Translation of "European summit" in German
I
would
like
to
mention
two
things
ahead
of
the
European
Council
summit.
Ich
möchte
vor
dem
Gipfel
des
Europäischen
Rates
zwei
Sachen
erwähnen.
Europarl v8
For
the
next
European
summit
on
employment,
we
should
ask
each
Member
State
to
provide
the
following
information:
Für
den
nächsten
europäischen
Beschäftigungsgipfel
müßten
von
jedem
Mitgliedstaat
folgende
Informationen
angefordert
werden:
Europarl v8
This
will
be
officially
announced
at
the
European
Summit
in
Cardiff.
Dies
wird
auf
dem
Europäischen
Gipfel
in
Cardiff
offiziell
bekanntgegeben.
Europarl v8
The
European
summit
really
cannot
reach
any
other
conclusion.
Der
europäische
Gipfel
kann
zu
keinem
anderen
Schluss
gelangen.
Europarl v8
In
a
few
minutes'
time
I
shall
be
flying
off
to
the
European
summit
in
Dublin.
In
wenigen
Minuten
werde
ich
zum
Europäischen
Gipfel
nach
Dublin
fliegen.
Europarl v8
I
said
the
same
thing
again
at
the
European
summit
in
Essen.
Ich
habe
das
gleiche
auf
dem
Europäischen
Gipfel
in
Essen
gesagt.
Europarl v8
However,
this
will
require
a
decisive
European
summit
and
a
whole
lot
more
in
the
way
of
unity.
Dazu
brauchen
wir
aber
einen
entschlussfreudigen
europäischen
Gipfel
und
wesentlich
mehr
Einigkeit.
Europarl v8
Despite
the
fact
that
the
paper
was
non-existent,
a
press
conference
was
held
on
the
subject
during
the
European
Council
summit.
Trotzdem
gab
es
zu
diesem
nichtexistenten
Papier
während
des
Europäischen
Rates
eine
Pressekonferenz.
Europarl v8
The
European
Employment
Summit
needs
practical
success.
Der
europäische
Beschäftigungsgipfel
muß
praktische
Erfolge
bringen.
Europarl v8
The
European
summit
sided
with
this
policy.
Der
europäische
Gipfel
hat
sich
diesem
Verhalten
angeschlossen.
Europarl v8
The
European
spring
summit
has
exceeded
our
wildest
expectations.
Der
europäische
Frühjahrsgipfel
hat
unsere
kühnsten
Erwartungen
übertroffen.
Europarl v8
This
was
the
third
European
Council
summit
meeting
with
this
agenda.
Dies
war
der
dritte
Europäische
Rat,
der
dieses
Anliegen
verfolgte.
Europarl v8
The
first
European
social
summit
begins
tomorrow
in
Florence.
Morgen
wird
in
Florenz
der
erste
Europäische
Sozialgipfel
eröffnet.
Europarl v8
The
European
Summit
will
take
a
decision
at
its
meeting
in
December
2004.
Der
Europäische
Rat
wird
im
Dezember
2004
darüber
beschließen.
TildeMODEL v2018
The
EESC
is
pleased
that
the
last
European
spring
summit:
Der
Ausschuss
begrüßt,
dass
auf
dem
letzten
Frühjahrsgipfel:
TildeMODEL v2018
This
first
European
Summit
of
Regions
and
Cites
is
a
truly
historic
event.
Dieser
erste
europäische
Gipfel
der
Regionen
und
Städte
ist
ein
wahrhaft
historisches
Ereignis.
TildeMODEL v2018
Now
we
have
a
further
European
summit
on
the
subject
of
Greece
this
evening.
Jetzt
haben
wir
heute
Abend
einen
weiteren
Europäischen
Gipfel
in
Sachen
Griechenland.
TildeMODEL v2018
The
Member
States
issued
their
position
on
it
at
the
European
Summit
of
February
2013.
Auf
dem
Europäischen
Gipfeltreffen
im
Februar
2013
nahmen
die
Mitgliedstaaten
dazu
Stellung.
TildeMODEL v2018
That
will
also
be
one
of
the
main
topics
at
the
European
Summit
in
Barcelona.
Das
wird
auch
ein
Hauptthema
des
europäischen
Gipfels
in
Barcelona
sein.
TildeMODEL v2018
The
Presidency
briefed
the
Council
on
the
European
Aviation
Summit,
Der
Vorsitz
hat
den
Rat
über
den
europäischen
Luftverkehrsgipfel,
TildeMODEL v2018
The
EESC
has
tabled
a
comprehensive
report
to
the
European
Spring
summit.
Der
EWSA
hat
für
die
Frühjahrstagung
des
Europäischen
Rates
einen
umfassenden
Bericht
vorgelegt.
TildeMODEL v2018