Translation of "Excess debt" in German
Such
crises
cause
major
negative
demand
shocks,
as
excess
debt
and
falling
asset
prices
damage
balance
sheets,
which
then
require
increased
savings
to
heal
–
a
combination
that
is
lethal
to
growth.
Derartige
Krisen
verursachen
negative
Nachfrageschocks,
da
übermäßige
Schulden
und
sinkende
Vermögenspreise
für
Schäden
in
den
Bilanzen
sorgen,
die
mit
höheren
Ersparnissen
ausgeglichen
werden
müssen
–
eine
tödliche
Kombination,
wenn
Wachstum
erreicht
werden
soll.
News-Commentary v14
Anyone
who
has
studied
economic
performance
since
the
onset
of
the
financial
crisis
in
2008,
understands
that
damage
to
balance
sheets
–
such
as
excess
debt
and
unfunded
non-debt
liabilities
–
can
cause
growth
slowdowns,
sudden
stops,
or
even
reversals.
Jeder,
der
die
Wirtschaftsleistung
seit
dem
Ausbruch
der
Finanzkrise
2008
beobachtet
hat,
versteht,
dass
(durch
übermäßige
Schulden
oder
sonstige
ungesicherte
Verbindlichkeiten)
beschädigte
Bilanzen
zu
Wachstumsschwächen,
plötzlichen
Aussetzern
oder
gar
Rezessionen
führen
können.
News-Commentary v14
Most
important,
compared
to
the
US,
the
excess
debt
created
during
the
boom
years
has
been
much
more
difficult
to
work
off.
Der
wichtigste
davon
ist,
dass
die
während
der
Boomjahre
angehäuften
übermäßigen
Schulden
im
Vergleich
zu
den
USA
sehr
viel
schwerer
abzubauen
sind.
News-Commentary v14
In
this
context,
developing
countries
must
not
succumb
to
the
temptation
to
try
to
boost
demand
through
unsustainable
means,
such
as
the
accumulation
of
excess
debt.
In
diesem
Zusammenhang
dürfen
die
Entwicklungsländer
auf
keinen
Fall
der
Versuchung
nachgeben,
durch
nicht
nachhaltige
Mittel
wie
der
Anhäufung
von
Schulden
die
Nachfrage
anzukurbeln.
News-Commentary v14
In
an
environment
of
excess
debt
and
inadequate
savings,
wealth
effects
have
done
very
little
to
ameliorate
the
balance-sheet
recession
that
clobbered
US
households
when
the
property
and
credit
bubbles
burst.
In
einem
Umfeld
übermäßiger
Verschuldung
und
unzureichender
Ersparnisse
haben
Vermögenseffekte
die
Bilanzrezession,
unter
der
die
US-Haushalte
nach
dem
Platzen
der
Immobilien-
und
Kreditblasen
litten,
kaum
positiv
beeinflusst.
News-Commentary v14
The
Stability
Pact
initially
sought
to
force
countries
that
wished
to
join
European
Monetary
Union
to
bring
their
budgets
closer
into
balance
and
to
slash
excess
debt.
Der
Stabilitätspakt
sollte
ursprünglich
Länder,
die
der
Europäischen
Währungsunion
beitreten
wollten,
zwingen,
ihre
Haushalte
besser
auszugleichen
und
den
Schuldenberg
abzubauen.
News-Commentary v14
China
has
proved
its
capacity
to
implement
radical
reforms
that
eliminate
major
distortions,
thereby
boosting
growth
and
absorbing
excess
debt.
China
hat
bereits
seine
Fähigkeit
zur
Durchführung
radikaler
Reformen
bewiesen,
die
große
Verzerrungen
beseitigen,
das
Wachstum
fördern
und
überschüssige
Schulden
abbauen.
News-Commentary v14
What
are
needed
are
both
consistent
debt
management
strategies
and
common
financial
instruments
which
can
fund
European
growth
at
a
time
when
excess
national
debt
levels
are
being
reduced.
