Translation of "European chemical industry council" in German

Industry was represented by Cefic (European Chemical Industry Council) and Eurométaux.
Die Industrie wurde vom Cefic (europäischer Verband der chemischen Industrie) und von Eurométaux vertreten.
TildeMODEL v2018

The European Chemical Industry Council (Cefic) has updated its catalogue of standard phrases for exposure scenarios.
Der European Chemical Industry Council (Cefic) hat seinen Katalog von Standardsätzen für Expositionsszenarien aktualisiert.
ParaCrawl v7.1

After completing his PhD, he worked as a science advisor at the European Chemical Industry Council in Brussels.
Nach seinem Doktoratsstudium arbeitete er als wissenschaftlicher Berater beim European Chemical Industry Council in Brüssel.
ParaCrawl v7.1

The request was submitted by the European Chemical Industry Council (CEFIC) (‘the applicant’) on behalf of the sole producer in the Community.
Der Antrag wurde vom „European Chemical Industry Council“ (nachstehend „CEFIC“ bzw. „Antragsteller“ genannt) im Namen des einzigen Herstellers in der Gemeinschaft gestellt.
DGT v2019

The anti-dumping investigation was initiated following a complaint lodged on 13 April 2004 by the European Chemical Industry Council (‘CEFIC’ or ‘the complainant’) on behalf of producers representing 100 % of the Community production of SBS.
Die Antidumpinguntersuchung wurde auf einen Antrag hin eingeleitet, der am 13. April 2004 vom „European Chemical Industry Council“ (nachstehend „CEFIC“ abgekürzt oder „Antragsteller“ genannt) im Namen von Herstellern gestellt wurde, auf die 100 % der SBS-Produktion in der Gemeinschaft entfielen.
DGT v2019

The complaint was lodged by the European Chemical Industry Council (CEFIC) on behalf of Community producers representing 100 % of the total Community production of silicon carbide pursuant to Articles 4(1) and 5(4) of the basic Regulation.
Der Antrag wurde vom Europäischen Rat der chemischen Industrie („CEFIC“) nach Artikel 4 Absatz 1 und Artikel 5 Absatz 4 der Grundverordnung im Namen von Gemeinschaftsherstellern gestellt, auf die 100 % der Gemeinschaftsproduktion von Siliciumcarbid entfällt.
DGT v2019

The anti-dumping proceeding was initiated following a complaint lodged on 1 June 2004 by the European Chemical Industry Council (CEFIC) (the complainant) on behalf of producers representing a major proportion, in this case more than 50 % of the total Community production of TCCA.
Das Antidumpingverfahren wurde auf einen Antrag hin eingeleitet, der am 1. Juni 2004 vom europäischen Dachverband der Chemieindustrie, dem „European Chemical Industry Council — CEFIC“ (nachstehend „Antragsteller“ genannt) im Namen von Herstellern gestellt worden war, auf die ein erheblicher Teil, in diesem Fall mehr als 50 %, der gesamten TCCA-Produktion in der Gemeinschaft entfiel.
DGT v2019

The anti-dumping proceeding was initiated following a complaint lodged on 26 July 2004 by the European Chemical Industry Council (CEFIC or the complainant) on behalf of producers representing a major proportion, in this case more than 80 %, of the total Community production of PTFE.
Das Antidumpingverfahren wurde auf einen Antrag hin eingeleitet, der am 26. Juli 2004 vom europäischen Dachverband der chemischen Industrie, dem „European Chemical Industry Council“ (nachstehend „CEFIC“ oder „Antragsteller“ genannt) im Namen von Herstellern gestellt worden war, auf die ein erheblicher Teil, in diesem Fall mehr als 80 %, der gesamten PTFE-Produktion in der Gemeinschaft entfiel.
DGT v2019

The request was submitted by the European Chemical Industry Council (CEFIC) ("the applicant") on behalf of the sole producer in the Community.
Der Antrag wurde vom "European Chemical Industry Council" (nachstehend "CEFIC" bzw. "Antragsteller" genannt) im Namen des einzigen Herstellers in der Gemeinschaft gestellt.
JRC-Acquis v3.0

