Translation of "Ethnic roots" in German
Now
in
the
States
people
are
trying
to
reestablish
ethnic
roots.
Jetzt
versucht
man
in
den
Staaten,
ethnische
Wurzeln
wiederzubeleben.
ParaCrawl v7.1
A
notable
amount
of
inhabitants
also
have
Belorussian,
Ukrainian,
Polish,
and
Lithuanian
ethnic
roots.
Ein
bemerkens
Menge
der
Einwohner
haben
auch
Weißrussisch,
Ukrainisch,
Polnisch
und
Litauisch
ethnischen
Wurzeln.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
people
whose
Christianity
and
ethnic
roots,
which
are
inextricably
tied
to
Iraqi
soil,
are
deeply
embedded
in
history.
Ein
Volk,
dessen
christlicher
Glaube
und
ethnische
Wurzeln,
die
untrennbar
mit
dem
irakischen
Boden
verbunden
sind,
weit
in
die
Geschichte
zurückreichen.
Europarl v8
But
my
real
mission
was
to
reconnect
with
my
ethnic
Sindhi
roots,
as
I
had
never
visited
the
country
where
my
parents
were
born.
Meine
eigentliche
Mission
bestand
jedoch
darin,
meine
ethnischen
Wurzeln
in
der
Volksgruppe
der
Sindhi
zu
reaktivieren,
da
ich
das
Land,
in
dem
meine
Eltern
geboren
wurden,
noch
nie
besucht
hatte.
News-Commentary v14
Indeed,
the
great
paradox
of
the
current
era
of
globalization
is
that
the
quest
for
homogeneity
has
been
accompanied
by
a
longing
for
ethnic
and
religious
roots.
Tatsächlich
besteht
das
große
Paradoxon
im
heutigen
Zeitalter
der
Globalisierung
darin,
dass
das
Streben
nach
Homogenität
von
einer
Sehnsucht
nach
ethnischen
und
religiösen
Wurzeln
begleitet
ist.
News-Commentary v14
For
the
Liberals,
it
was
the
international
division
of
labour
and
the
advantages
thereof,
and
for
the
Marxists,
it
was
the
terrible
melting
pot
of
the
pauperized
international
proletariat,
which
through
its
pauperization
and
alienation
would
be
separated
from
its
erstwhile
ethnic
roots
and
would
have
loyalty
only
to
that
terrible
melting
pot.
Für
die
Liberalen
bestand
er
in
dem
Fortschritt
zu
einer
internationalen
Arbeitsteilung,
während
die
Marxisten
ihn
dem
fürchterlichen
melting
pot
des
pauperisierten
internationalen
Proletariats
zuschrieben,
das,
durch
Verelendung
und
Entfremdung
von
seinen
einstigen
ethnischen
Wurzeln
abgeschnitten,
Loyalität
nur
noch
gegenüber
diesem
gemeinsamen
melting
pot
empfinden
würde.
ParaCrawl v7.1
You
and
your
family
might
want
to
pick
baby
names
in
honor
of
favorite
relatives
or
ancestors,
or
special
names
that
show
your
family's
ethnic
roots.
Sie
und
Ihre
Familie
konnten
Babynamen
zu
Ehren
der
Lieblingsverwandten
oder
der
Vorfahren
oder
spezielle
Namen
auswählen
wünschen,
die
ethnische
Wurzeln
Ihrer
Familie
zeigen.
ParaCrawl v7.1
No
matter
your
age,
gender
or
ethnic
roots
–
the
Straumann
employees
are
a
great
mix
of
people
from
all
around
the
world.
Alter,
Geschlecht
oder
ethnische
Herkunft
spielen
keine
Rolle
–
Straumanns
Mitarbeiter
sind
eine
grossartige
Mischung
von
Menschen
aus
der
ganzen
Welt.
ParaCrawl v7.1
They
are
all
well-off,
well-off
prosperity
citizens
whose
ethnic
and
religious
roots
do
not
result
in
social,
existential
needs
and
conflicts...
Sie
alle
sind
Angekommene,
gutsituierte
Wohlstandsbürger,
deren
ethnische
und
religiöse
Wurzeln
keine
sozialen,
existenziellen
Nöte
und
Konflikte
zur
Folge
haben...
ParaCrawl v7.1
And
yet,
after
living
in
Berlin
for
a
while,
Soko
found
himself
eventually
returning
to
his
ethnic
Balkan
music
roots,
the
roots
he
had
rejected
as
a
youth
in
Bosnia
rebelling
against
the
turbo-folk
mainstream.
Und
dennoch
–
nachdem
Soko
eine
Zeit
lang
in
Berlin
gelebt
hatte,
kehrte
er
doch
wieder
zu
seinen
Wurzeln
der
ethnischen
Musik
vom
Balkan
zurück,
den
Wurzeln,
die
er
als
Jugendlicher
in
Bosnien,
der
gegen
den
Turbo
Folk
Mainstream
rebellierte,
abgelehnt
hatte.
ParaCrawl v7.1
Learn
about
San
José’s
rich
agricultural
and
impressive
ethnic
roots
at
the
expansive
campus
of
History
San
José,
on
the
southeast
side
of
town.
Auf
dem
weitläufigen
Campus
von
History
San
José
im
Südosten
der
Stadt
erfahren
Sie
alles
über
die
reichhaltige
Geschichte
San
Josés
in
der
Landwirtschaft
und
über
die
vielfältige
ethnische
Herkunft
seiner
Bevölkerung.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
he
has
to
deal
with
a
few
other
strokes
of
fate,
yet
the
most
important
question
for
him
is:
How
will
Sakurai
react,
when
he
tells
her
about
his
ethnic
roots?
