Translation of "Executive pay" in German

The equity injections were accompanied by restrictions on executive pay and dividends.
Die Eigenkapitalspritzen gingen mit Beschränkungen für die Bezahlung der Geschäftsleitung und für Dividenden einher.
News-Commentary v14

The policy would need to include a maximum level for executive pay.
Im Rahmen dieser Politik wäre auch eine Obergrenze für die Vergütung von Führungskräften festzulegen.
TildeMODEL v2018

Next month, the Commission will come forward with new proposals on hedge funds, on private equity and on executive pay.
Im kommenden Monat wird die Kommission neue Vorschläge zu Hedgefonds, Private Equity und der Vergütung von Führungskräften vorlegen.
Europarl v8

This is a key building-block in restoring confidence, and this is why the Commission will continue to adopt the proposals as set out in its communication of 4 March 2009 on hedge funds and private equity, on executive pay and on how to follow up on the ideas set out in the report of the high-level group I have established under the leadership of Mr de Larosière.
Zur Wiederherstellung des Vertrauens gibt es einen Schlüsselbaustein, und deshalb möchte die Kommission die in der Mitteilung vom 4. März 2009 dargelegten Vorschläge weiter verfolgen, und zwar bezüglich Hedge-Fonds und Private-Equity, zur Vergütung von Führungskräften und wie die Vorstellungen des Berichts der Gruppe hochrangiger Beamter weiterverfolgt werden sollen, die ich unter der Leitung von Herrn de Larosière eingerichtet habe.
Europarl v8

Furthermore, remuneration structures are seldom disclosed in the fund's offering documents, rendering managers largely unaccountable to investors as far as the determinants of executive pay in line with fund performance are concerned.
Ferner werden die Vergütungsstrukturen in den Emissionsunterlagen des Fonds nur selten offengelegt, so dass die Verwalter den Anlegern kaum Rechenschaft über die Verknüpfung der Bezüge der Geschäftsleitung mit dem Fondsertrag ablegen müssen.
TildeMODEL v2018

But there is still room for improvement as regards appointing former CEOs to the position of the non-executive chairman and further reinforcing independent control over executive pay and the company's accounts.
Doch besteht nach wie vor Verbesserungsbedarf, wie bei der Bestellung früherer Vorstandsvorsitzender zum Aufsichtsratsvorsitzenden und bei der Verstärkung der unabhängigen Kontrolle der Vergütung von Führungskräften und der Jahresabschlüsse einer Gesellschaft.
TildeMODEL v2018