Translation of "Exception for" in German

The only remaining exception will be for emergencies, such as where a large-scale epidemic occurs.
Die einzige verbleibende Ausnahme betrifft Notfälle, beispielsweise das Auftreten einer umfassenden Epidemie.
Europarl v8

We are making an exception for the reasons outlined by the rapporteur...
Aufgrund der vom Berichterstatter ausgeführten Gründe machen wir eine Ausnahme...
Europarl v8

The Commission has already established an exception for difficult low-budget films.
Für schwierige und Low-Budget-Filme hat die Kommission bereits Ausnahmeregelungen beschlossen.
Europarl v8

The common position provides for an exception for pollutants from diffuse sources.
Der Gemeinsame Standpunkt sieht eine Ausnahme für diffuse Schadstoffquellen vor.
Europarl v8

The exception made for private copying is actually strengthened.
Die Ausnahmeregelung zur Privatkopie wird dadurch sogar noch gestärkt.
Europarl v8

There should be no exception for third-country nationals.
Es sollte keine Ausnahmen für Drittstaatsangehörige geben.
Europarl v8

However, I should like to make an exception for Mr Maaten.
Bei Herrn Maaten möchte ich allerdings eine Ausnahme machen.
Europarl v8

An exception is made for returning residents.
Eine Ausnahme galt für zurückkehrende Einwohner.
ELRC_2922 v1

The United Kingdom’s new coalition government may be the exception for now.
Die neue Koalitionsregierung in Großbritannien mag eine Ausnahme bilden – vorerst.
News-Commentary v14

No similar exception is provided for in Directive 2004/109 / EC .
Die Richtlinie 2004/109 / EG enthält keine vergleichbare Ausnahme .
ECB v1

However, Article 18(2) provides an exception for the members of the family of a frontier worker.
Artikel 18 Absatz 2 sieht jedoch eine Ausnahme für Familienangehörige von Grenzgängern vor.
TildeMODEL v2018

An exception is justified for the extension of the collection to asylum appeals.
Bei der Ausweitung auf Berufungen in Asylverfahren ist eine Ausnahmeregelung gerechtfertigt.
TildeMODEL v2018

An exception is provided for by paragraph 3 as regards children who are still studying.
Absatz 3 sieht eine Ausnahme für Kinder vor, die ein Studium absolvieren.
TildeMODEL v2018

A partial exception was made for the air carrier TAAG Angola Airlines.
Eine teilweise Ausnahme gilt für das Luftfahrtunternehmen TAAG Angola Airlines.
DGT v2019

An exception is possible for individual capital add-ons for a transitional period.
Eine Ausnahme ist möglich für einzelne Kapitalaufschläge für einen Übergangszeitraum.
TildeMODEL v2018

There is an exception for agreements listed in Part III of the Annex.
Für die in Teil III des Anhangs aufgeführten Vereinbarungen gilt eine Ausnahmeregelung.
TildeMODEL v2018