Translation of "Excess debt" in German

Such crises cause major negative demand shocks, as excess debt and falling asset prices damage balance sheets, which then require increased savings to heal – a combination that is lethal to growth.
Derartige Krisen verursachen negative Nachfrageschocks, da übermäßige Schulden und sinkende Vermögenspreise für Schäden in den Bilanzen sorgen, die mit höheren Ersparnissen ausgeglichen werden müssen – eine tödliche Kombination, wenn Wachstum erreicht werden soll.
News-Commentary v14

Anyone who has studied economic performance since the onset of the financial crisis in 2008, understands that damage to balance sheets – such as excess debt and unfunded non-debt liabilities – can cause growth slowdowns, sudden stops, or even reversals.
Jeder, der die Wirtschaftsleistung seit dem Ausbruch der Finanzkrise 2008 beobachtet hat, versteht, dass (durch übermäßige Schulden oder sonstige ungesicherte Verbindlichkeiten) beschädigte Bilanzen zu Wachstumsschwächen, plötzlichen Aussetzern oder gar Rezessionen führen können.
News-Commentary v14

Most important, compared to the US, the excess debt created during the boom years has been much more difficult to work off.
Der wichtigste davon ist, dass die während der Boomjahre angehäuften übermäßigen Schulden im Vergleich zu den USA sehr viel schwerer abzubauen sind.
News-Commentary v14

In this context, developing countries must not succumb to the temptation to try to boost demand through unsustainable means, such as the accumulation of excess debt.
In diesem Zusammenhang dürfen die Entwicklungsländer auf keinen Fall der Versuchung nachgeben, durch nicht nachhaltige Mittel wie der Anhäufung von Schulden die Nachfrage anzukurbeln.
News-Commentary v14

In an environment of excess debt and inadequate savings, wealth effects have done very little to ameliorate the balance-sheet recession that clobbered US households when the property and credit bubbles burst.
In einem Umfeld übermäßiger Verschuldung und unzureichender Ersparnisse haben Vermögenseffekte die Bilanzrezession, unter der die US-Haushalte nach dem Platzen der Immobilien- und Kreditblasen litten, kaum positiv beeinflusst.
News-Commentary v14

The Stability Pact initially sought to force countries that wished to join European Monetary Union to bring their budgets closer into balance and to slash excess debt.
Der Stabilitätspakt sollte ursprünglich Länder, die der Europäischen Währungsunion beitreten wollten, zwingen, ihre Haushalte besser auszugleichen und den Schuldenberg abzubauen.
News-Commentary v14

China has proved its capacity to implement radical reforms that eliminate major distortions, thereby boosting growth and absorbing excess debt.
China hat bereits seine Fähigkeit zur Durchführung radikaler Reformen bewiesen, die große Verzerrungen beseitigen, das Wachstum fördern und überschüssige Schulden abbauen.
News-Commentary v14

What are needed are both consistent debt management strategies and common financial instruments which can fund European growth at a time when excess national debt levels are being reduced.
Was jetzt erforderlich ist sind sowohl fundierte Strategien für das Schuldenmanagement als auch gemeinsame Finanz­instrumente, die ein europäisches Wachstum schaffen können, während gleichzeitig übermä­ßige nationale Schuldenstände abgebaut werden.
TildeMODEL v2018

Thirdly, fiscal discipline should be strengthened by obliging countries that exceed budget deficit thresholds to finance their excess debt with subordinated bonds (accountability bonds).
Drittens wird die Fiskaldisziplin gestärkt, indem Länder, die Grenzen für das laufende Budgetdefizit überschreiten, die überschießende Verschuldung mit nachrangigen Anleihen finanzieren müssen (Accountability Bonds).
ParaCrawl v7.1

Second, America, like Europe, badly needs to become more imaginative — and practical — in dealing with excess public sector debt.
Zweitens, Amerika, wie Europa, braucht dringend zu mehr Phantasie geworden - und praktisch - im Umgang mit Überschuldung des öffentlichen Sektors.
ParaCrawl v7.1

Member states with a current (structural) budget deficit that exceeds the upper ceiling of 0.5 percent of GDP have to finance this excess debt via accountability bonds.
Mitgliedstaaten, deren laufendes strukturelles Defizit die Höchstgrenze von 0,5 Prozent des BIP überschreitet, müssen die überschießende Verschuldung durch Accountability Bonds finanzieren.
ParaCrawl v7.1

First, Greece is not the only place grappling with excess debt, poor governance and opaque finances.
Erstens ist Griechenland nicht der einzige Ort der Auseinandersetzung mit Überschuldung, schlechte Regierungsführung und undurchsichtigen Finanzen.
ParaCrawl v7.1

