Translation of "Even surface" in German

Place the water for injections vial on an even, clean surface and hold the vial tight.
Die Lösungsmittelflasche auf eine ebene, saubere Fläche stellen und festhalten.
ELRC_2682 v1

Place the diluent vial on an even, clean surface and hold the vial tight.
Die Lösungsmittelflasche auf eine ebene, saubere Fläche stellen und festhalten.
EMEA v3

Place the product vial on an even and firm surface.
Die Produktflasche auf eine ebene und feste Unterlage stellen.
ELRC_2682 v1

Place the solvent vial on an even, clean surface and hold the vial tight.
Die Lösungsmittelflasche auf eine ebene, saubere Fläche stellen und festhalten.
ELRC_2682 v1

Place the powder vial on an even and firm surface.
Die Pulverflasche auf eine ebene und feste Unterlage stellen.
TildeMODEL v2018

We haven't even scratched the surface of the benefits.
Wir kratzen nicht mal an der Oberfläche der Vorteile.
OpenSubtitles v2018

You haven't even scratched the surface.
Du hast nicht mal an der Oberfläche gekratzt.
OpenSubtitles v2018

This is possible because aluminum is corrosion-resistant even without a surface coating.
Dies ist möglich, da Aluminiumblech auch ohne eine Oberflächenbeschichtung korrosionsfest ist.
EuroPat v2

This assures dependable contact with the annular surface even upon rotation at high speed.
Letzteres gewährleistet auch bei Hochgeschwindigkeitsumlauf den sicheren Kontakt mit der Ringfläche.
EuroPat v2

Moreover, they have an even more favourable surface/volume ratio.
Außerdem besitzen sie ein noch günstigeres Oberflächen-/Volumenverhältnis.
EuroPat v2

The dispersions obtained are stable even without surface-active auxiliaries of this type.
Die erhaltenen Dispersionen sind auch ohne derartige grenzflächenaktive Hilfsmittel stabil.
EuroPat v2

The plaster of Paris model had an even, smooth surface.
Das Gipsmodell zeigte eine gleichförmige und glatte Oberfläche.
EuroPat v2

It won't even travel on surface. It will actually reflect back
Es würde sich nicht an der Oberfläche bewegen, sondern reflektiert werden.
QED v2.0a

An even better surface utilization is achieved in this manner.
Auf diese Weise wird eine noch bessere Flächenausnutzung erreicht.
EuroPat v2

The soft and even surface guarantees razor-sharp print results.
Die weiche und ebenmäßige Oberfläche garantiert gestochen scharfe Druckergebnisse.
ParaCrawl v7.1

Biocompatibility is retained even if the surface of the targeting arms is damaged.
Wird die Oberfläche der Zielarme beschädigt, bleibt die Biokompatibilität erhalten.
ParaCrawl v7.1

The overall outcome is good even if the surface is not extensively keratinized.
Das Gesamtergebnis ist gut, auch wenn die Oberfläche nicht vollständig keratinisiert ist.
ParaCrawl v7.1

Because of its smooth and even surface, the ARDEA skimmer pool is also very simple to maintain.
Durch die glatte und gleichmäßige Oberfläche ist auch ein ARDEA-Skimmerbecken sehr pflegeleicht.
ParaCrawl v7.1