Translation of "Establish processes" in German
How
we
establish
digital
processes
and
introduce
new
innovations.
Wie
wir
digitale
Prozesse
etablieren
und
neue
Innovationen
einführen.
CCAligned v1
Should
we
therefore
stop
/
establish
certain
processes?
Sollten
wir
deshalb
bestimmte
Prozesse
stoppen
/
etablieren?
CCAligned v1
So,
you
will
establish
learning
processes
in
your
business.
So
etablieren
Sie
Lernprozesse
im
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
Some
organizations
establish
internal
processes
for
A/V
maintenance
and
support.
Einige
Organisationen
richten
interne
Prozesse
für
ein
A
/
V-Wartung
und
Support.
ParaCrawl v7.1
You
need
to
establish
clear
processes
for
identifying
and
dealing
with
these
problems.
Sie
müssen
klare
Prozesse
zur
Identifizierung
und
den
Umgang
mit
diesen
Problemen
etablieren.
ParaCrawl v7.1
Only
then
can
conciliation,
mediation,
negotiation,
arbitration,
and
collaborative
problem-solving
processes
establish
themselves.
Nur
dann
können
sich
Versöhnung,
Vermittlung,
Verhandlung,
Schlichtung
und
gemeinsame
Problemlösungsprozesse
etablieren.
News-Commentary v14
Member
States
shall
ensure
that
creditors
establish
appropriate
processes
to
assess
the
creditworthiness
of
the
consumer.
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
dafür,
dass
Kreditgeber
geeignete
Verfahren
zur
Prüfung
der
Kreditwürdigkeit
von
Verbrauchern
einführen.
TildeMODEL v2018
Process
Improvement
and
Change
Management-Understand
theneed
to
establish
new
business
processes
quickly
and
therefore
phasein
improvements
and
enhancements.
Prozessverbesserung
und
Veränderungsmanagement-
Erkennen
der
Notwendigkeit,
neue
Geschäftsabläufe
schnell
einzuführen
und
somit
Verbesserungen
einzuleiten.
EUbookshop v2
The
analysis
gives
companies
the
opportunity
to
establish
strategies,
processes
and
systems
at
a
world-class
level.
Die
Analyse
ermöglicht
es
Unternehmen,
Strategien,
Prozesse
und
Systeme
auf
Weltklasse-Niveau
zu
etablieren.
ParaCrawl v7.1
Marcus
Robichon
states,
"It
was
possible
to
establish
new
business
processes
without
major
training
efforts.
Marcus
Robichon:
„Damit
war
es
möglich
ohne
große
Schulungsmaßnahmen
neue
Geschäftsabläufe
zu
etablieren.
ParaCrawl v7.1
The
governance
processes
establish
the
framework
and
the
rules
that
are
followed
by
the
management
processes.
Die
Governance
Prozesse
stellen
den
Rahmen
und
die
Regeln
auf,
denen
die
Management-Prozesse
folgen.
ParaCrawl v7.1
After
the
operational
phase,
the
completion
phase
can
establish
processes
for
finishing
with
utilization
of
a
service.
Nach
der
Betriebs-Phase
kann
die
Abschlussphase
Prozesse
zur
Erledigung
der
Benutzung
eines
Services
einrichten.
EuroPat v2
But
it's
also
just
as
important
that
our
suppliers
establish
environmentally
processes
and
continue
to
develop
them.
Ebenso
wichtig
ist
es
jedoch,
dass
unsere
Lieferanten
umweltfreundliche
Prozesse
etablieren
und
weiterentwickeln.
ParaCrawl v7.1
During
the
first
week
we
will
help
you
in
situ
to
establish
processes
and
systematics.
In
der
ersten
Woche
helfen
wir
Ihnen
vor
Ort,
Prozesse
und
Systematik
zu
etablieren.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
creating
these
KIDs,
financial
institutions
also
need
to
establish
processes
for
regularly
monitoring
and
revising
the
documents.
Zusätzlich
zur
Anfertigung
der
KIDs
müssen
Finanzhäuser
Prozesse
zur
regelmäßigen
Überprüfung
und
Überarbeitung
der
KIDs
etablieren.
ParaCrawl v7.1
Large
enterprises
establish
security
processes
which
are
created
according
to
industry
standards
(e.g.,
ISO
27001).
