the
case
with
regard
to
exempt
supplies,
the
time
limit
for
issuing
an
invoice,
summary
invoices,
self-billing
and
outsourcing
to
third
parties
outside
the
Community.
Dies
betrifft
die
Bestimmungen
für
befreite
Lieferungen
und
Dienstleistungen,
die
Frist
für
die
Ausstellung
der
Rechnung,
zusammenfassende
Rechnungen,
Gutschriften
und
die
Ausstellung
der
Rechnung
durch
nicht
in
der
EU
ansässige
Dritte.
TildeMODEL v2018
For
supplies
to
non-EU
customers
however,
the
proposal
contains
a
clear
legal
base
for
making
such
electronic
supplies
exempt
from
VAT.
In
bezug
auf
Dienstleistungen
an
Kunden
außerhalb
der
Gemeinschaft
sieht
der
Vorschlag
jedoch
eine
Befreiung
von
der
MwSt
vor.
TildeMODEL v2018
In
addition,
it
is
intended
to
exempt
the
supplies
and
intra-Community
acquisitions
of
non-ferrous
metal
waste,
regardless
of
the
trader's
gross
turnover.
Ferner
zielt
die
Entscheidung
darauf
ab,
Lieferungen
und
innergemeinschaftliche
Erwerbe
von
Nichteisenmetallen
unabhängig
vom
Umsatz
-
ohne
Mehrwertsteuer
-
des
Unternehmens
von
der
Steuer
zu
befreien.
TildeMODEL v2018
The
information
exchange
systems
now
administered
under
the
Fiscalis
programme
are
a
key
factor
in
the
smooth
functioning
of
the
internal
market,
and
without
such
effective
and
efficient
systems
as
the
VAT
Information
Exchange
System
(VIES)
Member
States
would
not
be
able
to
assure
the
control
of
exempt
intra-Community
supplies
of
goods.
Die
im
Rahmen
des
Programms
Fiscalis
nunmehr
verwalteten
Informationsaustauschsysteme
sind
ein
Schlüsselfaktor
für
das
reibungslose
Funktionieren
des
Binnenmarkts,
und
ohne
wirksame
und
effiziente
Systeme
dieser
Art,
wie
etwa
dem
MIAS
(MwSt-Informationsaustauschsystem),
wären
die
Mitgliedstaaten
nicht
in
der
Lage,
die
Kontrolle
der
von
der
Steuer
befreiten
innergemeinschaftlichen
Lieferungen
zu
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
Meanwhile,
Member
States
may
exempt
or
continue
to
exempt
such
supplies,
but
only
until
a
certain
date.
Die
Mitgliedstaaten
können
derartige
Lieferungen
befreien
oder
weiterhin
befreien,
aber
nur
noch
bis
zu
einem
bestimmten
Zeitpunkt.
TildeMODEL v2018
Italy
is
authorised,
for
the
same
period,
to
exempt
supplies
of
used
and
waste
materials
consisting
inter
alia
of
paper,
board,
rags
or
glass
where
they
are
made
by
firms
which
either
have
a
fixed
establishment
and
generated
a
turnover
excluding
tax
of
less
than
ITL
2
billion
during
the
previous
year
or
do
not
have
a
fixed
establishment.
Italien
wird
für
denselben
Zeitraum
ermächtigt,
Lieferungen
von
Altmaterial
und
Abfallstoffen,
insbesondere
Papier,
Karton,
Textilien
und
Glas,
von
der
Mehrwertsteuer
zu
befreien,
soweit
die
Lieferungen
von
Unternehmen
mit
festem
Geschäftssitz
und
einem
Vorjahresumsatz
von
weniger
als
2
Milliarden
Lire
vor
Steuern
oder
von
Unternehmen
ohne
festen
Geschäftssitz
getätigt
werden.
TildeMODEL v2018
Member
States
may
exempt
supplies
by
tax–free
shops
of
goods
to
be
carried
away
in
the
personal
luggage
of
travellers
taking
intra–Community
flights
or
sea
crossings
to
other
Member
States.
Die
Mitgliedstaaten
können
für
Lieferungen
von
Gegenständen
durch
Tax–free–Verkaufsstellen
zur
Mitführung
im
persönlichen
Gepäck
von
Reisenden,
die
sich
im
innergemeinschaftlichen
Luft–
oder
Seeverkehr
in
einen
anderen
Mitgliedstaat
begeben,
Steuerfreiheit
gewähren.
TildeMODEL v2018
In
such
cases,
the
supplier
should
be
allowed
to
choose
to
issue
a
simplified
invoice,
for
instance
for
certain
exempt
supplies,
since
there
is
no
corresponding
right
of
deduction,
although
where
the
customer
is
in
another
Member
State,
a
full
invoice
is
still
required.
In
solchen
Fällen
–
etwa
bei
bestimmten
steuerbefreiten
Leistungen
-
sollte
das
leistende
Unternehmen
eine
vereinfachte
Rechnung
ausstellen
dürfen,
da
hier
kein
entsprechendes
Vorsteuerabzugsrecht
besteht,
obwohl
bei
Kunden
in
anderen
Mitgliedstaaten
weiterhin
eine
Rechnung
mit
ausführlichen
MwSt-Angaben
erforderlich
ist.