Advice on the preparation of the proposal was sought through meetings involving experts from Member States and industry, represented by CEFIC (European Chemical Industry Council).
Auf mehreren Sitzungen mit Sachverständigen der Mitgliedstaaten und der Industrie, vertreten durch den Europäischer Rat der Verbände der chemischen Industrie (CEFIC), sind Ratschläge zur Ausarbeitung des Vorschlags eingeholt worden.
TildeMODEL v2018

The European Chemical Industry Council (CEFIC) and the European Association of Chemical Distributors (FECC) have taken an initiative unilaterally to apply certain provisions of the Convention on a voluntary basis prior to its entry into force.
Der Europäische Ausschuss der Verbände der chemischen Industrie (CEFIC) und der Europäische Verband des Chemiehandels (FECC) haben einseitig beschlossen, bereits vor Inkrafttreten des Übereinkommens einige Bestimmungen auf freiwilliger Basis anzuwenden.
TildeMODEL v2018

The request was lodged by the European Chemical Industry Council (CEFIC) (the applicant) on behalf of two producers representing a major proportion, in this case more than 50 %, of the total Community production of powdered activated carbon.
Der Antrag wurde vom Dachverband der europäischen Chemieindustrie, dem European Chemical Industry Council — CEFIC (nachstehend „Antragsteller“ genannt), im Namen von zwei Herstellern gestellt, auf die mit mehr als 50 % ein erheblicher Teil der gesamten Gemeinschaftsproduktion an Aktivkohle in Pulverform entfällt.
DGT v2019

It is recalled that the proceeding was initiated following a complaint lodged by the European Chemical Industry Council (CEFIC) (‘the complainant’) on behalf of producers representing 100 % of the total Union production.
Dieses Verfahren war auf Antrag des europäischen Dachverbands der chemischen Industrie (European Chemical Industry Council — CEFIC) („Antragsteller“) im Namen von Herstellern eingereicht worden, auf die 100 % der gesamten EU-Produktion entfiel.
DGT v2019

The proceeding was initiated following a complaint lodged on 9 June 2010 by the European Chemical Industry Council (CEFIC) (the complainant) on behalf of producers representing a major proportion, in this case more than 25 %, of the total Union production of TCPP.
Das Verfahren wurde auf einen Antrag hin eingeleitet, der am 9. Juni 2010 vom Verband der europäischen chemischen Industrie (CEFIC) („Antragsteller“) im Namen von Herstellern eingereicht wurde, auf die mit mehr als 25 % ein erheblicher Teil der EU-Gesamtproduktion von TCPP entfällt.
DGT v2019

These requests were lodged by the European Chemical Industry Council on behalf of producers representing 100 % of the total Community production of SiC.
Diese Anträge wurden vom European Chemical Industry Council (CEFIC) im Namen von Herstellern, auf die 100 % der SiC-Gesamtproduktion der Gemeinschaft entfielen, gestellt.
DGT v2019

On 2 December 2005, the Commission received a complaint lodged pursuant to Article 5 of the basic Regulation by CEFIC (European Chemical Industry Council) (the complainant) on behalf of producers representing a major proportion, in this case more than 50 %, of the total Community production of pentaerythritol.
Am 2. Dezember 2005 erhielt die Kommission einen Antrag gemäß Artikel 5 der Grundverordnung, der vom Dachverband der europäischen Chemieindustrie, dem „European Chemical Industry Council — CEFIC“ (nachstehend „Antragsteller“ genannt) im Namen von Herstellern gestellt worden war, auf die ein erheblicher Teil, in diesem Fall mehr als 50 %, der gesamten Gemeinschaftsproduktion von Pentaerythritol (auch Pentaerythrit oder kurz „Penta“ genannt) entfiel.
DGT v2019

The anti-dumping proceeding was initiated following a complaint lodged on 13 December 2010 by the European Chemical Industry Council (CEFIC) on behalf of Oxaquim S.A. (the complainant), representing a major proportion, in this case more than 25 %, of the total Union production of oxalic acid.
Das Antidumpingverfahren wurde auf einen Antrag hin eingeleitet, der am 13. Dezember 2010 vom Verband der europäischen chemischen Industrie (CEFIC) im Namen von Oxaquim S.A. („Antragsteller“) eingereicht wurde, auf den mit mehr als 25 % ein erheblicher Teil der EU-Gesamtproduktion von Oxalsäure entfällt.
DGT v2019