Auch
ansonsten
muss
er
einige
Schicksalsschläge
verkraften
aber
die
wichtigste
Frage
ist:
Wie
wird
sich
Sakurai
verhalten,
wenn
sie
von
seiner
Herkunft
erfährt?
ParaCrawl v7.1
Being
an
international
enterprise,
we
are
proud
to
employ
a
multicultural
team
with
ethnic
roots
in
14
different
countries.
Als
international
tätiges
Unternehmen
sind
wir
stolz
darauf,
ein
multikulturelles
Team
mit
Wurzeln
in
14
verschiedenen
Ländern
zu
beschäftigen.
ParaCrawl v7.1
The
nation
is
limited
and
sovereign
community
of
the
important
role
played
in
its
creation
traditions,
symbols,
stereotypes
of
behavior,
but
the
nation
also
have
ethnic
roots,
only
partly
as
a
product
of
imagination.
Die
Nation
ist
begrenzt
und
souveräne
Gemeinschaft
der
wichtigen
Rolle
in
der
Schaffung
von
Traditionen,
Symbolen,
Stereotypen
des
Verhaltens,
sondern
die
Nation
auch
ethnischen
Wurzeln,
nur
zum
Teil
als
Produkt
der
Fantasie.
ParaCrawl v7.1
For
them,
since
the
program
is
offered
Thursdays
Peace:
psychosocial
care,
legal,
temporary
accommodation
in
lodges,
accompaniment
to
repair
emotional
damage,
guidance
to
overcome
their
condition
of
displacement
and
activities
which
preserve
their
roots:
ethnic,
social
and
cultural.
Für
sie,
da
das
Programm
angeboten
wird
donnerstags
Frieden:
psychosoziale
Betreuung,
legal,
vorübergehende
Unterbringung
in
Lodges,
Begleitung
zu
emotionalen
Schaden
zu
reparieren,
Hinweise
zu
überwinden
ihren
Zustand
der
Verschiebung
und
Tätigkeiten,
die
ihre
Wurzeln
zu
bewahren:
ethnisch,
soziale
und
kulturelle.
ParaCrawl v7.1
Learn
about
San
José's
rich
agricultural
and
impressive
ethnic
roots
at
the
expansive
campus
of
History
San
José,
on
the
southeast
side
of
town.
Auf
dem
weitläufigen
Campus
von
History
San
José
im
Südosten
der
Stadt
erfahren
Sie
alles
über
die
reichhaltige
Geschichte
San
Josés
in
der
Landwirtschaft
und
über
die
vielfältige
ethnische
Herkunft
seiner
Bevölkerung.
ParaCrawl v7.1
I
would
still
be
proud
of
my
ethnic
roots
if
protestors
were
to
be
allowed
to
enter
the
country
and
the
high
rank
guest
would
be
dismissed..."
Ich
würde
noch
immer
auf
meine
ethnischen
Wurzeln
stolz
sein,
wenn
es
Protestierenden
erlaubt
wäre,
das
Land
zu
betreten
und
der
hochrangige
Gast
weggeschickt
werden
würde..."
ParaCrawl v7.1
Learn
about
San
José's
rich
agricultural
and
impressive
ethnic
roots
at
the
expansive
campus
of
History
San
José,
on
the
south-east
side
of
town.
Erfahren
Sie
mehr
über
San
Josés
landwirtschaftliche
Vergangenheit
und
ethnischen
Wurzeln
auf
dem
weitläufigen
Campus
von
History
San
José
im
Südosten
der
Stadt!
ParaCrawl v7.1
A
recent
report
by
Human
Rights
Watch,
'They
do
not
own
this
place',
blames
the
federal
government
policies
that
discriminate
amongst
non-indigenes,
defined
as
people
who,
no
matter
how
long
they
have
lived
in
an
area,
cannot
trace
their
origins
to
the
ethnic
and
genealogical
roots
of
the
original
inhabitants
of
that
area.
Der
unlängst
von
„Human
Rights
Watch“
veröffentlichte
Bericht
„They
do
not
own
this
place“
gibt
der
Politik
der
Bundesregierung
die
Schuld,
die
die
nicht
indigene
Bevölkerungsgruppe
diskriminiert.
Diese
Bevölkerungsgruppe
wird
definiert
als
Menschen,
die
unabhängig
davon,
wie
lange
sie
bereits
in
einem
Gebiet
leben,
ihre
Ursprünge
nicht
zu
den
ethnischen
und
genealogischen
Wurzeln
der
Ureinwohner
des
jeweiligen
Gebiets
zurückverfolgen
können.
Europarl v8
Besides
music,
Harri
Stojka
has
always
been
interested
in
his
own
ethnical
and
musical
roots.
Was
Harri
Stojka
zeitlebens
neben
der
Musik
ebenfalls
immer
beschäftigt
hat,
war
die
Frage
nach
seinen
eigenen
ethnischen
und
damit
auch
musikalischen
Wurzeln.
ParaCrawl v7.1
Appreciation
and
inclusion
of
diversity
is
the
main
idea
of
the
charter:
all
employees,
customers
and
partners,
regardless
of
gender,
nationality,
ethnical
roots,
religion
or
beliefs,
disabilities,
age,
sexual
orientation
and
identity
shall
receive
the
same
respect
and
appreciation.
Anerkennung,
Wertschätzung
und
Einbeziehung
von
Vielfalt
in
der
deutschen
Unternehmenskultur
stehen
im
Zentrum
der
Charta:
Unabhängig
von
Geschlecht,
Nationalität,
ethnischer
Herkunft,
Religion
oder
Weltanschauung,
Behinderung,
Alter,
sexueller
Orientierung
und
Identität
sollen
alle
Mitarbeiter,
Kunden,
Partner
Wertschätzung
und
Anerkennung
erfahren.
ParaCrawl v7.1