TildeMODEL v2018
The
Invoicing
Directive
has
already
achieved
harmonisation
in
many
areas,
but
there
remain,
within
the
requirement
to
issue
an
invoice,
cases
where
the
invoicing
rules
are
not
harmonised:
exempt
supplies,
the
time
limit
for
issuing
an
invoice,
summary
invoices,
self-billing
and
outsourcing
to
third
parties
outside
the
EU.
Mit
der
Rechnungsstellungsrichtlinie
wurde
bereits
in
vielen
Bereichen
eine
Harmonisierung
erzielt,
im
Rahmen
des
Erfordernisses
zur
Ausstellung
einer
Rechnung
gibt
es
aber
noch
Fälle
(steuerbefreite
Leistungen,
Frist
für
die
Ausstellung
einer
Rechnung,
zusammenfassende
Rechnungen,
Gutschriften
und
Ausstellung
der
Rechnung
durch
außerhalb
der
EU
ansässige
Dritte),
in
denen
die
Vorschriften
für
die
Rechnungsstellung
nicht
harmonisiert
sind.
TildeMODEL v2018
The
VIES
electronic
system
which
was
created
in
1992
to
prevent
VAT
fraud
following
the
abolition
of
border
controls
allows
the
Member
States'
tax
administrations
to
exchange
information
about
tax-exempt
intra-EU
supplies
of
goods.
Das
elektronische
System
MIAS
wurde
im
Jahre
1992
als
Instrument
zur
Vorbeugung
gegen
MwSt-Betrug
nach
der
Beseitigung
der
Kontrollen
an
den
Binnengrenzen
der
Gemeinschaft
geschaffen
und
ermöglicht
den
Steuerverwaltungen
der
Mitgliedstaaten,
Informationen
über
steuerfreie
innergemeinschaftliche
Lieferungen
von
Gegenständen
auszutauschen.
TildeMODEL v2018
Germany,
Belgium,
Luxembourg
and
the
Netherlands,
however,
exempt
from
VAT
supplies
(such
as
fuel)
to
barges
engaged
in
international
transport.
Deutschland,
Belgien,
Luxemburg
und
die
Niederlande
gewähren
für
Lieferungen
(beispielsweise
Kraftstoff)
für
Binnenschiffe,
die
grenzüberschreitende
Beförderungen
durchführen,
Mehrwertsteuerbefreiung.
TildeMODEL v2018
Moreover,
there
is
a
lack
of
a
clear
delineation
between
exempt
and
taxable
supplies
and
no
Community-wide
accepted
method
to
determine
recoverable
input
VAT.
Zudem
gibt
es
keine
klare
Abgrenzung
zwischen
steuerbefreiten
und
zu
versteuernden
Dienstleistungen
und
kein
gemeinschaftsweit
akzeptiertes
Verfahren
zur
Festlegung
der
erstattungsfähigen
Vorsteuer.
TildeMODEL v2018
Its
primary
purpose
is
to
allow
the
exchange
of
information
between
Member
States
regarding
exempt
intra-Community
supplies
of
goods,
thereby
allowing
the
tax
administrations
to
correctly
control
the
taxation
of
supplies
of
goods
in
the
single
market.
Zweck
des
Systems
ist
es
in
erster
Linie,
Informationen
über
befreite
innergemeinschaftliche
Lieferungen
von
Gegenständen
zwischen
Mitgliedstaaten
auszutauschen,
damit
die
Steuerverwaltungen
die
Besteuerung
von
Lieferungen
von
Gegenständen
im
Binnenmarkt
ordnungsgemäß
kontrollieren
können.
TildeMODEL v2018
To
further
help
reduce
burdens
on
business
the
use
of
simplified
invoices
should
be
extended
to
areas
in
which
the
tax
risk
is
minimal,
such
as
credit
notes,
low
value
supplies
and
certain
exempt
supplies.
Um
die
Belastung
der
Unternehmen
weiter
zu
verringern,
sollte
die
Verwendung
vereinfachter
Rechnungen
auf
Bereiche
ausgedehnt
werden,
in
denen
das
steuerliche
Risiko
minimal
ist,
z.
B.
auf
Gutschriften,
Lieferungen
und
Dienstleistungen
von
geringem
Wert
und
bestimmte
steuerfreie
Umsätze.
TildeMODEL v2018
As
a
way
of
reducing
burdens
on
business,
the
VAT
Directive
allows
Member
States
to
release
taxable
persons
from
the
requirement
to
issue
invoices
for
certain
exempt
supplies.
Zur
Verringerung
des
Verwaltungsaufwands
der
Unternehmen
gestattet
die
MwSt-Richtlinie
den
Mitgliedstaaten,
Steuerpflichtige
bei
bestimmten
Leistungen
von
der
Pflicht
zur
Rechnungsausstellung
zu
befreien.
TildeMODEL v2018
While
transactions
in
securities
are
exempt
from
VAT,
supplies
of
immovable
goods
may,
where
appropriate,
be
taxed.
Während
die
Umsätze
mit
Wertpapieren
von
der
Mehrwertsteuer
befreit
seien,
könnten
die
Lieferungen
von
Immobilien
unter
Umständen
besteuert
werden.
EUbookshop v2