Translation of "Evolved out of" in German
It
evolved
out
of
that
love
for
church.
Es
entwickelte
sich
aus
dieser
Liebe
zur
Kirche.
QED v2.0a
Man
has
evolved
out
of
the
animals.
Der
Mensch
hat
sich
aus
den
Tieren
entwickelt.
QED v2.0a
And
my
figurative
work
evolved
out
of
that.
Und
daraus
hat
sich
meine
figurative
Arbeit
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
Our
mission
statement
evolved
out
of
a
fruitful
cross-departmental
team
process.
Unser
Leitbild
ist
aus
einem
fruchtbaren
abteilungsübergreifenden
Teamprozess
entstanden.
ParaCrawl v7.1
After
Germany’s
reunification,
the
socialist
PDS
evolved
out
of
the
communist
“state
party”
SED.
Nach
der
Wiedervereinigung
ging
die
PDS
aus
der
kommunistischen
Staatspartei
SED
hervor.
ParaCrawl v7.1
The
later
version
evolved
out
of
informal
presentations
of
the
work
using
two
slide
projectors.
Die
letzte
Version
entwickelte
sich
aus
informellen
Präsentationen
der
Arbeit
mit
zwei
Diaprojektoren.
ParaCrawl v7.1
It
was
a
project
that
evolved
out
of
the
Philadelphia
Project.
Das
war
ein
Projekt,
das
sich
aus
dem
Philadelphia-Projekt
entwickelte.
ParaCrawl v7.1
After
Germany's
reunification,
the
socialist
PDS
evolved
out
of
the
communist
"state
party"
SED.
Nach
der
Wiedervereinigung
ging
die
PDS
aus
der
kommunistischen
Staatspartei
SED
hervor.
ParaCrawl v7.1
The
rock
opera
evolved
out
of
this
band.
Die
RockOpera
entstand
aus
dieser
Band.
ParaCrawl v7.1
Neither
are
the
animal
beings
that
evolved
out
of
matter.
Ebenso
sind
auch
die
Tiere
nicht
Wesen,
die
aus
Materie
entstanden
sind.
ParaCrawl v7.1
Both
institutions
evolved
out
of
the
former
Habsburg
administrative
apparatus.
Beide
Institutionen
sind
aus
der
ehemaligen
habsburgischen
Verwaltung
hervorgegangen.
ParaCrawl v7.1
Education
for
sustainable
development
(ESD)
has
evolved
out
of
environmental
teaching.
Bildung
für
nachhaltige
Entwicklung
(BNE)
hat
sich
aus
der
Umwelt-Lehre
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
Gujarat
University
was
evolved
out
of
Ahmedabad
Education
Society,
a
major
educational
organisation
of
Gujarat.
Sie
ist
die
größte
und
neben
der
Gujarat
Vidyapith
die
älteste
Hochschule
in
Gujarat.
Wikipedia v1.0
Good
results
were
also
achieved
by
intelligence
services
that
had
evolved
out
of
existing
underground
organizations.
Gute
Resultate
wurden
auch
von
Nachrichtendiensten
erzielt,
die
aus
bestehenden
Untergrundorganisationen
hervor
gegangen
waren.
ParaCrawl v7.1
The
Federal
Office
for
Migration
and
Refugees
evolved
out
of
the
Federal
Office
for
the
Recognition
of
Foreign
Refugees.
Aus
dem
Bundesamt
für
die
Anerkennung
ausländischer
Flüchtlinge
wurde
das
Bundesamt
für
Migration
und
Flüchtlinge.
ParaCrawl v7.1
The
Swedish
outdoor
retailer
Naturkompaniet
evolved
out
of
the
scout
movement
in
the
1920s.
Der
schwedische
Outdoorhändler
Naturkompaniet
entwickelte
sich
in
den
1920er
Jahren
aus
der
Pfadfinderbewegung
heraus.
ParaCrawl v7.1
Language
evolved
out
of
group
associations,
each
local
group
developing
its
own
system
of
word
exchange.
Die
Sprache
ging
aus
Gruppenzusammenschlüssen
hervor,
wobei
jede
Ortsgruppe
ihr
eigenes
System
des
Wortaustausches
entwickelte.
ParaCrawl v7.1
A
lifetime
friendship
between
the
Hoffmann
and
Heptner
families
evolved
out
of
the
long-term
cooperation.
Aus
der
langjährigen
Zusammenarbeit
entwickelte
sich
eine
lebenslange,
enge
Freundschaft
der
Familien
Hoffmann
und
Heptner.
ParaCrawl v7.1