Translation of "Excessiveness" in German
The
video
installation
entitled
“Eskalation
Eisskulptur
Epsilon
(?)”
is
an
allegory
of
excessiveness.
Die
Videoinstallation
„Eskalation
Eisskulptur
Epsilon
(?)“
ist
eine
Allegorie
der
Maßlosigkeit.
ParaCrawl v7.1
Mr
President,
unlike
the
vast
majority
in
Parliament,
I
think
that
the
Union
should
finance
its
possible
activity
in
Kosovo,
East
Timor
and
Turkey
with
appropriations
that
remain
within
the
excessiveness
threshold
for
Category
4
of
the
Financial
Perspective.
Herr
Präsident,
im
Gegensatz
zur
breiten
Mehrheit
des
Parlaments
bin
ich
der
Auffassung,
daß
die
Union
ihre
mögliche
Tätigkeit
im
Kosovo,
in
Ost-Timor
und
der
Türkei
aus
Haushaltsmitteln
finanzieren
sollte,
die
die
Obergrenzen
der
finanziellen
Vorausschau
zu
Kategorie
4
nicht
überschreiten.
Europarl v8
Depending
on
their
replies,
the
Committee
and
Parliament
may
deem
it
necessary
to
propose
an
amendment,
in
which
the
Commission
will
be
reminded
that
it
may
revise
the
excessiveness
threshold
in
the
financial
perspectives.
Je
nach
Antwort
der
Kommission
könnten
es
Ausschuß
und
Parlament
dann
für
notwendig
erachten,
einen
Antrag
einzubringen,
in
dem
die
Kommission
daran
erinnert
wird,
daß
sie
berechtigt
ist,
die
in
den
finanziellen
Vorausschauen
enthaltenen
Obergrenzen
abzuändern.
Europarl v8
Paradoxically,
the
emotion
of
romantic
love
legitimates
itself
as
authentic
precisely
in
its
excessiveness
and
totality,
which
violates
all
earthly
boundaries
and
laws;
it
opposes
itself,
as
the
smallest
part
(the
private
feelings
of
the
individual),
to
the
whole
(society
and
its
order).
Paradoxerweise
legitimiert
sich
das
Gefühl
der
romantischen
Liebe
als
authentisches
gerade
durch
seine
Maßlosigkeit
und
Totalität,
die
alle
irdischen
Grenzen
und
Gesetze
sprengt,
sich
als
kleinster
Teil
(das
Privatgefühl
des
Einzelnen)
dem
Ganzen
(der
Gesellschaft
und
ihrer
Ordnung)
widersetzt.
ParaCrawl v7.1
This
response
to
the
endlessness
of
the
valorization
of
value
is
inadequate
because
it
fails
to
recognize
that
excessiveness
infects
human
being
itself,
so
that
no
simple
measure
can
be
found
within
it.
Diese
Antwort
auf
die
Unendlichkeit
der
Verwertung
des
Werts
ist
unzureichend,
weil
sie
verkennt,
daß
das
Exzessive
das
Menschenwesen
selbst
trifft,
so
daß
darin
kein
einfaches
Maß
zu
finden
ist.
ParaCrawl v7.1
The
excessiveness
of
divine
love
becomes
manifest
then
in
the
defencelessness
of
a
human
being
that
exposes
itself
to
its
rejection
and
exclusion
by
force,
without
answering
with
force.
Die
Grenzenlosigkeit
göttlichen
Liebe
manifestiert
sich
dann
in
der
Wehrlosigkeit
eines
Menschen,
welcher
sich
seiner
gewaltsamen
Abweisung
und
Ausgrenzung
aussetzt,
ohne
Gewalt
mit
Gegengewalt
zu
erwidern.
ParaCrawl v7.1
The
alkaline
salts
in
dates
adjust
the
acidity
of
blood
which
result
from
excessiveness
eating
of
meat
and
carbohydrates
which
causes
a
lot
of
hereditary
diseases
as
diabetes,
gout,
renal
stones,
gall
bladder
inflammations,
high
blood
pressure
and
hemorrhoids).
Die
alkalischen
Salze
in
Termine
anpassen
den
Säuregehalt
des
Blutes,
die
ergeben
sich
aus
der
Maßlosigkeit
Essen
von
Fleisch
und
Kohlenhydrate,
wodurch
eine
Menge
von
erblichen
Krankheiten
wie
diabetes,
Gicht,
Nierensteine,
Entzündungen
der
Gallenblase,
Bluthochdruck
und
Hämorrhoiden).
ParaCrawl v7.1
The
excessiveness
of
human
being
itself
is
already
immanent
in
the
originary
transcendence
of
human
being
to
the
world
by
virtue
of
which
beings
as
such
reveal
themselves
to
human
being
in
such
a
way
that
they
appear
valuable
and
producible.
Das
Exzessive
des
Menschenwesens
selbst
liegt
schon
in
der
ursprünglichen
Transzendenz
des
Menschenwesens
zur
Welt
hin,
wodurch
das
Seiende
als
solches
sich
dem
Menschenwesen
so
enthüllt,
daß
es
sich
als
wertvoll
und
hervorbringbar
zeigt.
ParaCrawl v7.1
We
are
assuming
that
the
exorbitant
expectations,
the
excessiveness
of
many
managers
and
corporate
heads
and
the
pathological
addiction
to
lifestyle-oriented
consumption
is
going
to
end.
Wir
gehen
davon
aus,
dass
das
überzogene
Anspruchsdenken,
die
Maßlosigkeit
vieler
Unternehmenslenker
und
Manager,
die
krankhafte
Sucht
nach
Lifestyle
orientiertem
Konsum
ein
Ende
haben
wird.
ParaCrawl v7.1
Since
Jesus
does
not
answer
this
violence
with
(counter)
violence,
but
on
the
cross
even
asked
for
forgiveness
for
his
tormentors,
just
the
cross
event
becomes
the
place
where
the
excessiveness
of
divine
love
takes
the
concrete
human
shape.
Indem
Jesus
diese
Gewalt
nicht
mit
Gegengewalt
erwidert,
sondern
am
Kreuz
sogar
um
Vergebung
für
seine
Peiniger
bittet,
wird
gerade
das
Kreuzesgeschehen
zum
Ort,
an
dem
die
Grenzenlosigkeit
göttlicher
Liebe
konkrete
Menschengestalt
annimmt.
ParaCrawl v7.1