Translation of "Exceptional condition" in German
The
rooms
are
generally
large
and
in
exceptional
condition.
Die
Zimmer
sind
insgesamt
groß
und
in
außergewöhnlichem
Zustand.
ParaCrawl v7.1
Rooms
and
bathrooms
are
in
exceptional
condition.
Zimmer
und
Bäder
befinden
sich
in
bemerkenswertem
Zustand.
ParaCrawl v7.1
Both
rooms
and
bathrooms
are
in
exceptional
condition
and
extremely
clean
and
tidy.
Zimmer
und
Badezimmer
sind
in
ausgezeichnetem
Zustand
und
sehr
sauber
und
ordentlich.
ParaCrawl v7.1
Both
the
rooms
which
are
classical
in
style
and
their
modern
bathrooms
are
in
exceptional
condition.
Die
Gästezimmer
im
klassischen
Stil
und
die
modernen
Zimmer
sind
alle
in
bestem
Zustand.
ParaCrawl v7.1
If
it
is
a
page
error
which
can
not
be
removed
by
the
exception
handler,
the
operating
system
is
thus
put
in
such
an
exceptional
condition
that
it
requires
the
support
of
the
program
to
ensure
the
treatment
of
said
page
error
and
the
continuation
of
the
program.
Wenn
es
sich
um
einen
Seitenfehler
handelt,
der
nicht
vom
Exception-Handler
behoben
werden
kann,
wird
somit
das
Betriebssystem
in
einen
derartigen
Ausnahmezustand
versetzt,
daß
es
die
Unterstützung
des
Programms
selbst
benötigt,
um
den
Seitenfehler
zu
behandeln
und
die
Fortführung
des
Programms
gewährleisten
zu
können.
EuroPat v2
The
Hasselborn
Tunnel,
which
the
section
of
line
passes
through,
was
still
in
an
exceptional
condition.
Der
Hasselborner
Tunnel,
der
auf
dem
Teilstück
durchfahren
wird,
befand
sich
noch
in
einem
außergewöhnlich
guten
Zustand.
WikiMatrix v1
The
yacht
is
family
owned,
regularly
maintained
and
in
exceptional
condition,
no
salt
water!
Die
Yacht
ist
im
Familienbesitz,
regelmäßig
gewartet
und
in
einem
außergewöhnlich
gutem
Zustand,
kein
Salzwasser!
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
WildernessResort,
culinary
intelligence
unites
opposing
schools
of
thought.
On
the
one
hand
there
is
the
recognition
that
a
product’s
true
best
quality
is
largely
unknown
today
and
that
we
are
usually
accustomed
to
living
with
mediocre
or
poor
products
and
even
to
considering
them
normal,
although
it
is
possible
to
obtain
practically
any
food
in
exceptional
condition.
Einerseits
die
Erkenntnis,
dass
die
wirklich
beste
Qualität
eines
Produktes
heute
inzwischen
weitgehend
unbekannt
ist
und
wir
es
in
der
Regel
gewohnt
sind,
mit
mittelmäßigen
oder
schlechten
Produkten
zu
leben
und
diese
dann
sogar
für
den
Normalfall
zu
halten
–
obwohl
es
praktisch
jedes
Lebensmittel
in
einer
hervorragenden
Ausführung
gibt.
ParaCrawl v7.1
The
program
segment
controlling
the
comparison
may
be
especially
a
program
segment
that
is
executed
only
on
starting
of
the
system
and
not,
however,
as
a
result
of
an
exceptional
condition.
Dabei
kann
es
sich
bei
dem
den
Vergleich
steuernden
Programmteil
insbesondere
um
einen
Programmteil
handeln,
der
nur
beim
Start
des
Systems,
nicht
aber
in
Folge
einer
Ausnahmebedingung,
ausgeführt
wird.
EuroPat v2
This
extremely
rare
STI
Type
R
555
V
Limited
finished
in
yellow
with
golden
Speedline
alloys
is
in
exceptional
condition
and
looks
stunning
in
yellow
with
its
body
kit.
Dieser
extrem
rare
STI
Type
R
555
V
Limited
mit
gelb-goldenen
Speedline
Felgen
ist
in
aussergewöhnlichem
Zustand
und
sieht
mit
diesem
bodykit
einmalig
aus.
CCAligned v1
We
are
proud
to
offer
you
the
very
rare
opportunity
to
buy
this
original
Universal
Genève
Nina
Rindt
in
an
exceptional
condition.