Was
jetzt
erforderlich
ist
sind
sowohl
fundierte
Strategien
für
das
Schuldenmanagement
als
auch
gemeinsame
Finanzinstrumente,
die
ein
europäisches
Wachstum
schaffen
können,
während
gleichzeitig
übermäßige
nationale
Schuldenstände
abgebaut
werden.
TildeMODEL v2018
Thirdly,
fiscal
discipline
should
be
strengthened
by
obliging
countries
that
exceed
budget
deficit
thresholds
to
finance
their
excess
debt
with
subordinated
bonds
(accountability
bonds).
Drittens
wird
die
Fiskaldisziplin
gestärkt,
indem
Länder,
die
Grenzen
für
das
laufende
Budgetdefizit
überschreiten,
die
überschießende
Verschuldung
mit
nachrangigen
Anleihen
finanzieren
müssen
(Accountability
Bonds).
ParaCrawl v7.1
Second,
America,
like
Europe,
badly
needs
to
become
more
imaginative
—
and
practical
—
in
dealing
with
excess
public
sector
debt.
Zweitens,
Amerika,
wie
Europa,
braucht
dringend
zu
mehr
Phantasie
geworden
-
und
praktisch
-
im
Umgang
mit
Überschuldung
des
öffentlichen
Sektors.
ParaCrawl v7.1
Member
states
with
a
current
(structural)
budget
deficit
that
exceeds
the
upper
ceiling
of
0.5
percent
of
GDP
have
to
finance
this
excess
debt
via
accountability
bonds.
Mitgliedstaaten,
deren
laufendes
strukturelles
Defizit
die
Höchstgrenze
von
0,5
Prozent
des
BIP
überschreitet,
müssen
die
überschießende
Verschuldung
durch
Accountability
Bonds
finanzieren.
ParaCrawl v7.1
First,
Greece
is
not
the
only
place
grappling
with
excess
debt,
poor
governance
and
opaque
finances.
Erstens
ist
Griechenland
nicht
der
einzige
Ort
der
Auseinandersetzung
mit
Überschuldung,
schlechte
Regierungsführung
und
undurchsichtigen
Finanzen.
ParaCrawl v7.1
This
was
and
is
the
result
of
an
asset
bubble
fueled
by
excessive
leverage
and
by
the
massive
transparency
issues
associated
with
complex
securities
and
derivatives
that
were
supposed
to
spread
risk,
but
instead
mainly
increased
the
systemic
risk
already
present
with
excess
debt.
Diese
Krise
ist
und
war
das
Resultat
einer
spekulativen
Blase,
die
durch
exzessive
Fremdfinanzierung
und
schwerwiegende
Fragen
der
Transparenz
im
Zusammenhang
mit
komplexen
Wertpapieren
und
Derivaten
genährt
wurde.
Diese
sollten
das
Risiko
eigentlich
streuen,
aber
letztlich
verstärkten
sie
das
ohnehin
bestehende
systemische
Risiko
übermäßiger
Schulden
noch.
News-Commentary v14
In
the
euro’s
first
decade,
the
southern
economies’
unit
labor
costs
diverged
from
those
in
Germany
and
the
north,
with
growth
sustained
either
by
excess
public
debt
and
the
government
component
of
domestic
aggregate
demand,
or,
in
the
case
of
Spain,
by
a
leveraged
housing
bubble.
Im
ersten
Jahrzehnt
des
Euro
kam
es
zwischen
den
südlichen
Ökonomien
und
Deutschland
sowie
dem
gesamten
Norden
Europas
zu
einer
Diskrepanz
bei
Lohnstückkosten.
Das
Wachstum
im
Süden
wurde
entweder
durch
übermäßige
öffentliche
Schulden
und
die
staatliche
Komponente
der
inländischen
Gesamtnachfrage
aufrechterhalten
oder,
wie
im
Falle
Spaniens,
durch
eine
schuldenfinanzierte
Immobilienblase.
News-Commentary v14
The
solution
is
heated
to
70°
C.
and
mixed
under
vigorous
agitation
with
10
g
solid
DEBT
or
50
ml
of
a
solution
of
10
g
DEBT
in
1
N
sodium
hydroxide
solution
After
30
min
agitation
at
70°
C.
under
monitoring
of
the
pH
(pH?6),
the
reaction
mixture
is
allowed
to
cool
down
to
20°
C.