This was and is the result of an asset bubble fueled by excessive leverage and by the massive transparency issues associated with complex securities and derivatives that were supposed to spread risk, but instead mainly increased the systemic risk already present with excess debt.
Diese Krise ist und war das Resultat einer spekulativen Blase, die durch exzessive Fremdfinanzierung und schwerwiegende Fragen der Transparenz im Zusammenhang mit komplexen Wertpapieren und Derivaten genährt wurde. Diese sollten das Risiko eigentlich streuen, aber letztlich verstärkten sie das ohnehin bestehende systemische Risiko übermäßiger Schulden noch.
News-Commentary v14

In the euro’s first decade, the southern economies’ unit labor costs diverged from those in Germany and the north, with growth sustained either by excess public debt and the government component of domestic aggregate demand, or, in the case of Spain, by a leveraged housing bubble.
Im ersten Jahrzehnt des Euro kam es zwischen den südlichen Ökonomien und Deutschland sowie dem gesamten Norden Europas zu einer Diskrepanz bei Lohnstückkosten. Das Wachstum im Süden wurde entweder durch übermäßige öffentliche Schulden und die staatliche Komponente der inländischen Gesamtnachfrage aufrechterhalten oder, wie im Falle Spaniens, durch eine schuldenfinanzierte Immobilienblase.
News-Commentary v14

The solution is heated to 70° C. and mixed under vigorous agitation with 10 g solid DEBT or 50 ml of a solution of 10 g DEBT in 1 N sodium hydroxide solution After 30 min agitation at 70° C. under monitoring of the pH (pH?6), the reaction mixture is allowed to cool down to 20° C. The coarse-grained and readily filterable precipitate of Ni (DEBT)2 and excess DEBT is separated.
Die Lösung wird auf 70 o C erwärmt und unter kräftigem Rühren mit 10 g festem DEBT oder 50 ml einer Lösung von 10 g DEBT in 1 N Natronlauge versetzt. Nach 30 min Rühren bei 70 o C unter pH-Kontrolle (pH ? 6) läßt man das Reaktionsgemisch auf 20 o abkühlen. Der grobkörnige und gut filtrierbare Niederschlag aus Ni (DEBT)? und überschüssigem DEBT wird abgetrennt.
EuroPat v2

But the problem of excessive government debt is not confined to the EU.
Doch ist das Problem der überhöhten Staatsverschuldung nicht auf die EU beschränkt.
News-Commentary v14

True, no country has been officially reprimanded for excessive deficits or debts.
Freilich erhielt kein Land aufgrund übermäßiger Defizite oder Schulden eine Rüge.
News-Commentary v14

As a developing country, most of Russia is not burdened with excessive debt.
Als Entwicklungsland ist Russland größtenteils nicht mit unmäßigen Schulden belastet.
ParaCrawl v7.1

In the case of legal entities excessive debts are also considered a reason for insolvency.
Bei juristischen Personen reicht auch die Überschuldung als Insolvenzgrund aus.
ParaCrawl v7.1

Bahrain (now C) is facing a high budget deficit and excessive debt.
Bahrain (jetzt C) steht vor einem großen Haushaltsdefizit und hohen Schulden.
ParaCrawl v7.1

And most revolutions were preceded by (excessive) debt.
Und: Den meisten Revolten gingen (übermäßige) Schulden voraus.
ParaCrawl v7.1

The Croatian health care is constantly present lack of money and excessive debt due.
Die kroatische Gesundheitsversorgung ist ständig präsent Mangel an Geld und Überschuldung durch.
ParaCrawl v7.1

Europe, for its part, is constrained by excessive public debt and weak fiscal positions.
Europa seinerseits ist aufgrund übermäßiger Staatsverschuldung und der schwachen Haushaltslage in den Ländern eingeschränkt.
News-Commentary v14

But cheap credit promotes bad investment and excessive debt, which borrowers often are unable to repay.
Doch billige Kredite fördern Fehlinvestitionen und übermäßige Verschuldung, die Kreditnehmer oft nicht zurückzahlen können.
News-Commentary v14

An excessive level of debt may trigger the slide into poverty or considerably worsen the situation.
Die Überschuldung kann einen Prozeß der Verarmung in Gang setzen oder ihn stark beschleunigen.
TildeMODEL v2018

We are now facing excessive levels of debt, sluggish structural growth, and high unemployment.
Wir sind nun mit übermäßiger Verschuldung, trägem strukturellem Wachstum und hoher Arbeitslosigkeit konfrontiert.
TildeMODEL v2018

He was excessively in debt, and in 1574, he had to sell the Duchy of Bernstadt, including the castle and several more villages, to the von Schindel family.
Wegen Überschuldung verkaufte er dieses mitsamt dem Schloss und einigen Dörfern 1574 der Familie von Schindel.
Wikipedia v1.0