Wir
sind
stolz
darauf,
Ihnen
die
äußerst
seltene
Gelegenheit
zu
bieten,
diese
originale
Universal
Genève
Nina
Rindt
in
einem
außergewöhnlich
guten
Originalzustand
zu
ergattern.
CCAligned v1
This
is
also
the
reason
why
we
regularly
run
into
extraordinary
cars:
rare
brands
and
models,
as
well
as
more
current
cars
in
exceptional
condition.
Dadurch
stoßen
wir
regelmäßig
auf
außergewöhnliche
Autos:
seltene
Marken
und
Modelle
sowie
alltäglichere
Autos
in
einem
außergewöhnlichen
Zustand.
CCAligned v1
During
my
visit
I
also
noticed
the
old
Frenchmen
which
was
in
an
exceptional
good
condition
–
a
Peugeot
PX-10,
nearly
in
mint
condition.
Bei
dem
Besuch
ist
mir
dann
auch
der
äußerst
gut
erhaltene
Franzose
–
ein
Peugeot
PX-10,
fast
im
Originalzustand
–
aufgefallen.
ParaCrawl v7.1
The
exceptional
condition
of
being
in
love
is
celebrated
–
butterflies
in
the
abdomen,
blue
lagoons
and
heart
palpitations
can
occur
as
well
as
lusty
dizziness
and
impulsive
tenderness.
Der
Ausnahmezustand
des
Verliebt-Seins
wird
gefeiert
–
Schmetterlinge
im
Bauch,
blaue
Lagunen
und
Herzklopfen
können
ebenso
auftreten
wie
lustvolle
Schwindelgefühle
und
impulsive
Zärtlichkeit.
ParaCrawl v7.1
On
the
one
hand
there
is
the
recognition
that
a
product's
true
best
quality
is
largely
unknown
today
and
that
we
are
usually
accustomed
to
living
with
mediocre
or
poor
products
and
even
to
considering
them
normal,
although
it
is
possible
to
obtain
practically
any
food
in
exceptional
condition.
Einerseits
die
Erkenntnis,
dass
die
wirklich
beste
Qualität
eines
Produktes
heute
inzwischen
weitgehend
unbekannt
ist
und
wir
es
in
der
Regel
gewohnt
sind,
mit
mittelmäßigen
oder
schlechten
Produkten
zu
leben
und
diese
dann
sogar
für
den
Normalfall
zu
halten
–
obwohl
es
praktisch
jedes
Lebensmittel
in
einer
hervorragenden
Ausführung
gibt.
ParaCrawl v7.1
All
components
are
in
exceptional
condition,
the
floor,
the
chassis
and
the
suspension
are
completely
without
any
kind
of
oxidation,
as
well
as
the
engine
room,
still
with
many
factory
markings.
Alle
baugruppen
Elementen
befinden
sich
im
Ausnahme
zustand,
Unterboden,
Chassis,
Fahrgestell
ohne
jegliche
Korrosion
und
wie
auch
den
Motorraum
mit
viele
Werks
Merkmale
bestückt.
ParaCrawl v7.1
On
the
one
hand
there
is
the
recognition
that
a
product
s
true
best
quality
is
largely
unknown
today
and
that
we
are
usually
accustomed
to
living
with
mediocre
or
poor
products
and
even
to
considering
them
normal,
although
it
is
possible
to
obtain
practically
any
food
in
exceptional
condition.
Einerseits
die
Erkenntnis,
dass
die
wirklich
beste
Qualität
eines
Produktes
heute
inzwischen
weitgehend
unbekannt
ist
und
wir
es
in
der
Regel
gewohnt
sind,
mit
mittelmäßigen
oder
schlechten
Produkten
zu
leben
und
diese
dann
sogar
für
den
Normalfall
zu
halten
obwohl
es
praktisch
jedes
Lebensmittel
in
einer
hervorragenden
Ausführung
gibt.
ParaCrawl v7.1
Experts
will
discover
an
extensive
range
of
the
finest
pieces
of
exceptional
condition,
a
few
of
which
will
be
presented
below.
Der
Kenner
findet
ein
umfangreiches
Angebot
von
feinsten
Prägungen
in
außergewöhnlichen
Erhaltungen,
von
denen
unten
eine
kleine
Auswahl
vorgestellt
wird.
ParaCrawl v7.1