The
coarse-grained
and
readily
filterable
precipitate
of
Ni
(DEBT)2
and
excess
DEBT
is
separated.
Die
Lösung
wird
auf
70
o
C
erwärmt
und
unter
kräftigem
Rühren
mit
10
g
festem
DEBT
oder
50
ml
einer
Lösung
von
10
g
DEBT
in
1
N
Natronlauge
versetzt.
Nach
30
min
Rühren
bei
70
o
C
unter
pH-Kontrolle
(pH
?
6)
läßt
man
das
Reaktionsgemisch
auf
20
o
abkühlen.
Der
grobkörnige
und
gut
filtrierbare
Niederschlag
aus
Ni
(DEBT)?
und
überschüssigem
DEBT
wird
abgetrennt.
EuroPat v2
But
the
problem
of
excessive
government
debt
is
not
confined
to
the
EU.
Doch
ist
das
Problem
der
überhöhten
Staatsverschuldung
nicht
auf
die
EU
beschränkt.
News-Commentary v14
True,
no
country
has
been
officially
reprimanded
for
excessive
deficits
or
debts.
Freilich
erhielt
kein
Land
aufgrund
übermäßiger
Defizite
oder
Schulden
eine
Rüge.
News-Commentary v14
As
a
developing
country,
most
of
Russia
is
not
burdened
with
excessive
debt.
Als
Entwicklungsland
ist
Russland
größtenteils
nicht
mit
unmäßigen
Schulden
belastet.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
legal
entities
excessive
debts
are
also
considered
a
reason
for
insolvency.
Bei
juristischen
Personen
reicht
auch
die
Überschuldung
als
Insolvenzgrund
aus.
ParaCrawl v7.1
Bahrain
(now
C)
is
facing
a
high
budget
deficit
and
excessive
debt.
Bahrain
(jetzt
C)
steht
vor
einem
großen
Haushaltsdefizit
und
hohen
Schulden.
ParaCrawl v7.1
And
most
revolutions
were
preceded
by
(excessive)
debt.
Und:
Den
meisten
Revolten
gingen
(übermäßige)
Schulden
voraus.
ParaCrawl v7.1
The
Croatian
health
care
is
constantly
present
lack
of
money
and
excessive
debt
due.
Die
kroatische
Gesundheitsversorgung
ist
ständig
präsent
Mangel
an
Geld
und
Überschuldung
durch.
ParaCrawl v7.1
Europe,
for
its
part,
is
constrained
by
excessive
public
debt
and
weak
fiscal
positions.
Europa
seinerseits
ist
aufgrund
übermäßiger
Staatsverschuldung
und
der
schwachen
Haushaltslage
in
den
Ländern
eingeschränkt.
News-Commentary v14
But
cheap
credit
promotes
bad
investment
and
excessive
debt,
which
borrowers
often
are
unable
to
repay.
Doch
billige
Kredite
fördern
Fehlinvestitionen
und
übermäßige
Verschuldung,
die
Kreditnehmer
oft
nicht
zurückzahlen
können.
News-Commentary v14
An
excessive
level
of
debt
may
trigger
the
slide
into
poverty
or
considerably
worsen
the
situation.
Die
Überschuldung
kann
einen
Prozeß
der
Verarmung
in
Gang
setzen
oder
ihn
stark
beschleunigen.
TildeMODEL v2018
We
are
now
facing
excessive
levels
of
debt,
sluggish
structural
growth,
and
high
unemployment.
Wir
sind
nun
mit
übermäßiger
Verschuldung,
trägem
strukturellem
Wachstum
und
hoher
Arbeitslosigkeit
konfrontiert.
TildeMODEL v2018
He
was
excessively
in
debt,
and
in
1574,
he
had
to
sell
the
Duchy
of
Bernstadt,
including
the
castle
and
several
more
villages,
to
the
von
Schindel
family.
Wegen
Überschuldung
verkaufte
er
dieses
mitsamt
dem
Schloss
und
einigen
Dörfern
1574
der
Familie
von
Schindel.
Wikipedia v1.0