The request was lodged by the European Chemical Industry Council (CEFIC) on behalf of Union producers representing a major proportion, in this case more than 90 %, of the total Union production of trichloroisocyanuric acid (the applicants).
Der Antrag wurde vom Verband der europäischen chemischen Industrie („CEFIC“) im Namen von Unionsherstellern eingereicht, auf die mit mehr als 90 % ein erheblicher Teil der EU-Gesamtproduktion von Trichlorisocyanursäure entfällt („die Antragsteller“).
DGT v2019

The request was lodged on 13 February 2006 by the European Chemical Industry Council (CEFIC) on behalf of the sole producer representing 100 % of the Community production of coumarin.
Der Antrag wurde am 13. Februar 2006 vom „European Chemical Industry Council“ (CEFIC) im Namen des einzigen Herstellers gestellt, auf den 100 % der Kumarinproduktion in der Gemeinschaft entfallen.
DGT v2019

The request was lodged on 8 February 2007 by the European Chemical Industry Council (CEFIC) (the applicant) on behalf of the sole producer in the Community, representing the totality of the Community production of coumarin.
Der Antrag wurde am 8. Februar 2007 vom „European Chemical Industry Council“ (CEFIC, „Antragsteller“) im Namen des einzigen Gemeinschaftsherstellers gestellt, auf den folglich die gesamte Gemeinschaftsproduktion von Cumarin entfällt.
DGT v2019

It is noted that the proceeding was initiated following a complaint lodged by the European Chemical Industry Council (CEFIC) (the complainant) on behalf of a producer representing a major proportion of the total Community production of citric acid, in this case more than 25 %.
Das Verfahren wurde auf einen Antrag hin eingeleitet, der vom europäischen Dachverband der chemischen Industrie (European Chemical Industry Council — CEFIC) („Antragsteller“) im Namen eines Herstellers eingereicht worden war, auf den ein erheblicher Teil, in diesem Fall über 25 %, der gesamten Gemeinschaftsproduktion von Zitronensäure entfiel.
DGT v2019

The complaint was lodged by the European Chemical Industry Council (CEFIC) on behalf of Oxaquim S.A. hereinafter ‘the Complainant’, a producer of oxalic acid in the Union, representing a major proportion of the total Union production during the IP.
Der Antrag wurde vom Verband der europäischen chemischen Industrie (CEFIC) im Namen von Oxaquim S.A. („Antragsteller“), ein Unionshersteller von Oxalsäure eingereicht, auf den ein erheblicher Teil der EU-Gesamtproduktion im UZ entfällt.
DGT v2019

The proceeding was initiated as a result of a complaint lodged on 13 December 2010 by the European Chemical Industry Council (CEFIC) on behalf of Oxaquim S.A. (‘the complainant’), representing a major proportion, in this case more than 25 %, of the total Union production of oxalic acid.
Das Verfahren wurde auf einen Antrag hin eingeleitet, der am 13. Dezember 2010 vom European Chemical Industry Council (Verband der europäischen chemischen Industrie — CEFIC) im Namen der Oxaquim S.A. (im Folgenden „Antragsteller“) eingereicht wurde, auf die mit mehr als 25 % ein erheblicher Teil der Gesamtproduktion der Union von Oxalsäure entfällt.
DGT v2019

Following the publication in October 1998 of a notice of the impending expiry of the measures in force, the Commission received a request for a review lodged by the European Chemical Industry Council (CEFIC) on behalf of producers representing a major portion of the Community production of silicon carbide (hereafter "the applicant Community producers").
Nachdem die Kommission im Oktober 1998 eine Bekanntmachung über das bevorstehende Außerkrafttreten der geltenden Maßnahmen veröffentlicht hatte, erhielt sie einen Antrag auf Überprüfung, den der "European Chemical Industry Council" (CEFIC) im Namen von Herstellern eingereicht hatte, auf die ein erheblicher Teil der Siliciumcarbidproduktion in der Gemeinschaft entfiel.
TildeMODEL v2018

Industry, represented by CEFIC (European Chemical Industry Council) and CERAME-UNI did not oppose the proposal, in so far as it does not concern articles containing the substances.
Die Industrie, die durch CEFIC (Europäischer Ausschuß der Verbände der chemischen Industrie) und CERAME-UNI vertreten war, hatte keine Einwände gegen den Vorschlag, soweit Artikel, die die betreffenden Stoffe enthalten, nicht betroffen sind.
TildeMODEL v2018