Translation of "European social fund" in German
Measures
must
therefore
be
taken
within
the
framework
of
the
European
Social
Fund.
Deshalb
müssen
im
Rahmen
des
Europäischen
Sozialfonds
Maßnahmen
ergriffen
werden.
Europarl v8
The
European
Social
Fund
has
to
pay
for
this
negligent
state
of
affairs.
Der
Europäische
Sozialfonds
muss
für
diese
Nachlässigkeit
zahlen.
Europarl v8
It
is
true
that
the
European
Social
Fund
has
been
the
main
source
of
funding
so
far.
Es
ist
richtig,
dass
der
Europäische
Sozialfonds
bislang
die
Hauptfinanzierungsquelle
war.
Europarl v8
The
same
applies
to
the
European
Social
Fund.
Das
Gleiche
gilt
für
den
Europäischen
Sozialfonds.
Europarl v8
We
wish
to
take
action
on
this
issue
too,
through
the
European
Social
Fund.
Wir
möchten
durch
den
Europäischen
Sozialfonds
auch
auf
dieses
Thema
einwirken.
Europarl v8
For
instance,
the
Fund
could
be
part
of
the
European
Social
Fund.
Der
Fonds
könnte
zum
Beispiel
Teil
des
Europäischen
Sozialfonds
werden.
Europarl v8
This
will
have
far-reaching
results
on
the
European
social
fund
in
the
coming
period.
Dies
wird
in
der
Zukunft
weitreichende
Folgen
für
den
Europäischen
Sozialfonds
haben.
Europarl v8
I
come
now
to
the
European
Social
Fund
itself.
Ich
komme
nun
zum
Europäischen
Sozialfonds
an
sich.
Europarl v8
I
shall
concentrate
on
the
European
Social
Fund.
Ich
möchte
mich
auf
den
Europäischen
Sozialfonds
konzentrieren.
Europarl v8
What
is
more,
the
European
Social
Fund
has
also
seen
its
proposals
reduced.
Hinzu
kommt,
dass
auch
der
Europäische
Sozialfonds
seine
Vorschläge
gekürzt
sieht.
Europarl v8
The
European
Social
Fund
is
an
essential
tool
in
this
respect,
and
we
will
make
use
of
it.
Hier
ist
der
Europäische
Sozialfonds
ein
zentrales
Werkzeug,
das
wir
einsetzen
werden.
Europarl v8
For
this
purpose,
for
example,
the
Member
States
can
get
help
from
the
European
Social
Fund.
Die
Mitgliedstaaten
können
dafür
beispielsweise
Hilfe
aus
dem
Europäischen
Sozialfonds
in
Anspruch
nehmen.
Europarl v8
The
European
Social
Fund
(ESF)
provides
considerable
help
to
young
people.
Der
Europäische
Sozialfonds
(ESF)
stellt
weitreichende
Finanzhilfen
für
junge
Menschen
bereit.
TildeMODEL v2018
The
European
Social
Fund
is
already
financing
measures
to
anticipate
and
manage
restructuring.
Der
Europäische
Sozialfonds
finanziert
bereits
Maßnahmen
zur
Antizipation
und
zum
Management
von
Umstrukturierungen.
TildeMODEL v2018
The
European
Social
Fund
supports
both
the
vocational
and
the
social
re-integration
of
ex-offenders.
Der
Europäische
Sozialfonds
fördert
die
berufliche
und
gesellschaftliche
Wiedereingliederung
von
ehemaligen
Straftätern.
TildeMODEL v2018
The
European
Social
Fund
can
contribute
significantly
to
such
an
effort.
Der
Europäische
Sozialfonds
kann
hierzu
einen
wichtigen
Beitrag
leisten.
TildeMODEL v2018
The
European
Social
Fund
must
make
a
significant
contribution
to
this
venture.
Der
Europäische
Sozialfonds
muss
in
diesem
Zusammenhang
einen
wichtigen
Beitrag
leisten.
TildeMODEL v2018
The
European
Social
Fund
backs
up
employment
policies
with
European
financial
resources.
Der
Europäische
Sozialfonds
unterstützt
beschäftigungspolitische
Maßnahmen
mit
europäischen
Finanzmitteln.
TildeMODEL v2018
Moreover,
the
European
Social
Fund
supports
national
schemes
and
small
local
projects.
Darüber
hinaus
unterstützt
der
Europäische
Sozialfonds
nationale
Programme
und
kleine
lokale
Projekte.
TildeMODEL v2018