Großunternehmen
etablieren
hierzu
Sicherheitsprozesse,
die
nach
Industriestandards
(z.B.
ISO
27001)
entwickelt
werden.
ParaCrawl v7.1
I
believe
that,
by
reconciling
political
positions,
which
are
not
necessarily
similar,
no
issues
which
are
clearly
sensitive,
such
as
the
provision
of
essential
services,
in
which
public
authorities
undoubtedly
have
a
role
to
play
in
terms
of
guaranteeing
the
concept
of
public
service,
and
the
concept
of
quality,
I
also
believe
that
we
can
establish
processes
which
create
genuine
European
internal
markets
which
put
the
European
economy
in
a
position
to
compete
with
other
world
economies,
now
that
we
have
taken
the
gigantic
step,
in
terms
of
the
construction
of
Europe,
of
introducing
the
euro.
Indem
wir
politische
Positionen
abstimmen,
die
in
zweifellos
sensiblen
Fragen,
wie
den
wichtigsten
Dienstleistungen,
bei
denen
die
öffentliche
Gewalt
natürlich
eine
Rolle
zu
spielen
hat,
um
das
Konzept
der
öffentlichen
Dienstleistungen
und
das
Qualitätskonzept
zu
gewährleisten,
nicht
unbedingt
übereinstimmen
müssen,
glaube
ich,
dass
wir
uns
auf
Prozesse
einigen
können,
in
deren
Folge
echte
europäische
Binnenmärkte
entstehen,
durch
die
die
europäische
Wirtschaft
in
die
Lage
versetzt
wird,
mit
anderen
Volkswirtschaften
der
Welt
in
Wettbewerb
zu
treten,
nachdem
wir
mit
der
Einführung
des
Euro
einen
Schritt,
meiner
Ansicht
nach
einen
Riesenschritt,
beim
Aufbau
des
künftigen
Europas
getan
haben.
Europarl v8
Although
the
European
Union
has
specific
standards
on
child
labour,
trade
union
rights
and
equal
treatment,
it
is
still
necessary
to
supervise
the
strict
application
of
these
standards
and
to
establish
processes
ensuring
their
effectiveness.
Auch
wenn
in
der
Europäischen
Union
besondere
Normen
im
Hinblick
auf
Kinderarbeit,
Gewerkschaftsrechte
und
das
Recht
auf
Gleichbehandlung
bestehen,
muss
die
tatsächliche
Anwendung
dieser
Normen
doch
kontrolliert
und
ein
Verfahren
vorgesehen
werden,
das
ihre
Wirkungen
sicherstellt.
Europarl v8
Newly
democratizing
countries
require
assistance
for
transitional
arrangements,
to
anticipate
potential
long-term
implications
and
to
establish
the
necessary
processes
for
reform.
Die
Länder,
die
soeben
einen
Demokratisierungsprozess
eingeleitet
haben,
benötigen
Übergangshilfe,
damit
sie
mögliche
langfristige
Auswirkungen
voraussehen
und
die
notwendigen
Abläufe
für
die
Herbeiführung
der
Reform
einrichten
können.
MultiUN v1
In
order
for
different
administrative
entities
to
be
able
to
work
together
efficiently
and
effectively
to
provide
European
public
services,
they
may
need
to
align
their
existing
business
processes
or
even
to
define
and
establish
new
business
processes.
Damit
unterschiedliche
Verwaltungsstellen
effizient
und
effektiv
zusammenarbeiten
können,
um
europäische
öffentliche
Dienste
zu
erbringen,
müssen
sie
möglicherweise
erst
ihre
bestehenden
Geschäftsprozesse
aneinander
angleichen
oder
sogar
neue
Geschäftsprozesse
festlegen
und
einführen.
TildeMODEL v2018
The
proposal
therefore
requires
that
investment
firms
establish
processes
which
provide
for
the
fair
and
expeditious
handling
of
client
orders.
Aus
diesem
Grund
soll
die
Richtlinie
die
Wertpapierhäuser
zur
Einrichtung
von
Verfahren
verpflichten,
die
eine
faire
und
prompte
Bearbeitung
von
Kundenaufträgen
gewährleisten.
TildeMODEL v2018